Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Балто (Трилогия) / Balto: Trilogy / 1995-2004 / ПМ, ДБ / DVDRip :: Комментарии
Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Devillboy13
29 октября 2010 в 15:45 | Ответить
neketкого интересует саундтрек //kinozaltv.life/details.php?id=670302
BadTaste
6 октября 2010 в 00:09 | Ответить
Первый мульт очень интересный, захватывающий, красиво нарисован, персоонажи как живые.. Его можно смотреть еще, и еще, и еще.. И все равно не надоест.
Второй - халтура. Был розочарован.. Получилось нечто не интересное и скучное..
После просмотра третьего мультика в голове была только одна мысль: "а почему на трекере нельзя поставить оценку 0 фильму?"
Итог: первый мульт 10, второй 5, а третий 1..
Спасибо за раздачу!
Greegor
10 июля 2010 в 17:14 | Ответить
Здесь перевод Балто как указано в аннотации:
1,2 - многоголосый, закадровый, 3 - дублированный,
в отличии от других мест где умудрились указать дубляж третьей части, а выложить с гунявым, одноголосым перевод.
Качество отличное (для рипа).
Спасибо.
19 июня 2010 в 21:51 | Ответить
Мультик просто классный! Необыкновенно проникновенный фильм... Но первая часть (впрочем ,как и обычно) всегда сильнее последующих! Только одна из частей при переписи на диск на англ.яз...
XFile
16 июня 2010 в 18:49 | Ответить
Небольшое дополнение, если кто не верит или сомневается что первая часть снята на основе реальных событий и немного интересной информации:
«Балто» (англ. «Balto») — полнометражный мультипликационный фильм, основанный на реальных событиях, повествующий историю Балто, храброй ездовой собаки, которая доставила сыворотку против дифтерии, чтобы спасти детей городка на Аляске (1925).В создании фильма приняли участие такие известные люди как Стивен Спилберг (исполнительный продюсер), Саймон Уэллс — режиссёр мультфильма «Мы вернулись! История динозавров» и руководитель Лондонского симфонического оркестра Джеймс Хорнер (композитор в фильмах «Титаник», «Храброе сердце», «Чужой»). По реализации «Балто» схож с классическими фильмами студии Дисней. В фильме имеется превосходная музыка, но в отличие от диснеевской традиции, отсутствуют песни.
16 июня 2010 в 18:45 | Ответить
Первая часть просто восхитительная, смотрел еще когда был мелкий. А вот что касается 2 - 3 то я даже и не знал что они есть и думаю что даже качать не буду что бы не испортить впечатление от первого мультика.
4y4a
13 июня 2010 в 11:59 | Ответить
В первую часть вложена душа !....остальные же ....неудавшееся продолжение....
но всё-таки мультик идеален....воспитывать детей нужно именно на таком !)
GrenKain
10 июня 2010 в 21:32 | Ответить
ВАу! СУПЕР! Один из любимых мультиков моего детства! А я и не знал, что есть 3ая часть! Сейчас же скачаю! Спасибо большое!
zelebobik
5 мая 2010 в 23:51 | Ответить
Ataualpa
ДзюндзиЗдравствуйте. очень хотелось бы найти этот мульт с переводом Гаврилова. Везде Санаев и другие, но как на кассете найти не могу... Подскажите, пожалуйста, может у кого есть?

Глянь на Rutraker

Ай яй яй!
Ataualpa
14 апреля 2010 в 12:47 | Ответить
ДзюндзиЗдравствуйте. очень хотелось бы найти этот мульт с переводом Гаврилова. Везде Санаев и другие, но как на кассете найти не могу... Подскажите, пожалуйста, может у кого есть?

Глянь на Rutraker
Klyck
22 февраля 2010 в 21:26 | Ответить
nastia999Классный мультфильм, но обидно 3 фильм на английском

Он не на английском, Вы включили английскую звуковую дорожку. Просто смените звуковую дорожку и всё.
ukiwa
15 октября 2009 в 18:48 | Ответить
1. Во всех трех фильмах есть и русская и английская дорожки. Жаль, что делавший рип не уследил и поставил в третьем английскую по умолчанию. Но на русскую переключить можно.
2. 1 и 2 части с закадровым многоголосым переводом, 3 с полным дубляжом. В фанатских кругах есть мнение, что первая и вторая части с полным дубляжом в природе не существуют. По крайней мере, их никто не видел.
3. Зато в третьей части криво сделан деинтерлейсинг - двоятся кадры с движущимися объектами. И делавший рип тут ни при чем - с такой лажей вышел лицензионный диск, с которого сделана эта копия.
ljr
18 августа 2009 в 23:51 | Ответить
а почему третья часть на англ? я уже качала старую раздачу пару месяцев назад с хорошим переводом но ее удалили, интересно за что?
В данной раздачи все рипы имеют по две аудиодорожки: Русская и Английская. В третьей части перевод дублированный
В каком месте две звуковые. Все проигрыватели говорят, что 1-я и 2-я части только с русским, а 3-я на английском языке. И точно она не дублированна.
ПашаБелый
26 мая 2009 в 14:55 | Ответить
Мульт просто прекрасный=) рекомендую всем ценителям здравого юмора=) удовольствие от данного творения будет уйма как у детей так и у взрослых. Изюминка мультика - гусь Борис=)
П.С. кто может - вернитесь на роздачу. скрость ну уж очень мала=( зарание спасибо
Devo4kaЛёд
10 февраля 2009 в 15:45 | Ответить
Очень жаль, что в первой части перевод, хоть и профессиональный, но далеко не айс ( Если это официальный русский перевод, то могли бы и получше постараться .
А раздающему большое спасибо!
Bormanюга
5 февраля 2009 в 20:14 | Ответить
gelПожалуйста помогите разобраться со звуком в третьей части .

Воспроизводи через media player classic.Потом play-filters-Audio switcher и точку на другой канал ставь
vasyok1970
29 ноября 2008 в 12:17 | Ответить
Мульт классный, спасибо раздающему за труд и серебро.
Вот только со звуком в третьей части явно что-то не так, перевода практически не слышно!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions