Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Шерлок (1 сезон: 1-3 серии из 3) / Sherlock / 2010 / ДБ, АП (Сербин), СТ / BDRip (720p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
sekurik
7 ноября 2010 в 20:58 | Ответить
Crazy212Это не Шерлок Холмс, это Чиполино. Самодовольный подросток обремененный эрудицией.

уважаемый,зря вы так!на мой взгляд это отличное кино,новый взгляд на классику
Crazy212
6 ноября 2010 в 09:43 | Ответить
Это не Шерлок Холмс, это Чиполино. Самодовольный подросток обремененный эрудицией.
DeLaKasper
24 октября 2010 в 17:13 | Ответить
Андерсон, не говори вслух. Ты понижаешь IQ всей улицы. (с) Sherlock
Блестящий сериал. Рекомендую всем, всем, всем. Холмс супер) Ватсон таким и должен быть, Лестрейд отдыхает весь фильм)
Раздающему респект и уважуха)
velinarik
22 октября 2010 в 09:49 | Ответить
прекрасный сериал! с нетерпением ждала его еще с весны. хотя немного опазалась за выбор актеров, но увидев, не могла не поразиться идеальному вживания в роли! :)
кстати, если кого-то заинтересует, здесь выложен получасовой фильм о съемках сериала: //kinozaltv.life/details.php?id=689219
Anit
22 октября 2010 в 00:15 | Ответить
modest20Anit, вы видели "профессионально дублированные" на русский фильмы? Это гораздо хуже. Вот уж мерзость так мерзость. Смотреть невозможно.

Чем дублирование Трансформеров и Шерлока от ОРТ гадость? Хотите сказать,что Гаврилов с его зажатым носом и манерой "за мужика и за бабу" - приятнее? Приятно слушать когда один голос сначала говорит мужские а потом тот же голос озвучивает женщину? Это, что нормально?
Кроме того 70% западных фильмов (которые "автора" перевели)-треш низкосортный который переводить даже не стоит. Например "Торнадо ран", фильмы Ван Дама и пр гуано.
slavemaster
21 октября 2010 в 20:32 | Ответить
Мне вот интересно,а кому такие авторские переводы упирались? Народ что, ностальгия по 80-м замучала. Я понимаю, когда гоблина смотрят. Он либо стебётся, либо мат матом озвучивает. Но в остальном.
Думал, может сейчас авторские переводы типа улучшенная версия былых времён, когда эти чудики на скорую руку переводили. Так нет, та же фигня. Временами не поспевают за актёрами. А когда большие диалоги с кучей народ, хер проссыш кто чё сказал. В общем, это на любителя, но моё мнение об авторских переводах - полное говно.
Сериал, кстати, вообще супер! Это я вам как фанат чистокровного Шерлока говорю.
dm1805
21 октября 2010 в 20:06 | Ответить
Следующей осенью
Alex19071979Братва кто небудь знает продолжение сериала будет или как ?
IGOREXA25
21 октября 2010 в 20:03 | Ответить
houston

Нормальные люди говорят спасибо за ХАЛЯВУ!а не критикуют труд авторских переводов.если бы не их труд,многие фильмы вообще бы не посмотрели на русском т.к не всегда выходит русских дубляж

Так то нормальные люди..
houston
21 октября 2010 в 20:03 | Ответить
dm1805Фиг его знает,в инете нашел и дороги прикрутил

мой релиз Шерлок / Sherlock [Season 1] {2-Disc Edition} (2010) Blu-ray 1080i AVC DD5.1 - ПОЛНАЯ РУССКАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ.пускай админы решают
dm1805
21 октября 2010 в 20:01 | Ответить
Фиг его знает,в инете нашел и дороги прикрутил
houston
с какого диска рип?источник?
houston
21 октября 2010 в 19:53 | Ответить
dm1805//kinozaltv.life/details.php?id=677942

с какого диска рип?источник?
21 октября 2010 в 19:47 | Ответить
AnitСколько можно эти одноголосые АП ставить? Это мерзость которую смотреть не возможно. Пережит чернухи начала 90х-когда даже не было чего есть. А уж о озвучке нормальной речи не было. Одно одноголосое мурло с зажатым носом. Неужели в РФ по сей день не могут отойди от этих Гавриловых, Володарскийх, Сербиных и смотреть и фильмы как нормальные люди- в дубляже или с сабами?


Нормальные люди говорят спасибо за ХАЛЯВУ!а не критикуют труд авторских переводов.если бы не их труд,многие фильмы вообще бы не посмотрели на русском т.к не всегда выходит русских дубляж
Anit
21 октября 2010 в 19:41 | Ответить
Сколько можно эти одноголосые АП ставить? Это мерзость которую смотреть не возможно. Пережит чернухи начала 90х-когда даже не было чего есть. А уж о озвучке нормальной речи не было. Одно одноголосое мурло с зажатым носом. Неужели в РФ по сей день не могут отойди от этих Гавриловых, Володарскийх, Сербиных и смотреть и фильмы как нормальные люди- в дубляже или с сабами?
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions