Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Фильм не смогла даже до половины досмотреть..Лучше бы вообще не брались за это дело, чем вот так..От Киры вообще не ожидала такой игры ужасной..Что за ужасные танцы со странными жестами руками?!Почему из окон видна Москва черно-белого цвета?! Короче ужас конкретный..
- lenulika22
- 10 февраля 2013 в 17:15 | Ответить
абсолютно согласна!
[/quote]
[/quote]
Умиляют комментарии о дерьмовости фильма. А вы Толстого читали родные мои что бы адекватно воспринимать экранизации по его книгам? Эксперимент который затеял Джо Райт удался на все сто. Он смог сделать то что у нас так и не пытаются и не потому что экранизации не подлежит а просто по причине отсутствия в наших краях нормальных режжисёров и сценаристов. Качайте лучше Двойник или чё нить подобное и радуйтесь а то смотрю псевдокритиков развелось куча аж мух не хватает. :)
- Tanya25Best
- 10 февраля 2013 в 16:18 | Ответить
с первых минут - полная хрень. но я надеюсь, что это режиссерская обрабтка. где Толстой? где Толстой. или что это? китч? как досмотрю - еще раз напишу. может - я не подхожу к нашему веку.
- sashulia1991
- 10 февраля 2013 в 15:15 | Ответить
Согласна с Вами, но все-таки, плохая или невыразительная игра актеров бросается в глаза даже неопытному зрителю, а уж тем более критикам. Просто есть зрители, в первую очередь обращающие внимание на игру, а есть те, кто обращает внимание на декорации. Каждому свое.
- sashulia1991
- 10 февраля 2013 в 15:09 | Ответить
Я прочитала статью, в которой акцент был сделан на саму игру актеров по большей части, т.к. никто не сомневается, что декорации и костюмы великолепны. Но уж если критики говорят, что некоторые актеры "недоиграли" или "переиграли", я не посмею с ними не согласиться, у меня нет подобного образования).
- 10 февраля 2013 в 15:02 | Ответить
Да, изначально критики негативно оценили картину. Еще до выхода в прокат. Поэтому лично я не пошла в кино на этот фильм.
- gloriagloria
- 10 февраля 2013 в 11:57 | Ответить
вообще-то Джуд Лоу это актёр сыгравший мужа Карениной, а её сыграла актриса Кира Найтли.... как вас вообще занесло сюда коментарии писать? вы ни содержания романа не знаете, ни фильма не смотрели, ни даже удосужились кто в ролях посмотреть...
зачем писать, овощь ? у тебя кактус вместо мозга
зачем писать, овощь ? у тебя кактус вместо мозга
- gloriagloria
- 10 февраля 2013 в 11:44 | Ответить
+
- 10 февраля 2013 в 11:42 | Ответить
именно этот вывод образовался после просмотра картины. книгу не читала.
На счет "своего взгляда" не согласен...
Я еще не смотрел, я дочитываю-потом посмотрю...
Но судя по трейлеру и прочитанному могу сказать:
1. Толстой делает упор на разницу восприятия взаимоотношений в России, во Франции и в Америке. Говоря о том, что это совершенно три разных взгляда. Поэтому, кто снял сей фильм вряд ли отразит в этом разницу. ( кстати, в книге взгляды разграничиваются на тех, кто в русскую речь вставляет французский или английский)
2. Вронский уж совсем получился недоделанным каким-то. Нельзя было подобрать образ поинтересней?
3. Перебор с декорациями.
Дочитаю, посмотрю, отпишусь подробнее...
Я еще не смотрел, я дочитываю-потом посмотрю...
Но судя по трейлеру и прочитанному могу сказать:
1. Толстой делает упор на разницу восприятия взаимоотношений в России, во Франции и в Америке. Говоря о том, что это совершенно три разных взгляда. Поэтому, кто снял сей фильм вряд ли отразит в этом разницу. ( кстати, в книге взгляды разграничиваются на тех, кто в русскую речь вставляет французский или английский)
2. Вронский уж совсем получился недоделанным каким-то. Нельзя было подобрать образ поинтересней?
3. Перебор с декорациями.
Дочитаю, посмотрю, отпишусь подробнее...
Да задолбали вы сравнивать, Хорошие люди сняли качественную, красивую картину, что вы их носом в текст тыкаете, вы ещё в обморок упадите из-за того, что актёры не по-русски разговаривают. Может режисёру надо было нижайше, коленопреклонно испросить у родственников Толстого их высочайшего разрешения, дескать, не соблаговолите ли вы нам, убогим тупорылым чужеземцам слегка побаловаться великим творением вашего великого родственника?
Лmde Николаевичу всё бы понравилось , даже лестно бы было, я думаю. По крайней мере, в гробу точно не переворачивается. Оборжался наверное, наблюдая как мы искренне изумляемся "Ай-ай-ай, а что, в Британии не изучают "Анну Каренину " в школе? Как, они даже русский язык не знают, и старославянский не читают в подлиннике? ДА КАК ОНИ, СУПОСТАТЫ, ПОСМЕЛИ ЗАМАХНУТЬСЯ НА ВЕЛИКУЮ РУССКУЮ СВЯТЫНЮ !?! На кол их, предать анафеме, в Сибирь, на рудники !"
Лmde Николаевичу всё бы понравилось , даже лестно бы было, я думаю. По крайней мере, в гробу точно не переворачивается. Оборжался наверное, наблюдая как мы искренне изумляемся "Ай-ай-ай, а что, в Британии не изучают "Анну Каренину " в школе? Как, они даже русский язык не знают, и старославянский не читают в подлиннике? ДА КАК ОНИ, СУПОСТАТЫ, ПОСМЕЛИ ЗАМАХНУТЬСЯ НА ВЕЛИКУЮ РУССКУЮ СВЯТЫНЮ !?! На кол их, предать анафеме, в Сибирь, на рудники !"
Почему-то никто не замечает то, что сценарий Тома Стоппарда удивительно совпадает со сценарием фильма Сергея Соловьева, в котором сам Соловьев является сценаристом. Поэтому два совершенно различных по форме фильма созвучны в основной идее - о пагубности страсти. На мой взгляд, за исключением небольших различий в трактовке этой мысли, фильм получился вторичным по отношению к Соловьевскому. Да и по атмосфере, и по точности образов английский фильм уступает фильму Соловьева.Театральная форма подачи в фильме Джо Райта любопытна и интересна . Но она, как мне кажется, сыграла не на пользу фильму по одному из самых психологичных произведений Льва Николаевича Толстого. Пожалуй с точки зрения точности прочтения гениальной литературы средствами языка другого вида искусства, Соловьев в своей трактовке более всего приблизился к первоисточнику.
keshelbe сказал(а):
такой бездарной постановки русских классиков я ещё не видел. За такое судить надо.
А давайте войну Британии объявим, за Анну - матушку, за Толстого -батюшку, за испоганенное настроение и тупое непонимание великой русской души. Главное - успеть этих придурков укокошить, которые ПОСМЕЛИ на русскую классику замахнуться, создателей этой лабуды, отстоя и стрёмной бездарности..
такой бездарной постановки русских классиков я ещё не видел. За такое судить надо.
А давайте войну Британии объявим, за Анну - матушку, за Толстого -батюшку, за испоганенное настроение и тупое непонимание великой русской души. Главное - успеть этих придурков укокошить, которые ПОСМЕЛИ на русскую классику замахнуться, создателей этой лабуды, отстоя и стрёмной бездарности..
- 9 февраля 2013 в 23:11 | Ответить
Да вот знаете, экранизация не порадовала, фильм херня, толко настроение испортил, даже порадоваться не за кого, я бы не хотел в такое время жить, тем более по тем законам...но игра актёров всё же на высоте, тем не менее я за фильмы в которых больше позитива, я и моя жена, после фильма без настроения, ................
- december0022
- 9 февраля 2013 в 21:29 | Ответить
"Зато, говорю, мы делаем ракеты. И перекрыли Енисей,
А также в области балета, Мы впереди, говорю, планеты всей, Мы впереди планеты всей!.."
А также в области балета, Мы впереди, говорю, планеты всей, Мы впереди планеты всей!.."
- 9 февраля 2013 в 19:14 | Ответить
Фильм-лубок....Бедный Л.Толстой..Люди! Смотрите фильм Зархи с Самойловой, Лановым, Гриценко, Яковлевым и Саввиной! Ведь молодежь смотрит этот "шедевр" и думает, что так должно быть..Мрак!