Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Смелый большой панда / Little Big Panda / 2011 / ДБ / DVDRip :: Комментарии
![]() | Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
- 14 июня 2011 в 18:25 | Ответить
Комменты отпад) Дятки спорят с мамашками за мульт, написано что он для детей , ещё и задорного вспомнили) вооще атас, во жжете....
- 13 июня 2011 в 12:06 | Ответить
А я считаю, что мультик очень хороший! Мой сынишка 5 лет, с удовольствием смотрел! Огромное спасибо за раздачку!)
- 8 июня 2011 в 13:14 | Ответить
вчера посмотрел,очень скучноватый,хотя один раз можно посмотреть)
- 6 июня 2011 в 14:56 | Ответить
Так он для детей и сделан причем для американских детей! У них как правильно сказал Задорнов соображалка отсутствует поэтому и сюжет им не нужен)
indi021190
- 4 июня 2011 в 22:18 | Ответить
поменяй настройки звуковой карты с 5.1 на стерео
По мне - так мульт ерунда полная. Сюжет скучный до безобразия. Он и не для взрослых и не для детей - пошлые, туалетные шуточки а-ля - "чем докажешь, что я не девочка?" И все дружно смотрят ниже пояса на...понятно что. Или обращение в пожилой панде - давай пойдем в ресторан...мой пончик. Сразу видно, что производство Германии...дас ист фантастиш) В общем, не советую. Автору за раздачу спасибо.
ЗЫ. Описание, кстати, маразм. Там вообще не про "двуногих варваров", люди там не при чем
ЗЫ. Описание, кстати, маразм. Там вообще не про "двуногих варваров", люди там не при чем
мне не понравился. идея так себе, нарисован не очень: скудные декорации, движения прорисованы неуклюже... в общем на четверочку.
ничего общего с добротными мультфильмами уолт диснея не имеет.
ничего общего с добротными мультфильмами уолт диснея не имеет.
- 1 июня 2011 в 15:01 | Ответить
что-то я не въеду... при чем тут король лев и германия?:) или я чего то не понимаю?)
seryogayande
- 1 июня 2011 в 11:24 | Ответить
Что-то как-то даже не средненько
Сын сказал, что понравилось, но очевидно, что слукавил. Если "Король лев" смотрит не отходя от экрана, то тут в процессе что-то напевал, зевал и периодически отвлекался на свои игрушки...а я с огромным трудом усидел до конца.
Сын сказал, что понравилось, но очевидно, что слукавил. Если "Король лев" смотрит не отходя от экрана, то тут в процессе что-то напевал, зевал и периодически отвлекался на свои игрушки...а я с огромным трудом усидел до конца.
С 5 мая в кинотеатры вышел мультфильм "Смелый большой панда",
Сразу скажу: милый такой мультик, наивный, несколько раз улыбнул, один раз растрогал ) Всё, как надо: есть герой, есть те, кто ему не верит; есть и враг, и много препятствий на пути героя, и его смешной друг, и девушка :) Нашлась и пара косяков - небольших и не всякому заметных; мульт от этого не пострадал, но мультипликаторам - "ай-яй-яй".
Получился красивый, очень детский, невероятно позитивный мультфильм для тех, кто любит и/ или любил диснеевские мультфильмы 90х годов. Советую ли я посмотреть? Да, если Вы не ожидаете замысловатого сюжета и продуманных диалогов и любите мультфильмы.
Ну а дети будут просто в восторге!
спасибо за раздачу
Сразу скажу: милый такой мультик, наивный, несколько раз улыбнул, один раз растрогал ) Всё, как надо: есть герой, есть те, кто ему не верит; есть и враг, и много препятствий на пути героя, и его смешной друг, и девушка :) Нашлась и пара косяков - небольших и не всякому заметных; мульт от этого не пострадал, но мультипликаторам - "ай-яй-яй".
Получился красивый, очень детский, невероятно позитивный мультфильм для тех, кто любит и/ или любил диснеевские мультфильмы 90х годов. Советую ли я посмотреть? Да, если Вы не ожидаете замысловатого сюжета и продуманных диалогов и любите мультфильмы.
Ну а дети будут просто в восторге!
спасибо за раздачу
- 31 мая 2011 в 16:44 | Ответить
Переводят?
- 31 мая 2011 в 16:38 | Ответить
Во во. я тоже заметила
bratello2005
- 31 мая 2011 в 13:28 | Ответить
А вам не кажется, что тот, кто озвучивал саленького Панду, также озвучивал Спандж Боба в дублированном переводе Николодиоуна? Уж больно голоса похожи, хотя есть небольшое отличие.
- 31 мая 2011 в 02:27 | Ответить
ну кому как а мне нравится
Возможно, перевод именно такой, так как в мире уже существует мультфильм с очень похожим названием.
//kinozaltv.life/details.php?id=672314
lonelysuch
- 31 мая 2011 в 00:42 | Ответить
Вы, наверное, из тех кто не понимает почему "EAGLE EYE" переводят как "На крючке"?
Спасибо за раздачу.