Раздачи :: Кино - Фантастика :: Звездные войны (1-6 эпизоды) / Star Wars / 1977-2005 / ДБ / DVDRip :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
HitmanXS
26 апреля 2009 в 14:21 | Ответить
wolverine89Скажите пожалуйста, а чем отличаются "обновленные версии старых частей" от просто "старых"?
спецэффекты обновлены - (этим занимался сам Джордж Лукас).
Nastenish
26 апреля 2009 в 14:08 | Ответить
Полностью поддерживаю, что советский дубляж был лучше
может это конечно моё субъективное мнение, но после него (советского дублежа, что был еще на кассетах :) фильм с новой озвучкой смотреть уже не то - уши режет
но всё равно спасибо за раздачу ведь ЗВЁЗДНЫЕ ВОЙНЫ - это настоящая классика, которую следует посмотреть всем
HitmanXS
26 апреля 2009 в 12:57 | Ответить
u942kk
JoykaOHэтот перевод туфта полная, вот бы советский сыскать я бы даже на моно звук согласился и VHS качество смотрел в кинотеатре в конце 80-х

что подразумевается под "советским" дубляжем? Гаврилов? Володарский?
нет. Гаврилов с Володарским - это не перевод, а издевательство над фильмами. Советский дубляж был уникален. Я помню старые американские фильмы про индейцев, с Советским дубляжом, и дубляж был настолько хорош, что казалось что фильм русский
darthvader
26 апреля 2009 в 12:56 | Ответить
JoykaOH... вот бы советский сыскать я бы даже на моно звук согласился и VHS качество смотрел в кинотеатре в конце 80-х

Автору раздачи почет и уважение.
А вам я укажу на советский дубляж путь: //kinozaltv.life/details.php?id=236048
Пока к сожалению отыскалась только одна дорожка с этим Дубляжем. Сам бы рад отыскать остальные.
Всем кто что-то об этом знает пишите мне!
HAMSTERUS
26 апреля 2009 в 12:55 | Ответить
HitmanXS
HAMSTERUSМожете очно сказать это старые или новые версии
тут все части. И тут обновленные версии старых частей

спасибо)
u942kk
26 апреля 2009 в 12:52 | Ответить
JoykaOHэтот перевод туфта полная, вот бы советский сыскать я бы даже на моно звук согласился и VHS качество смотрел в кинотеатре в конце 80-х

что подразумевается под "советским" дубляжем? Гаврилов? Володарский?
HitmanXS
26 апреля 2009 в 12:48 | Ответить
HAMSTERUSМожете очно сказать это старые или новые версии
тут все части. И тут обновленные версии старых частей.
26 апреля 2009 в 12:47 | Ответить
Пусенька
Comon777Как фильм стоит качать?

А вы не смотрели еще никогда? Тогда уж конечно стоит обязательно)
Согласен. Отличные фильмы, которые можно назвать классикой жанра
Пусенька
26 апреля 2009 в 12:35 | Ответить
JoykaOHэтот перевод туфта полная, вот бы советский сыскать я бы даже на моно звук согласился и VHS качество смотрел в кинотеатре в конце 80-х

ну какой есть, указано ведь, что не Советский, есть сэмплы, кому не нравится можно не качать Перевод просто разный, не значит, что это туфта)
У нас по-моему есть на трекере какие-то части с советским дубляжем, если будут все части, то их конечно можно будет залить, разница действительно есть
HAMSTERUS
26 апреля 2009 в 12:32 | Ответить
просто я по телику увидел что там в конце 6 эпизода актер другой, а у меня только старая версия, вот и не знаю качать или нет если новая то скачаю)
Serpiph
26 апреля 2009 в 12:26 | Ответить
12tima12
SerpiphСкажите, а чем данная раздача отличается от выложенной 22 апреля? Те же 6 эпизодов, те же года, тот же объём...

ПЕРЕВОДОМ

Мда... Одна строчка в описании - а как всё меняется. Проглядел-с.
Пусенька
26 апреля 2009 в 12:24 | Ответить
12tima12
Кайл
SerpiphСкажите, а чем данная раздача отличается от выложенной 22 апреля? Те же 6 эпизодов, те же года, тот же объём...
здесь 6-ти канальный звук

Там тоже 6 каналов

там же 6-канальный Гаврилов есть разница
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions