Раздачи :: Кино - Наше Кино :: Баллада о доблестном рыцаре Айвенго / 1982 / РУ / DVDRip :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Segg
6 сентября 2013 в 14:25 | Ответить
Замечательный фильм, особенно для своего времени, хотя экранизация довольно вольная. Количество скачавших лучший ответ злопыхателям.
6 сентября 2013 в 13:27 | Ответить
Странно читать некоторые комментарии.
Фильм по мотивам, рассчитан на подростков, чтоб нужные книжки в детстве читали, а не претензия на экранизацию В.Скотта.
LaHire
6 сентября 2013 в 10:50 | Ответить
Не знает ли кто-нибудь, где найти этот величайший шедевр на немецком?
13 апреля 2013 в 01:14 | Ответить
Совершенство музыкального стиля и выбора композиций режиссёром.
DRoman
21 октября 2012 в 21:34 | Ответить
читаешь каменты, и такое ощущение создаётся, что голливуд снимает чуть-ли не дословно как написано :)
это же кино, тут в принципе нельзя снять так как в книге, хотя бы потому, что каждый читает книгу по-своему, и представляет героев так как ему фантазия подскажет
А фильм действительно отличный. Да и живу я не далеко от "широкого дуба" (как тут говорят) на котором робин гуд сидел, и озера, которое в кино снято. крепость, правде, подальше будет :)
anv2001
18 сентября 2012 в 21:25 | Ответить
сильный фильм в свое время был. Да и сейчас врятли такой снимут.
misino
17 сентября 2012 в 08:32 | Ответить
Книгу, конечно, надо читать! Таких не много, написанных с юмором, причем талантливо. На ум приходит кроме этой только"Уленшпигель" и "Князь Серебряный" А.К. Толстого. Особо интересен чисто английский юмор, особенно шутки про евреев.
Balrog
16 сентября 2012 в 23:52 | Ответить
лучший62не ну я не знаю--фильм конешно для детей и вьюношей--однозначно---а песни высоцкого--это конешно сила! и считать что это экранизация романа--в корне неверно--невозможно впихнуть роман в полтора часа--это очевидно.....

Что сие есть не экранизация, а "экранизация", это 100%. От романа в фильме лучшем случае треть, нет доброй половины персонажей, среди них ключевых, еще какое то количество совмещены, делая хрен поймешь какой гибрид и тд. Но, как отдельный продукт, достаточно смотрибельно, не плохие король Ричард и Буа-Гильбер, отличные Вамба и брат Тук, колоритный Робин Гуд.
16 сентября 2012 в 23:46 | Ответить
aalikКажется, оттуда цитата: "Иногда мне кажется, что бог существует. И мне становится страшно"

И это не оттуда, это слова Гая Гисборна из "Стрел Робин Гуда".8-)
aalik
16 сентября 2012 в 19:57 | Ответить
Кажется, оттуда цитата: "Иногда мне кажется, что бог существует. И мне становится страшно"
Balrog
16 сентября 2012 в 17:31 | Ответить
nikozappaАнглия и Йорк! ///

"Англия и Йорк!" это "Черная стрела", по Стивенсону, а не "Айвенго" по Вальтеру Скотту.
ByPassing
16 сентября 2012 в 16:29 | Ответить
Кто может квалифицированно оценить "звук"?
Пишу ради песен Высоцкого.
Сам фильм - ... "дверца от автомобиля" - бедный, бедный кастрированный Вальтер Скотт.
nikozappa
16 сентября 2012 в 15:09 | Ответить
Англия и Йорк! Кажется в этом фильме В.Высоцкий поет красиво о любви:"Я поля влюбленным постелю..." Прекрасная работа! А уж подросткам так вообще - программный фильм!
ismarty
24 августа 2012 в 09:40 | Ответить
Большое спасибо раздающему! И сколько бы не хаяли СССР - фильмы, снятые в то время при минимуме денежных средств, остаются лучшими, человечными и дшевными
peressa
1 апреля 2012 в 15:27 | Ответить
Megavollt

как понять "в то время фильм смотрелся, а сейчас не очень" ? Что изменилось?

Изменились прежде всего мы. Повзрослели.
Перечитала сейчас "Айвенго". В фильме нет целой сюжетной линии, вообще роман В. Скотта сократили до минимума. Действительно, он, видимо, был создан для песен Высоцкого.
Megavollt
26 марта 2012 в 04:40 | Ответить
peressaВ то время раз 7 ходили в кинотеатр на этот фильм из-за баллад Высоцкого, из-за благородного рыцаря Гаудиньша.
На самом деле от романа В. Скотта мало что здесь осталось, нескольких сюжетных линий нет, но и это не страшно.
Но вот теперь посмотрела и поняла, что в то время фильм смотрелся, а сейчас не очень, хотя, повторюсь, была фанатом этого фильма и думать не думала, что когда-то смогу его спокойно дома смотреть, когда захочу.
А за раздачу спасибо. Детям такие фильмы надо смотреть, чтобы всё-таки пытались быть романтиками.

как понять "в то время фильм смотрелся, а сейчас не очень" ? Что изменилось?
ray23061
12 марта 2012 в 04:49 | Ответить
фильм классный и сам и песни и "стрелы робин гуда" еще скачаю
12 марта 2012 в 04:44 | Ответить
вот именно из-за бугра, в СССР не жил, да его и нет уже давно ,но надо накинуть а то мы кто жил в СССР забывать начали как нам было херово ):
peressa
10 марта 2012 в 17:24 | Ответить
В то время раз 7 ходили в кинотеатр на этот фильм из-за баллад Высоцкого, из-за благородного рыцаря Гаудиньша.
На самом деле от романа В. Скотта мало что здесь осталось, нескольких сюжетных линий нет, но и это не страшно.
Но вот теперь посмотрела и поняла, что в то время фильм смотрелся, а сейчас не очень, хотя, повторюсь, была фанатом этого фильма и думать не думала, что когда-то смогу его спокойно дома смотреть, когда захочу.
А за раздачу спасибо. Детям такие фильмы надо смотреть, чтобы всё-таки пытались быть романтиками.
twofor
8 октября 2011 в 11:46 | Ответить
Если фильм бы был снят лишь для того, чтобы стать большим "клипом" на песни Высоцкого, даже ради этого его стоило снимать. Но фильм и сам по себе получился неплохой, а по советским временам, когда деньги отпускались лишь на кино про войну и революцию, дак и вовсе удивительно, что его удалось снять, да еще с песнями Владимира Семеновича! Для нас, тех, кто жил при Советах, это был шедевр, бестселлер. Не судите нас строго, кино "из-за бугра" мы видели редко)
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions