Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Сверхъестественное (1-11 сезон: 1-241 из 241) / Supernatural / 2005-2016 / ДБ (Рен-ТВ, Пятница), ПМ (LostFilm, NovaFilm), СТ / Blu-Ray Remux (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Jabberjaw
15 октября 2016 в 01:15 | Ответить
А можно сделать рипы 720р с этим же набором дорожек?
dinomc
4 октября 2016 в 15:39 | Ответить
В моей предыдущей + в некоторых других раздачах в сети, иногда попадаются файлы с битым видеорядом - поэтому решил сделать ремукс с "чистого листа" и работал с оригинальными блюрами
sosiska69В чём отличие нового видео?
ZUvin
1 октября 2016 в 16:27 | Ответить
Спасибо вам всем ребята .Проделана колоссальная работа! 1.303 ТБ! Когда же закончится ?
dinomcТ.к. описание становилось слишком громоздким, вывел спасибки в комменты:
За дубляж Рен-ТВ к сезонам 1 и 2 с дисков С.Р.И. - спасибо vladwolf
За дорожки NovaFilm ко 2-му сезону - спасибо G0odKat (ex uxTuaHgp)
За качественные дорожки NovaFilm к 3-му сезону - спасибо проекту FarGate
За дубляж Рен-ТВ к 4-му сезону - спасибо Alexander_Kozlov
За дорожки NovaFilm (кроме 17 серии) к 4-му сезону - спасибо JigSaW_3
За дорожки Рен-ТВ к 5-му сезону - спасибо Труляляне
За 6-ти канальные дорожки LostFilm, NovaFilm & NewStudio к 11-му сезону - спасибо vlaluk
• Так же, спасибо:
- За синхронизацию русских субтитров (к 1-му сезону): vlaluk и Mister Yarik
- За синхронизацию русских субтитров (к сезонам 2 и 5): G0odKat (ex uxTuaHgp)
- За синхронизацию русских субтитров (к сезонам 3 и 4): JigSaW_3
- За огромную работу, проделанную с форсированными субтитрами, субтитрами от Злюки, TrueTranslate и проекта FarGate (к 6 сезону): Yarik13
- За синхронизацию русских субтитров от Злюки (к сезонам 7, 8 и 9): Heroman2011
- За синхронизацию русских субтитров от Злюки (к 10-му сезону): drrjan
- За синхронизацию русских субтитров от Злюки (к 11-му сезону): Stiles (RG SerialS)
- За русские, стилизованные форсированные субтитры (к 11-му сезону): vlaluk, их синхронизация под Blu-Ray: Stiles (RG SerialS)
• Синхронизация дорожек LostFilm к 5 сезону: qwerty-91
• Синхронизация дорожек LostFilm и NovaFilm к сезонам 7 (кроме эпизодов 17, 21 и 22), 8, 9 и 10: drrjan
• Синхронизация дубляжа т/к Пятница к сезонам 7, 8 и 9, а так же фиксы рассинхрона других озвучек по всем 10-ти сезонам: Stiles (RG SerialS)
• Синхронизация дубляжа т/к Пятница к 10-му сезону: drrjan
• Синхронизация дорожек LostFilm и NovaFilm & NewStudio к 11-му сезону: Stiles (RG SerialS)
• Сохранены оригинальные чаптеры (главы) как на Blu-Ray;
• Записи дубляжа т/к Пятница со спутника имеются благодаря: #Antisnl# и Beer kolesik Drinkers;
• Так же отдельное спасибо всем пользователям которые находили ошибки в предыдущем релизе и отписывались об этом)
vitania
20 сентября 2016 в 16:20 | Ответить
Вот это супер,спасибо огромное за такой объем работы!Сериал супер.Спасибо администрации за золото!
dinomc
20 сентября 2016 в 14:34 | Ответить
UPD! Добавлен 11-ый сезон;
С появлением дубляжа от т/к Пятницы 11-ый сезон будет обновлён)
20 сентября 2016 в 14:32 | Ответить
Т.к. описание становилось слишком громоздким, вывел спасибки в комменты:
За дубляж Рен-ТВ к сезонам 1 и 2 с дисков С.Р.И. - спасибо vladwolf
За дорожки NovaFilm ко 2-му сезону - спасибо G0odKat (ex uxTuaHgp)
За качественные дорожки NovaFilm к 3-му сезону - спасибо проекту FarGate
За дубляж Рен-ТВ к 4-му сезону - спасибо Alexander_Kozlov
За дорожки NovaFilm (кроме 17 серии) к 4-му сезону - спасибо JigSaW_3
За дорожки Рен-ТВ к 5-му сезону - спасибо Труляляне
За 6-ти канальные дорожки LostFilm, NovaFilm & NewStudio к 11-му сезону - спасибо vlaluk
• Так же, спасибо:
- За синхронизацию русских субтитров (к 1-му сезону): vlaluk и Mister Yarik
- За синхронизацию русских субтитров (к сезонам 2 и 5): G0odKat (ex uxTuaHgp)
- За синхронизацию русских субтитров (к сезонам 3 и 4): JigSaW_3
- За огромную работу, проделанную с форсированными субтитрами, субтитрами от Злюки, TrueTranslate и проекта FarGate (к 6 сезону): Yarik13
- За синхронизацию русских субтитров от Злюки (к сезонам 7, 8 и 9): Heroman2011
- За синхронизацию русских субтитров от Злюки (к 10-му сезону): drrjan
- За синхронизацию русских субтитров от Злюки (к 11-му сезону): Stiles (RG SerialS)
- За русские, стилизованные форсированные субтитры (к 11-му сезону): vlaluk, их синхронизация под Blu-Ray: Stiles (RG SerialS)
• Синхронизация дорожек LostFilm к 5 сезону: qwerty-91
• Синхронизация дорожек LostFilm и NovaFilm к сезонам 7 (кроме эпизодов 17, 21 и 22), 8, 9 и 10: drrjan
• Синхронизация дубляжа т/к Пятница к сезонам 7, 8 и 9, а так же фиксы рассинхрона других озвучек по всем 10-ти сезонам: Stiles (RG SerialS)
• Синхронизация дубляжа т/к Пятница к 10-му сезону: drrjan
• Синхронизация дорожек LostFilm и NovaFilm & NewStudio к 11-му сезону: Stiles (RG SerialS)
• Сохранены оригинальные чаптеры (главы) как на Blu-Ray;
• Записи дубляжа т/к Пятница со спутника имеются благодаря: #Antisnl# и Beer kolesik Drinkers;
• Так же отдельное спасибо всем пользователям которые находили ошибки в предыдущем релизе и отписывались об этом)
17 августа 2016 в 10:55 | Ответить
AniannnaЭта многоголоска есть у меня на ДВД

Как оказалось это одноголоска от Немахова, жаль, будем и дальше ждать подвижек со стороны Фаргейтовцев)
Aniannna
14 августа 2016 в 11:00 | Ответить
Эта многоголоска есть у меня на ДВД, но я обрабатывать не умею...
trulyalyana
2 августа 2016 в 01:13 | Ответить
dinomcНа первый сезон многоголоски в природе не существует, правда по заказу проекта FarGate Нова озвучила два первых эпизода первого сезона, но увы на этом всё - "денег нет, кина не будет", так сказать.

Тут даже не в деньгах дело (хотя и в них тоже), а в отсутствии времени, чтобы перевести этот пресловутый 1-й сезон. :(
dinomc
25 июля 2016 в 09:23 | Ответить
На первый сезон многоголоски в природе не существует, правда по заказу проекта FarGate Нова озвучила два первых эпизода первого сезона, но увы на этом всё - "денег нет, кина не будет", так сказать.
AniannnaОчень ищу многоголоску на 1 сезон. Ту, где в конце первой серии Сэм говорит - у нас есть работа.
Aniannna
23 июля 2016 в 15:38 | Ответить
Очень ищу многоголоску на 1 сезон. Ту, где в конце первой серии Сэм говорит - у нас есть работа.
Lilolilolol
24 июня 2016 в 21:34 | Ответить
Мне этот на весь комп не ляжет даже если от-туда всё удалить)
dinomc
14 июня 2016 в 12:24 | Ответить
Лостовцы к 23-му эпизоду 7-го сезона сделали "очередной сюрприз" и выпустили наряду со своей обычной многоголоской и дубляж (так же была заменена начальная темка серии на русский кавер Carry On My Wayward Son), в данном релизе присутствует только многоголоска, но если кто-то хочет послушать лостовский дубляж, то пожалуйста, засинхронил - ссылка;
Теперь об эпизодах 21 и 22 8-го сезона: в первом релизе лоста актёр озвучивающий Дина заболел, поэтому была замена, позже сделали пропер этих эпизодов с привычным голосом, но эта версия не вошла в сей релиз, ежели кому это критично, ну или для коллекции, то пожалуйста, так же засихронил - ссылка (21) и ссылка (22).
Всем приятного просмотра, и пожалуйста, те кто будут качать и те кто скачали - оставайтесь на раздаче как можно дольше, ̶в̶е̶д̶ь̶ ̶к̶а̶р̶м̶а̶ ̶т̶а̶ ̶е̶̶щ̶̶ё ̶c̶у̶ч̶к̶а̶, сегодня вы поможете, завтра - вам помогут!
13 июня 2016 в 16:40 | Ответить
//Для модераторов: в заголовке пришлось удалить слово "серии" и "NewStudio" - по причине того, что заголовок превышал 150 символов
13 июня 2016 в 16:39 | Ответить
Аудиокомментарии - к каким эпизодам и кем были сделаны:
Сезон 1, Эпизод 01 - продюссер Питер Джонс, режиссёр Дэвид Наттер и создатель сериала, исполнительный продюссер и режиссёр Эрик Крипке;
Сезон 1, Эпизод 04 - актёры Джаред Падалеки и Дженсен Эклс;
Сезон 2, Эпизод 01 - исполнительный продюссер и режиссёр Ким Маннерс, продюссер Сайрус Явн и актёры Джаред Падалеки и Дженсен Эклс;
Сезон 2, Эпизод 20 - создатель сериала, исполнительный продюссер и режиссёр Эрик Крипке;
Сезон 2, Эпизод 21 - создатель сериала, исполнительный продюссер и режиссёр Эрик Крипке, исполнительный продюссер и режиссёр Роберт Сингер и сценарист Сера Гэмбл;
Сезон 4, Эпизод 03 - создатель сериала, исполнительный продюссер и режиссёр Эрик Крипке и сценарист Джереми Карвер;
Сезон 4, Эпизод 21 - исполнительный продюссер и режиссёр Роберт Сингер и главный продюссер Сера Гэмбл;
Сезон 4, Эпизод 22 - создатель сериала, исполнительный продюссер и режиссёр Эрик Крипке
Сезон 5, Эпизод 04 - исполнительный продюссер Бен Эдлунд, создатель сериала, исполнительный продюссер и режиссёр Эрик Крипке и исполнительный продюссер и режиссёр Роберт Сингер;
Сезон 6, Эпизод 09 - исполнительные продюссеры и режиссёры Роберт Сингер, Сера Гэмбл и Бен Эдлунд;
Сезон 6, Эпизод 15 - исполнительные продюссеры и режиссёры Роберт Сингер, Сера Гэмбл и Бен Эдлунд;
Сезон 7, Эпизод 06 - актёры Джаред Падалеки и Дженсен Эклс;
Сезон 7, Эпизод 10 - актёры Джим Бивер и Стивен Уильямс;
Сезон 7, Эпизод 23 - исполнительные продюссеры Сера Гэмбл, Роберт Сингер;
Сезон 8, Эпизод 08 - сценарист Эндрю Дабб и продюссер Тодд Аронье;
Сезон 8, Эпизод 12 - исполнительные продюссеры Роберт Сингер, Джереми Карвер и Адам Гласс;
Сезон 8, Эпизод 13 - испольнительный продюссер и режиссёр Филип Сгриккиа и консультирующий продюссер и сценарист Бен Эдлунд;
Сезон 9, Эпизод 16 - актёр Марк Шеппард и сценаристы Юджени Росс Леминг и Бред Бакнер;
Сезон 9, Эпизод 17 - сценарист, исполнительный продюссер Адам Гласс и режиссёр/актёр Миша Коллинз (обсуждают его режиссёрский дебют);
Сезон 9, Эпизод 20 - исполнительный продюссер Джереми Карвер, режиссёр и исполнительный продюссер Роберт Сингер, сценарист и исполнительный продюссер Эндрю Дабб (обсуждают пилот нового, так и не ушедшего в работу, спин-оффа Сверхъестественного);
Сезон 10, Эпизод 10 - актёр Кёрстис Армстронг, режиссёр Джон Бэдэм и сценаристы Юджени Росс Леминг и Бред Бакнер;
Сезон 10, Эпизод 11 - актриса Фелиция Дэй, режиссёр Филип Сгриккиа и сценарист Робби Томпсон;
Сезон 10, Эпизод 14 - актёр Тимоти Омандсон, режиссёр Филип Сгриккиа и сценарист Роберт Беренс;
Сезон 11, Эпизод 04 - режиссёр Томас Дж. Райт и сценарист Робби Томпсон;
Сезон 11, Эпизод 08 - сценарист Дженни Клейн и актёр/режиссёр Ричард Спейт мл.;
Сезон 11, Эпизод 20 - актёр Роб Бенедикт, актёр Кёрстис Армстронг и актёр/режиссёр Ричард Спейт мл.;
13 июня 2016 в 16:39 | Ответить
Отличие данной раздачи от этой:
- Во всех 218-ти (двухстах восемнадцати) эпизодах видеоряд заменен на новый (ремуксы с этого и соседних трекеров не были использованы);
- Во все эпизоды добавлены чаптеры (главы) как на оригинальных Blu-Ray дисках (коего доселе не было ни в одном русскоязычном релизе);
- К 23-ём эпизодам были добавлены аудиокомментарии (к каким именно можно узнать в комментариях выше);
- В 13-ом эпизоде 4-го сезона исправлен баг с русскими сабами;
- В 17-ом эпизоде 4-го сезона исправлен рассинхрон дорожки NovaFilm на 11-ой минуте, так же исправлены и русские сабы;
- В 3-ем эпизоде 6-го сезона исправлен рассинхрон дорожек NovaFilm и LostFilm;
- В сезонах 7, 8 и 9 заменены русские сабы, по причине рассихрона;
- В 17-ом эпизоде 7-го сезона исправлен рассинхрон дорожки LostFilm (начиная с 3-й минуты);
- В 21-ом эпизоде 7-го сезона исправлен рассинхрон дорожки LostFilm (начиная с 38-й минуты);
- В 22-ом эпизоде 7-го сезона исправлен рассинхрон дорожки LostFilm (начиная с 33-й минуты);
- В 5-ом эпизоде 8-го сезона исправлен рассинхрон дорожки т/к Пятница (начиная с 22-й минуты);
- В эпизодах 4, 5, 6, 7 и 8, 8-го сезона, дорожки LostFilm и NovaFilm заменены на AC3;
- Во всех эпизодах 9-го сезона оригинальная дорожка заменена на не пережатый DTS-HD MA;
ВНИМАНИЕ! Торрент-файл этой раздачи не будет открываться версиями uTorrent'а ниже 3.2 - связано это с тем, что в тех версиях стоит ограничение на количество частей в торрент-файле (65535 частей). Несмотря на то что торрент кодировался по 16 МБ на часть - частей вышло много, в общем юзаем uTorrent'ы выше 3.2 или другие торрент клиенты на примере - Azureus, BitComet, qBittorrent, BitTorrent и др.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions