Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
- HellFalcon
- 26 августа 2017 в 02:56 | Ответить
Фильм офигенный ) Посмотри, потом отписуй, а не как большинство Хейтеров.
- Flyreaktor
- 19 августа 2017 в 10:36 | Ответить
Чем фильм опередил и куда? ничего нового или невероятных и небывалых поворотов сюжета не было. Первые минут 10 интригующие, дальше все однозначно и без заморочек. Нормальное кино, в стиле "Ночной продавец", хотя там актеры играли по увереннее. Посмотреть однозначно можно, картинка яркая, красочная, критических тупняков нет.
- lenusik2010
- 15 августа 2017 в 23:30 | Ответить
Интересный фильм из-за актеров
- Paratruper
- 13 августа 2017 в 22:55 | Ответить
Очень прилично... Звуковой ряд, оператор, монтаж, сюжет - вполне "отлично". Отдельный респект постановщику немногочисленных и коротких боевых сцен.
Но... Обе главные героини - на "троечку", а вот актеры эпизодов - выше всех похвал.
Но... Обе главные героини - на "троечку", а вот актеры эпизодов - выше всех похвал.
Отличный фильм!
К сожалению, это не авторский, а продюсерский вариант.
Продюсер фильма, Илья Стюарт
(видимо, несколько ушибленный европейскими ценностями г-н!)
решил перемонтировать фильм, чтобы получился "фильм о женской дружбе" (цитат точная).
Ну, что-то типа феминисткого кино, что, по словам режиссера,
сильно исказило основной замысел.
В результате фильм получился короче, другой по смыслу
и потерял несколько сюжетных линий.
(Например, осталось не ясно, что за акцент у Наташи,
который то появляется, то пропадает.
Или вот, в оригинале Светлана Устинова сыграла ДВЕ РОЛИ
Белорусскую кинозвезду и похожую на нее ведущую идиотского ТВ-Шоу.
Белорусскую Звезду в прокатной версии вообще почему-то отрезали).
В итоге, Роман Волобуев снял свое имя с титров,
о чем публично объявил на Кинотавре.
В фильме режиссером и автором сценария указана Наташа Тюльпанова
Это, собственно, имя персонажа Анны Чиповской.
По сюжету Наташа -Дура, "как было установлено следствием" (тоже цитата и тоже точная).
Это, видимо, такой режиссерский посыл, на прощание.
Типа ирония.
ХОТЯ, надо признаться, то, что осталось все равно смотрится на одном дыхании.
Смешно, умно, иронично, с массой цитат из киноклассики...
В общем, всем рекомендую.
К сожалению, это не авторский, а продюсерский вариант.
Продюсер фильма, Илья Стюарт
(видимо, несколько ушибленный европейскими ценностями г-н!)
решил перемонтировать фильм, чтобы получился "фильм о женской дружбе" (цитат точная).
Ну, что-то типа феминисткого кино, что, по словам режиссера,
сильно исказило основной замысел.
В результате фильм получился короче, другой по смыслу
и потерял несколько сюжетных линий.
(Например, осталось не ясно, что за акцент у Наташи,
который то появляется, то пропадает.
Или вот, в оригинале Светлана Устинова сыграла ДВЕ РОЛИ
Белорусскую кинозвезду и похожую на нее ведущую идиотского ТВ-Шоу.
Белорусскую Звезду в прокатной версии вообще почему-то отрезали).
В итоге, Роман Волобуев снял свое имя с титров,
о чем публично объявил на Кинотавре.
В фильме режиссером и автором сценария указана Наташа Тюльпанова
Это, собственно, имя персонажа Анны Чиповской.
По сюжету Наташа -Дура, "как было установлено следствием" (тоже цитата и тоже точная).
Это, видимо, такой режиссерский посыл, на прощание.
Типа ирония.
ХОТЯ, надо признаться, то, что осталось все равно смотрится на одном дыхании.
Смешно, умно, иронично, с массой цитат из киноклассики...
В общем, всем рекомендую.