Раздачи :: Кино - Драма :: Отверженные / Les Miserables / 2012 / ДБ, СТ / BDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
yucca60
9 февраля 2013 в 15:39 | Ответить
Очень много потерла... Книги вообще тяжело читать - нужно себя заставлять.
KristinaMart...
ЗЫ: книгу в свое время было тяжело читать, а очень хотелось. Теперь читать не надо. Надеюсь много не потеряла.
Andy128
9 февраля 2013 в 02:11 | Ответить
Отличный фильм. Просто надо понимать, что собираешься смотреть экранизацию мюзикла, который с успехом шел на лучших мировых сценах с 1980г., так что сравнивать с другими экранизациями романа Гюго просто глупо.
А если вы вовсе не переносите поющих актеров - проходите мимо.
Nikas555
26 января 2013 в 17:00 | Ответить
Как раз книгу дочитываю. Надо будет обязательно посмотреть, что же тут уже намудрили)
kotokk
22 января 2013 в 00:31 | Ответить
Великолепная музыкальная кинопостановка. Спасибо за раздачу. Обязательно ещё посмотрю и на большом экране.
romanticism
19 января 2013 в 19:57 | Ответить
спасибо огромнейшее за чудесную раздачу!
смотрела на одном дыхании! 02:36:00 пролетели незаметно!
если вы хоть немного учили английский язык, то субтитры не пригодятся. очень простые слова у всех песен.
музыка прекрасна! актеры великолепны! я в восторге!
Хью Джекман и Энн Хэтэуэй блестяще вжились в образ!
фильм достоин стать частью домашней коллекции. буду пересматривать его снова и снова.
mejfire
19 января 2013 в 16:23 | Ответить
Их скорее всего наложили на изображение. Можно только перезалить с новыми субтитрами. Кстати перевод там отличный только по сравнению с субтитрами предыдущими, а так это тоже очень приблизительный и чересчур буквальный подстрочник.
fgergВНИМАНИЕ! Насчет субтитров. Нашел качественные субтитры к Отверженным (отличный перевод), и по времени ложатся на фильм идеально. Но не знаю как удалить субтитры, вшитые в раздачу (они, как я писал, просто ужасны). Кто-нибудь может подсказать? Или, может, можно перезалить фильм без субтитров (или с новыми)? Перемонтировал бы субтитры сам, но не знаю как. Просто с двумя вариантами субтитров сразу смотреть невозможно, а плохие субтитры "встроены" в картинку... Хорошие субтитры здесь -
KristinaMart
18 января 2013 в 00:43 | Ответить
Мне очень, очень понравился фильм! Я терпеть не могу мюзиклы, меня от них просто тошнит. Но этот мне понравился. Удивительно, неужели голливудские актеры действительно так хорошо могут петь? Куда уж "звездам" российского шоу-бизнеса...
Знание английского действительно не помешает, потому что субтитры мягко говоря хромают... Только читая субтитры трудновато будет уловить смысл во многих местах.. В одной из реплик "little touch" было переведено как "маленький сенсорный" :D ... и вообще ни родов, ни падежей, короче надо менять субтитры или учить английский. А фильм классный, актеры замечательные, прекрасные стихи и музыка, а как они поют... В общем 10 баллов без сомнений! Качество кстати тоже отличное для новинки.
ЗЫ: книгу в свое время было тяжело читать, а очень хотелось. Теперь читать не надо. Надеюсь много не потеряла.
fgerg
17 января 2013 в 23:24 | Ответить
ВНИМАНИЕ! Насчет субтитров. Нашел качественные субтитры к Отверженным (отличный перевод), и по времени ложатся на фильм идеально. Но не знаю как удалить субтитры, вшитые в раздачу (они, как я писал, просто ужасны). Кто-нибудь может подсказать? Или, может, можно перезалить фильм без субтитров (или с новыми)? Перемонтировал бы субтитры сам, но не знаю как. Просто с двумя вариантами субтитров сразу смотреть невозможно, а плохие субтитры "встроены" в картинку... Хорошие субтитры здесь - //subs.com.ru/page.php?id=31638
16 января 2013 в 20:55 | Ответить
ВНИМАНИЕ! Субтитры в раздаче - ОТВРАТИТЕЛЬНЫЕ! Они не отражают, а искажают смысл (если он вообще в них есть). Гугл-переводчик переведет лучше. Пример с первых же минут:
Оригинал: When I get free, you won't see me. Правильный перевод: Когда я освобожусь, вы меня больше не увидите.
Субтитры: Когда я получаю бесплатно, Вы не увидите меня
или - surely something slipped your mind (вы точно что-то забыли): "Наверняка что-то поскользнулся Вашего ума"
и так везде... :(
Для тех, кто понимает язык в оригинале - качество очень хорошее для Dvdscr, так что смотрится приятно)
16 января 2013 в 12:26 | Ответить
Видел Les Miserables в кино в Европе на днях - потрясающий мюзикл! Очень советую, особенно если понимаете оригинал (английский) - сыграно и снято превосходно. Фильм трогает до глубины души. Смелый, и, на мой взгляд, лучший вариант экранизации.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions