Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Клан Сопрано (1-6 сезоны: 1-86 серии из 86) / The Sopranos / 1999-2004 / АП (Пучков) / WEB-DL (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
alexoren1986
26 ноября 2020 в 20:35 | Ответить
Супер. Спасибо за перезалив) на 5.29. Пучков оговорился..сказал "И это не вчера, а более 2 дней назад" хотя там более двух лет)
beavis88
25 ноября 2020 в 13:42 | Ответить
Да и сам пучок мне кажется даже хуже самого себя озвучилперевел чем 10 лет назад. Особенно бесят эти его уебанские завывания типа "воууу".
kokos385Просмотрев 14 серию в разных переводах. резюмирую- Чадов- то получше будет (в переводе-точно). И озвучка слышна ! Да там ещё и субтитры его
И нафиг нужен был пучков? (.
kokos385
23 ноября 2020 в 23:36 | Ответить
Просмотрев 14 серию в разных переводах. резюмирую- Чадов- то получше будет (в переводе-точно). И озвучка слышна ! Да там ещё и субтитры его
И нафиг нужен был пучков? (.
alexoren1986
23 ноября 2020 в 21:53 | Ответить
да не ребята, это никуда не годится, я Пучкова вообще не слышу половина слов...напрягать уховые апараты, а еще еда во рту, ничего не разобрать. Ждем, надеемся и верим на норм громкость!
Sticky
23 ноября 2020 в 14:45 | Ответить
У 13 и 14 эпизода беда со звуком. Слышно конечно плохо, но я почти всё расслышал=) Если не терпится, то можно и так смотреть. И на том спасибо=)
kokos385
22 ноября 2020 в 21:21 | Ответить
Не понятно- как так можно ?
Киргизов- б. дворников наняли сводить ?
(не наезд на киргизов, тем паче дворников...просто ну как так...,,,?).
Nimbussr
20 ноября 2020 в 19:52 | Ответить
В 13 и 14 сериях голос Гоблина звучит тише, чем оригинальные голоса актёров, из-за этого очень неразборчиво слышно перевод.
В предыдущих сериях было всё отлично.
advokatyar
12 ноября 2020 в 21:44 | Ответить
agapichСогласен. Мы тут понимаешь сидим ждем. Калории тратим. Медленно подтаскивают слишком. Лучше пусть делают.

Сарказм неуместен.
При запуске проекта обещали по две серии в неделю.
Сначала без объяснения причин затянули выпуск 6го сезона, как оказалось, в связи с отбытием ДЮ в теплые края.
Теперь постоянно срывы выпуска серий без объяснения причин и объявления реальных дат выхода.
Грубо говоря, ведут себя по-свинкски.
Если вас все устраивает, чего вы комментарии пишете - троллем себя считаете?
В таком случае предлагаю включить содержимое черепной коробки и посмотреть на логическую цепочку: "не отвечают - бесят"
у вас - "медленно таскают - бесят", я такого не говорил, это уже ваши измышления
sybir
8 ноября 2020 в 17:21 | Ответить
Ну вот и винкс слился, ждем очередные пятнадцать лет окончания перевода шестого сезона в еще более новом и более правильном переводе, если дед доживет. :-)
Shacuar
2 октября 2020 в 20:55 | Ответить
Это вы невнимательно смотрели. Сериал начинается, когда Тони и Коррадо - капо, оба. В середине 1 сезона Коррадо становится боссом. Да, по факту он просто громоотвод, а де-факто боссом был Тони, но на перевод это не должно влиять) Тони только в начале 6 сезона стал полноценным боссом.
t0karьникто не знает чем ты смотрел этот сериал, но Тони там всегда был главнее джуна, а потом вообще его оставил неудел, причем здесь пучков? Всегда поражала логика правдорубов, они услышат звон, да не знают где он...

Мой не показатель. Слушаешь остальные авторские, Володарский, Живов, Сербин и не возникает такого ощущения. Хотя нет, вру, Сербин стал глубже и красивее, но изменения не так отчетливы как у Пучкова.
ProRockIlyaПопробуй сравнить свой нынешний голос и голос пятнадцатилетней давности. Такой же остался?
tcher
2 октября 2020 в 19:13 | Ответить
Он сам как-то писал, что сел смотреть смотреть со своим переводом и удивился, как это так ловко он голос меняет)
ShacuarСтранная штука. Я голос Пучкова не узнаю уже во второй раз, еще в Джентельменах обратил внимание, ну вообще неузнаваемый. Каким-то он стал неприятным. Ребята, неужеле меня одного глючит? Вот врубите любой его фильм из прошлого, да даже сравните оба перевода по первой серии Сопрано, как-будто новый и не Пучков вовсе.
t0karь
2 октября 2020 в 19:13 | Ответить
никто не знает чем ты смотрел этот сериал, но Тони там всегда был главнее джуна, а потом вообще его оставил неудел, причем здесь пучков? Всегда поражала логика правдорубов, они услышат звон, да не знают где он...
myzyjevuОх уж этот перевратчик петучков... Тони же не крестный отец (дон), а бригадир (капо). Крестным там был Дядя Джуниор.
mrfed
1 октября 2020 в 14:11 | Ответить
Думаешь, негр озвучивает?)
ShacuarСтранная штука. Я голос Пучкова не узнаю уже во второй раз, еще в Джентельменах обратил внимание, ну вообще неузнаваемый. Каким-то он стал неприятным. Ребята, неужеле меня одного глючит? Вот врубите любой его фильм из прошлого, да даже сравните оба перевода по первой серии Сопрано, как-будто новый и не Пучков вовсе.
Shacuar
1 октября 2020 в 14:02 | Ответить
Странная штука. Я голос Пучкова не узнаю уже во второй раз, еще в Джентельменах обратил внимание, ну вообще неузнаваемый. Каким-то он стал неприятным. Ребята, неужеле меня одного глючит? Вот врубите любой его фильм из прошлого, да даже сравните оба перевода по первой серии Сопрано, как-будто новый и не Пучков вовсе.
advokatyar
5 сентября 2020 в 15:55 | Ответить
Когда свинк выложит, надеюсь ТС нас порадует
Но пока оправдывают свое прозвище
Пы.Сы. Похоже, не свинк оправдывает свое прозвище, а Гоблин - на вопли страждущих в тупичке о 6 сезоне ответил "дайте собраться с силами", то есть затык из-за него, похоже.
В Крым улЯтел собираться с силами. Ждемс.
SICretmrfed, когда ждать 6й сезон?
mrfed
30 августа 2020 в 19:04 | Ответить
Это такой исходник. Все вопросы к правообладателю или к Гоблину)
ggman2k15mrfed, большое спасибо, но есть вопросы по качеству: как так получилось, что часть серий 1го сезона (9-11) и почти весь 2й сезон (все серии, кроме 3 и 10) с пониженным битрейтом видео (менее 3мбит)? Местами квадраты так и прут. Это исходник такой, или были тех. проблемы (надеюсь, не сознательно уменьшен битрейт)? Остальные 3 сезона в стабильном качестве.
ggman2k15
30 августа 2020 в 15:51 | Ответить
mrfed, большое спасибо, но есть вопросы по качеству: как так получилось, что часть серий 1го сезона (9-11) и почти весь 2й сезон (все серии, кроме 3 и 10) с пониженным битрейтом видео (менее 3мбит)? Местами квадраты так и прут. Это исходник такой, или были тех. проблемы (надеюсь, не сознательно уменьшен битрейт)? Остальные 3 сезона в стабильном качестве.
advokatyar
22 августа 2020 в 10:02 | Ответить
dahmerСпасибо раздающему за работу! Качество и размер в самый раз. Но все таки сама новая озвучка разочаровала. Ни в какое сравнение не идет со старой. Отсутствие запикиваний не имеет значения для тех кто уже наизусть ) знает тексты. Интонации конечно все испортили. Смотрится ужасно. Опять же конечно например для меня, смотревшего сериал десятки раз. Ну ладно, вишенкой на торте будет 6й сезон, ради которого большинство и ждали этот праздник.

Как пояснял ДЮ на своем сайте, некоторые моменты в сериале все-таки переведены теперь иначе, исходя из сегодняшних знаний предмета, точно все не помню, но про отсылки к Скарфейсу он говорил, например, которых не было ранее. Общий смысл, понятно, тот же, это же не Искра.
Ну и присоединюсь к предыдущему оратору - раздающему спасибо, 6 сезон на носу, ждем, ждем)
dahmer
21 августа 2020 в 10:55 | Ответить
Спасибо раздающему за работу! Качество и размер в самый раз. Но все таки сама новая озвучка разочаровала. Ни в какое сравнение не идет со старой. Отсутствие запикиваний не имеет значения для тех кто уже наизусть ) знает тексты. Интонации конечно все испортили. Смотрится ужасно. Опять же конечно например для меня, смотревшего сериал десятки раз. Ну ладно, вишенкой на торте будет 6й сезон, ради которого большинство и ждали этот праздник.
mrfed
15 мая 2020 в 17:06 | Ответить
Всё так. Я пока прекратил просмотр сериала. Рад, что перевод на уровне)
advokatyarПрошлый перевод делался ДЮП(Г) для ТВ3, там запикан мат, в новом переводе для Амедии и Винка мат не запикан, и, как говорил сам автор, есть некоторые изменения по тексту.
Плюс будет полный 6 сезон, которого раньше не было, т.к. ТВ3, чтобы у них МПХ вовеки не стоял, сняли сериал с показа без объяснения причин.
Ну и поскольку исходник (диалоги героев) тот же, то и ждать кардинального отличия старого перевода от нового как бЭ...
Он что, петь должен. чтобы вы его признали новым?
Так не мюзикл ни разу вроде бы.
Переводы "от Гоблина", так-то все, грубо говоря, одинаковые, их суть в не искажении исходного содержания, а не в танцах и песнях, разве что в старых фильмах голос другим кажется, но это непонятно от чего, то ли аппаратура, то ли старость уже.(шутка).
Пы.Сы.
Создателю - большое человеческое спасибо, и нечего ему предъявы кидать, выражаясь языком героев)
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions