Раздачи :: Кино - Фэнтези :: Любовь сквозь время / Winter's Tale / 2014 / ДБ / HDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
archikus
23 апреля 2014 в 08:17 | Ответить
Гуглом переводил?
koroshiyaне надо умничать, возьми лучше и почитай в интернете почему названия фильмов не переводят дословно, или ты думаешь, что люди, работающие над дубляжом и переводом знают язык хуже тебя?
и если уж на то пошло, то дословный, правильный перевод названия - Повесть зимы

«Любовь сквозь время» (англ. Winter's Tale, досл. Зимняя сказка) — кинофильм, снятый Акивой Голдсманом по роману «Зимняя сказка» Марка Хелприна 1983 года. «Любовь сквозь время» — это дебютная работа Голдсмана в качестве режиссёра художественного фильма. Премьера фильма в США состоялась 14 февраля 2014 года.
Ramadas
21 апреля 2014 в 21:37 | Ответить
принц на белом коне - всем девушкам по такому. Описание про мессию явно не про этот фильм.
oliviya88
13 апреля 2014 в 01:41 | Ответить
Фильмы смотрю редко, но этот мне понравился. Интересный. Только название на русском языке к фильму не очень подходит.
dimastik
12 апреля 2014 в 10:03 | Ответить
актеры все известные. главная героиня очень нежная и милая. но эмоций не хватает
MIHEU
6 апреля 2014 в 02:14 | Ответить
шикарный..асисяй! )
романтично...первая половина особенно понравилась)
gdk
1 апреля 2014 в 08:26 | Ответить
Книга Хелприна "Зимняя сказка" мне очень нравится. Иногда перечитываю и всем рекомендую. Интересно посмотреть, какой получился фильм. Спасибо за раздачу.
Fatallity
31 марта 2014 в 22:42 | Ответить
оооочень душевный фильм- красиво, своеобразно, интересно!
28 марта 2014 в 21:56 | Ответить
смотрели в кинотеатре,очень понравился
koroshiya
28 марта 2014 в 14:56 | Ответить
не надо умничать, возьми лучше и почитай в интернете почему названия фильмов не переводят дословно, или ты думаешь, что люди, работающие над дубляжом и переводом знают язык хуже тебя?
и если уж на то пошло, то дословный, правильный перевод названия - Повесть зимы
jurmala30Winter's Tale----Зимняя сказка
JuliaX5
27 марта 2014 в 02:21 | Ответить
Кинозал.ТВ предлагает всем желающим принять участие в конкурсе описаний - Создай описание к кинопремьере «Март»
Первый месяц весны принесет с собой долгожданные премьеры давно анонсируемых блокбастеров - 300 спартанцев: "Расцвет империи" и "Ной".
Вас ждет отличный выбор премьерных картин для семейного просмотра - два анимационных фильма и новая экранизация старой сказки
"Красавица и Чудовище". Российские режиссёры предложат зрителю несколько комедий, фильм ужасов и даже интерпретацию пушкинского "Дубровского" на современный лад. Поклонники сериала "Во все тяжкие" смогут увидеть актера Аарона Пола в боевике "Need for Speed: Жажда скорости".
Кинопремьеры «Март»
DoZaNaRkOZa
24 марта 2014 в 01:04 | Ответить
jurmala30 - ты прав, у нас как всегда перевод фильмов на высоте)
nazarenok
20 марта 2014 в 12:36 | Ответить
хорошая сказка испорчена плохим качеством и звуком
cameraman
19 марта 2014 в 00:56 | Ответить
жаль, что с такими хорошими актёрами -такой слабый фильм.
Hunter29
18 марта 2014 в 23:37 | Ответить
А мне очень понравился Не суди по комментариям посмотри и сам оцени.
erashka
18 марта 2014 в 21:26 | Ответить
че-то с таким звуком ничего не поняла.
сервер0604
18 марта 2014 в 02:25 | Ответить
вопрос к MariannaNr а что для тебя является шедевром в подобных жанрах?
Джекс
17 марта 2014 в 16:56 | Ответить
GrafGairВидео вполне смотрибельное, титры хоть и мешают, но не сильно
Но вот звук... как в бочке, половину не слышно...

спасибо, некспеху подожду звука
17 марта 2014 в 05:38 | Ответить
Фильм - tearjerker, для тех, кто реагирует на внешние признаки "трогательного". Зрителя изначально держат за идиота, который трюка не заметит. Каждый кадр, каждая сцена выстроена, чтобы он сказал "awww", протяжно вздохнул и сделал бровки домиком. Это мгновенно читается и оттого не действует. Не западает, не трогает, ничего не делает, кроме как блестит и пытается понравится. Приятно удивлена, что зритель, видимо, это увидел и фильм в прокате провалился. Смотрела только из-за Рассела Кроу, и, к сожалению, это первый фильм, что я видела, где он настолько откровенно никакой. И ладно бы только глазные содрогания частоты и магнитуды допустимой разве что для комиксовых злодеев - в конце концов, персонаж его и здесь не глубже картонной болванки, но этот акцент.. То, что он сотворил с "ирландским акцентом" это катастрофа, которая в сценах с Фаррелом (с его родным дублинским) превращала фильм совсем уж в комедию. Жду его работы с Аронофски, уж из этого союза откровенно плохого получится никак не должно.
геворг89
17 марта 2014 в 00:51 | Ответить
Почему вместо описания фильма написали что-то другое (описание оригинального романа?)
bloodrat
16 марта 2014 в 19:47 | Ответить
редкостная дрянь. Че о чем, элементарные вещи, так растянуть.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions