Раздачи :: Кино - Фэнтези :: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки / Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales / 2017 / ДБ, СТ / BDRip (720p) :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Да шут его знает. Не спорю.
Просто и любая переведённая книга при такой постановке вопроса становится самостоятельным произведением.
Наверное поэтому в конце концов в ходу остаётся та которая нравится большинству. Так же и кино.
Чел которые не знаком с языком оригинала останавливается не переводе кубиков идей хомячков мосфильма и тд.
По поводу знания языка ещё сложнее - тысячу раз можно наблюдать как люди знающие язык не смеются шуткам
в оригинале и смеются не точному но уместному переводу и не в силу ущербного чувства юмора а в силу ...
"косой косил косой косой" или упрощённое "голый пистолет/с пистолетом наголо".
Вы всё правильно сказали.
Голоса интонации звук дыхания неповторимые обертона это неотъемлемая часть оригинала
ретушируя которые скажем так тем более заменяя переводом и дубляжом как бы ни не хотелось
но мы вносим изменения в первоисточник - иногда положительные зачастую пагубные...
Всё так.
Но в кнечном итоге во главу угла встаёт удовольствие наслаждение удовлетворение...
в контексте данного кина - зрелищность. А какая зрелищность с субтитрами и шутками
которые успеваешь прочесть но не успеваешь понять ГЫ ГЫ ГЫ
Как-то так типа я за хороший дубляж.
Пардон за флуд и отсебятину.
Вообще то считается самое лучшее смотреть в оригинале. Если языка не знаете, то с субтитрами. А вот в переводе ( особенно в нашем говнодубляже, которым процентов 99 фильмов портят) это уже наихудший вариант. Надо слышать оригинальные голоса актеров, их интонации. А в дубляже вы смотрите другой фильм, да и переводят у нас отвратительно. Лучше поискать хороший авторский перевод на крайняк
Пожалуйста: //sendfile.su/1361180
Конечно перевод.
А попробуйте посмотреть фильм без звука и субтитров - удивитесь как многого вы не замечали в видео.
Так же и субтитрами - как бы вы к ним не привыкли их чтение на даёт вам возможности насладиться картинкой в полном объёме
(в силу физического устройства мозгов).
У кого-то больше у кого-то меньше но для кого-то "многозадачность" приемлема для кого-то нет.
Субтитры дают возможности ознакомиться но не насладиться.
ИМХО
Спасибо за раздачу!