Раздачи :: Кино - Боевик / Военный :: Агенты А.Н.К.Л. / The Man from U.N.C.L.E. / 2015 / ДБ / HDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
- miltonjohn
- 6 сентября 2015 в 18:07 | Ответить
С чего бы мне оскорбляться? ) Пусть хоть большевик, хоть нквд-шник/чекист. Сейчас спрашиваю про днище в русском переводе?
эээ.. а при чём тут Некоторые любят погорячее? или у нас тут меряние днищами пошло? вы оскорбились?) К слову, перевод названия фильма А Some like it hot как В джазе только девушки не несёт никакого смысла, кроме смягчения оного в контексте того времени. В данном случае в контексте времени "москаль" ровно так же коробит, как, например "хохол", сейчас это воспринимается острее, хотя Хохол это изначально не оскорбление, надеюсь вы в курсе) Переводчики эту остроту знают, судя по радости зрителей со слов очевидцев цель достигнута. Только почему вы не спросили про днище в русском переводе "красной угрозы"? большевик тоже не правильно, но нейтрально. Москаль и не правильно и спорно по посылу. Дело не в том, что какие-то русские обиделись, а в том, что на фильме отыгрываются печальки.
вобщем *фейспалм*
- erdjan2012
- 29 августа 2015 в 22:34 | Ответить
есть несколько смешных и интересных моментов , но до шерлока не дотягивает
Шикарный пародийный боевик, изумительная комедия и потрясающий экшен, великолепный саундтрек. 12 из 10.
Рекомендую смотреть в IMAX или просто на очень большом экране.
Лучше даже не в дубляже, а с русскими субтитрами, чтобы слышать имиджевый русский акцент одного из главных персонажей.
Рекомендую смотреть в IMAX или просто на очень большом экране.
Лучше даже не в дубляже, а с русскими субтитрами, чтобы слышать имиджевый русский акцент одного из главных персонажей.
- miltonjohn
- 29 августа 2015 в 01:37 | Ответить
А Some like it hot - в джазе только девушки = не днище перевод?
Москаль - российский военный. Так что в порядке. Типо не дно красный коммунист?
зато аватарка у меня не трололошная, бебебе ) и я вам не дамочка, культуре и этике сами поучитесь для начала
Кстати вопросов было три;) Ну да ВСЕ ваши ответы показательны чуть более чем. Днище
- 27 августа 2015 в 23:39 | Ответить
вы серьёзно или троллите, что в украинском дубляже red peril - москаль? и в том и в другом случае это какое-то днище. Мне одной так кажется?
- navigatorum
- 27 августа 2015 в 15:40 | Ответить
Посредственностью и отсутствием какой-либо логики отличаетесь вы или самодельный критик который это писал. Никакой последовательности в рассуждениях, цитирую:
В «Агентах А.Н.К.Л.» – очередной адаптации очередного допотопного сериала
Одновременно Ричи все еще подражает Тарантино
Так, создание альтернативной исторической реальности, где в самый разгар холодной войны КГБ и ЦРУ активно дружат против фашистских недобитков, явно навеяно «Бесславными ублюдками».
Извините, но если вы знаете что фильм это адаптация сериала The Man from U.N.C.L.E. (1964–1968) где те же персонажи (агенты Курякин от КГБ и Соло от ЦРУ), как можно в той же статье заключить что идея сотрудничества КГБ и ЦРУ против фашистских недобитков навеяна «Бесславными ублюдками»?
Смотрите ссылку: //www.imdb.com/title/tt0057765/
Кажется принадлежность к Homo Sapinens необязательна для самопровозшлашенных кинокритиков.
В «Агентах А.Н.К.Л.» – очередной адаптации очередного допотопного сериала
Одновременно Ричи все еще подражает Тарантино
Так, создание альтернативной исторической реальности, где в самый разгар холодной войны КГБ и ЦРУ активно дружат против фашистских недобитков, явно навеяно «Бесславными ублюдками»
- alexandr932
- 26 августа 2015 в 09:14 | Ответить
Ходили в кино на этот фильм, и он нам очень понравился. Рекомендуем для просмотра )
- SSergStudio
- 25 августа 2015 в 21:45 | Ответить
А они его по карманам распихивают.
- buenachica98
- 25 августа 2015 в 21:28 | Ответить
Отличный фильм - очень много смешных моментов (очень порадовало отсутствие пошлых шуток), прекрасные актеры и замечательный саундтрек! Гай Ричи и на этот раз не разочаровал.