Раздачи :: Кино - Фэнтези :: Валериан и город тысячи планет / Valerian and the City of a Thousand Planets / 2017 / ДБ, СТ / RUS Transfer / Blu-Ray Remux (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Bandaleros87
26 ноября 2017 в 15:00 | Ответить
Это iTunes или Дубляж «IPTV»?
SkardinalЛюбительский одноголосый заменён на Дублированный
LeGaRa
26 ноября 2017 в 14:34 | Ответить
Любительский одноголосый заменён на Дублированный
alexey70v
26 ноября 2017 в 06:38 | Ответить
Скажите, чей тут трансфер?
А вообще то не вижу смысл выкладывать данный фильм раньше 13 декабря или чуть раньше, если кто-то из имеющих доступ утянет дубляж.
mrrayt
25 ноября 2017 в 09:07 | Ответить
alexwernанглийская дорожка битая, или это только у меня?

Да, пару тройку раз - "заикается", я тоже это заметил.
alexwern
25 ноября 2017 в 01:05 | Ответить
английская дорожка битая, или это только у меня?
BlackBoar
24 ноября 2017 в 06:44 | Ответить
mrrayt
"Валериан и Город Тысячи Планет" - отличное развлекательное кино. Я бы даже сказал - прекрасное. Шикарная сочная (местами действительно завораживающая) картинка. Приятный саундтрек. В целом - неплохая история. Да, сюжет простой и вполне предсказуемый. И тем не менее - при просмотре не "зеваешь", потому что в кадре постоянно происходит что-то интересное.
По сути, единственная действительно серьезная претензия к фильму - это основной актерский состав.
К Каре Делевинь, по большому счету, вопросов нет. Да, вне всяких сомнений, она НЕ является актрисой Первой Величины. И тем не менее - с ролью +- справляется (по крайней мере, уж точно НЕ проваливается). Да и вообще - симпатичная обаятельная особа, за которой приятно наблюдать. Особенно когда бровки хмурит. )
А вот к главному мужскому персонажу (собственно - Валериану) - имеются вопросы. Потому как данный парень (Дэйн Де Хаан) - совершенно НЕ подходит на данную роль. Слишком уж смазливое у него лицо (или болезненное, или всё вместе взятое; короче говоря - ну не подходит он на роль мало того что элитного агента - так ещё и дамского угодника). Нужно было подыскать кого-то другого.
В остальном ... Отличный развлекательный фильм. Который я, несомненно, отправлю в коллекцию на внешний HDD. Правда в версии с русским дубляжом (которую ещё предстоит дождаться).
P.S. Автору раздачи - Спасибо! )

Поддерживаю, более чем достойное просмотра кино. И согласен что следует к нему относиться именно как к развлекательному а не чему-то еще.
У меня даже и к актерам особых претензий нет. Не то чтобы прямо выдающиеся но при этом на мой вкус ничем не хуже парочки Кристинсен - Портман во втором эпизоде звездных войн.
pavlin67
23 ноября 2017 в 17:53 | Ответить
А если с компа,то надо выбрать качественный программный плеер: CyberLink PowerDVD 16 или TotalMedia Theatre 6 (оба естьна рутрекере,вылеченные от жадности) и в дополнительных настройках звука выбрать Недекодированное аудио высокой чёткости. Подключать комп конечно кабелем HDMI, чтоб видео и аудио передавались через один кабель.
Можно воспроизвести и MPC-HC, но настройки слишком мудрёные и их много слишком.
whocaresпасиб за пояснения. а если я с компа? кодеков каких-то не хватает?
mrrayt
23 ноября 2017 в 09:11 | Ответить
Итак, ждал ждал я дубляжа - да и не дождался. Плюнул, решил скачать этот Remux и посмотреть в оригинале. )
И ... В целом, лично мне - фильм очень даже понравился. Недовольные - видимо слишком многого от данной картины ждали. Ждали того - чего в принципе от фильма требовать не стоило.
"Валериан и Город Тысячи Планет" - отличное развлекательное кино. Я бы даже сказал - прекрасное. Шикарная сочная (местами действительно завораживающая) картинка. Приятный саундтрек. В целом - неплохая история. Да, сюжет простой и вполне предсказуемый. И тем не менее - при просмотре не "зеваешь", потому что в кадре постоянно происходит что-то интересное.
По сути, единственная действительно серьезная претензия к фильму - это основной актерский состав.
К Каре Делевинь, по большому счету, вопросов нет. Да, вне всяких сомнений, она НЕ является актрисой Первой Величины. И тем не менее - с ролью +- справляется (по крайней мере, уж точно НЕ проваливается). Да и вообще - симпатичная обаятельная особа, за которой приятно наблюдать. Особенно когда бровки хмурит. )
А вот к главному мужскому персонажу (собственно - Валериану) - имеются вопросы. Потому как данный парень (Дэйн Де Хаан) - совершенно НЕ подходит на данную роль. Слишком уж смазливое у него лицо (или болезненное, или всё вместе взятое; короче говоря - ну не подходит он на роль мало того что элитного агента - так ещё и дамского угодника). Нужно было подыскать кого-то другого.
В остальном ... Отличный развлекательный фильм. Который я, несомненно, отправлю в коллекцию на внешний HDD. Правда в версии с русским дубляжом (которую ещё предстоит дождаться).
P.S. Автору раздачи - Спасибо! )
whocares
22 ноября 2017 в 05:11 | Ответить
пасиб за пояснения. а если я с компа? кодеков каких-то не хватает?
pavlin67Так задумано производителями телевизоров,которые не хотят платить лицензии за Dolby Digital TrueHD, поэтому декодер телека не может вычленить ядро звуковой дороги DD (AC-3). Владельцы железных плееров от 100$ спокойно декодируют аудио высокой чёткости (HD Audio).
pavlin67
22 ноября 2017 в 00:18 | Ответить
Так задумано производителями телевизоров,которые не хотят платить лицензии за Dolby Digital TrueHD, поэтому декодер телека не может вычленить ядро звуковой дороги DD (AC-3). Владельцы железных плееров от 100$ спокойно декодируют аудио высокой чёткости (HD Audio).
whocaresвторая аудио-дорога не воспроизводится. так задумано?
whocares
21 ноября 2017 в 21:53 | Ответить
вторая аудио-дорога не воспроизводится. так задумано?
NovaRegul
21 ноября 2017 в 19:24 | Ответить
Кто-нибудь объясните мне пожалуста почему отсутствует дубляж?
ivashka88
21 ноября 2017 в 15:00 | Ответить
Надо как-то крупно писать, что перевод любительский. Чтобы не вводить в заблуждение.
Silidiunim
21 ноября 2017 в 12:00 | Ответить
doniskdтакие раздачи надо удалять и банить релизеров. такое кино в любительском переводе. трындец.
+1
mrraytЧушь несете, причем полную. Банить релизеров/удалять раздачи нужно, если раздача заведомо некачественная (аля паршивый рип, "пиксели" и т.п., если звук отстаёт от видео ряда), или "раздутая" (с целью получить побольше розданного за пустоту) и т.п. Но если это качественный релиз, с нормальным видео и любительским звуком ... Блин, НЕ нравится Вам любительский перевод - ну так в ОПИСАНИИ указано, что тут любительский перевод. НЕ хотите - проходите мимо, в чем проблема?
-2
mrrayt
21 ноября 2017 в 11:19 | Ответить
doniskdтакие раздачи надо удалять и банить релизеров. такое кино в любительском переводе. трындец.

Чушь несете, причем полную. Банить релизеров/удалять раздачи нужно, если раздача заведомо некачественная (аля паршивый рип, "пиксели" и т.п., если звук отстаёт от видео ряда), или "раздутая" (с целью получить побольше розданного за пустоту) и т.п. Но если это качественный релиз, с нормальным видео и любительским звуком ... Блин, НЕ нравится Вам любительский перевод - ну так в ОПИСАНИИ указано, что тут любительский перевод. НЕ хотите - проходите мимо, в чем проблема?
По теме: эх, ждал ждал - да не выдержал. Буду качать и смотреть в оригинале с субтитрами. А потом, после релиза нормального дубляжа - пересмотрю ещё раз. )
alef73
21 ноября 2017 в 10:11 | Ответить
Согласен на 100 %
doniskdтакие раздачи надо удалять и банить релизеров. такое кино в любительском переводе. трындец.
pavlin67
20 ноября 2017 в 21:17 | Ответить
Наверное потому что из другой страны.
Если серьёзно,возможно торрент-клиент виноват,или настроен неверно.
old777почему отказано в доступе при скачивании?
20 ноября 2017 в 21:01 | Ответить
В приложенной ссылке на сэмпл - только дубляж (line), то есть не от этой раздачи.
Очень жаль,что признанные мастера раздач,как Мастер5 обленились делать самостоятельно сэмплы.
В последних раздачах появился ещё и авторский перевод Смирнова,голос слабее оригинального,не всё можно понять (скачал сэмплы раздач и сравнил)
За раздачу спасибо,но подожду дубляж или профессиональный многоголосый звук.Не хочу читать субтитры,вместо наслаждения красотами картинки.
Кстати, в раздаче на том же NNM-Club, появился ремукс с еще и украинской дорогой: Аудио #2: AC-3, 2.0, 48 kHz, 192 kbps | Украинский
Хотя размерчик на 4 ГБ больше. Дороги те же,плюс украинская (~300MB),но весит больше,а длительность меньше - 2:17:03.256
LevKuz
20 ноября 2017 в 16:21 | Ответить
Спасибо за оригинальный трухд, глянем, что там Бессон наснимал. Хотя уже и не верится, что он способен сейчас выдать что-то приличное.
mrrayt
20 ноября 2017 в 13:03 | Ответить
DOC2Как уже достали этими долбаными дебильными одноголосниками.....

Ну, насколько я понимаю - официально Blu-Ray с русским дубляжом - всё ещё НЕ вышел. И, следовательно, остаётся - либо смотреть в оригинале (если язык знаете), либо смотреть с любительской озвучкой, либо ждать официального релиза с русской дорожкой.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions