Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Даг (3 сезон: 1-10 серии из 10) / Dag / 2013 / ЛД, СТ / BDRip (720p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- vytbarvytbar
- 2 апреля 2016 в 02:05 | Ответить
Я так думаю, что есьли хочется почитать, береш книжку или в крайнем случии газетку.
Шедевр, как и многие фильмы северо-западной Европы. Иногда кажется, что ты находишься в каком-то иррациональном мире, а потом понимаешь - это о тебе, в прямом смысле, просто озвучили то, что крутится в твоей голове. Сидишь как дура и плачешь, а потом вдруг начинаешь хохотать. Особенно , что касается браков, которым давно пора закончится - ничего не осталось, даже тепла. Страшно просто. Спасибо за возможность посмотреть.
Поддержу предыдущих ораторов, что сериал был более гармоничен в одноголосой озвучке.
Женский голос напрягает из-за странной дикции, но больше из-за какой-то рассеянной интонации, как в переводах кассетных фильмов начала 90х
Я искренне благодарен bezdaty за великолепный перевод и озвучку. Смотреть с его озвучкой одно удовольствие.
На порядок лучше многоголосых Паровозиков, Саншайнов, Парадоксов и кучи других.
Неприятный момент, что у русской дорожки в контейнере не выставлен флаг по умолчанию и принудительно, и бытовые плееры вечно пытаются проигрывать оригинальную.
Постоянно специально включать русский очень неудобно. Вообще мне всегда казалось, что проще сделать отдельно раздачу с русской озвучкой и отдельно с оригинальной.
Пускай качают кому что надо, а наличие дополнительной ненужной дорожки только увеличивает размер файла, а по сути не используется.
Мне кажется крайне мало людей, кто захочет получше услышать фразу в оригинале, ибо норвежский это не английский где практически ребенку все понятно. :)
Еще раз огромное спасибо!
Шедевральный сериал и достойная озвучка!
Женский голос напрягает из-за странной дикции, но больше из-за какой-то рассеянной интонации, как в переводах кассетных фильмов начала 90х
Я искренне благодарен bezdaty за великолепный перевод и озвучку. Смотреть с его озвучкой одно удовольствие.
На порядок лучше многоголосых Паровозиков, Саншайнов, Парадоксов и кучи других.
Неприятный момент, что у русской дорожки в контейнере не выставлен флаг по умолчанию и принудительно, и бытовые плееры вечно пытаются проигрывать оригинальную.
Постоянно специально включать русский очень неудобно. Вообще мне всегда казалось, что проще сделать отдельно раздачу с русской озвучкой и отдельно с оригинальной.
Пускай качают кому что надо, а наличие дополнительной ненужной дорожки только увеличивает размер файла, а по сути не используется.
Мне кажется крайне мало людей, кто захочет получше услышать фразу в оригинале, ибо норвежский это не английский где практически ребенку все понятно. :)
Еще раз огромное спасибо!
Шедевральный сериал и достойная озвучка!
Послушал, посмотрел. В общем если интересно мнение - то попросил бы оставить тот перевод к которому уже привыкли - одноголосый. Да и в целом это такой сериал который должен озвучивать 1 человек. Т.к. те же самые женские голоса были отчетливее (т.к. был слышен оригинальный фон).