Раздачи :: Кино - Документальный :: Заложники (1 сезон: 1-4 серии из 4) / Hostages / 2022 / ПМ (Lucky Production) / WEBRip (720p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
JanNYy
3 октября 2022 в 21:36 | Ответить
Отлично. По оформлению осталось совсем немного:
Ссылка на страницу Кинопоиска:
https://www.kinopoisk.ru/film/5117476/
Предложу Вам добавить ещё 2 таких скриншота (просто чтобы было видно, что чёрные полосы по бокам есть не везде):
https://fastpic.org/fullview/120/2022/1003/_0f9ef3ea9945797048e9c61b0556ed02.png
https://fastpic.org/fullview/120/2022/1003/_6ef5676a3636d184721aab45be3656bf.png
Превью к ним:
https://i120.fastpic.org/thumb/2022/1003/02/_0f9ef3ea9945797048e9c61b0556ed02.jpeg
https://i120.fastpic.org/thumb/2022/1003/bf/_6ef5676a3636d184721aab45be3656bf.jpeg
3 октября 2022 в 21:30 | Ответить
Очень хорошо.
Строку Язык удалите, пожалуйста:
[картинка]
redgep2
3 октября 2022 в 21:27 | Ответить
И это тоже исправил.
JanNYyИсправьте, пожалуйста, следующие строки:
• Предварительное описание
Выпущено: США, Home Box Office (HBO)
--- запятая между страной и студией
• Технические данные
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 3400 Кбит/с, 1280x720
--- кодек AVC / H.264 указывается на Кинозал.ТВ как MPEG-4 AVC
--- Кбит/с после значения битрейта
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
--- указывается язык и в скобках технические характеристики
Перевод: Профессиональный многоголосый
--- В технических данных указывается только вид перевода. Названия студий - во вкладке Релиз
Язык: Русский, Английский
--- строку удалить. Используется только для изначально русскоязычных материалов
Субтитры: Английские, испанские
--- только первое слово после двоеточия пишется с большой буквы
JanNYy
3 октября 2022 в 21:25 | Ответить
Исправьте, пожалуйста, следующие строки:
• Предварительное описание
Выпущено: США, Home Box Office (HBO)
--- запятая между страной и студией
• Технические данные
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 3400 Кбит/с, 1280x720
--- кодек AVC / H.264 указывается на Кинозал.ТВ как MPEG-4 AVC
--- Кбит/с после значения битрейта
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
--- указывается язык и в скобках технические характеристики
Перевод: Профессиональный многоголосый
--- В технических данных указывается только вид перевода. Названия студий - во вкладке Релиз
Язык: Русский, Английский
--- строку удалить. Используется только для изначально русскоязычных материалов
Субтитры: Английские, испанские
--- только первое слово после двоеточия пишется с большой буквы
redgep2
3 октября 2022 в 21:20 | Ответить
Спасибо и Вам. Уже исправил. С каждым днём при Вашей помощи мне становится более понятным оформление страницы.
JanNYyБлагодарю. Таким образом название раздачи:
Заложники (1 сезон: 1-4 серии из 4) / Hostages / 2022 / ПМ (Lucky Production) / WEBRip (720р)
ПМ - профессиональный многоголосый перевод
JanNYy
3 октября 2022 в 21:17 | Ответить
Благодарю. Таким образом название раздачи:
Заложники (1 сезон: 1-4 серии из 4) / Hostages / 2022 / ПМ (Lucky Production) / WEBRip (720p)
ПМ - профессиональный многоголосый перевод
redgep21. Озвучивают много людей.
2. На фоне так же слышна речь актёров.
redgep2
3 октября 2022 в 21:14 | Ответить
Опять же, на каком именно плеере смотреть этот сериал.
JanNYyСТ в названии раздачи указывается, если есть полные субтитры на русском языке.
Давайте разберёмся как правильно указать код перевода в Вашем случае.
Прошу ответить ещё на несколько вопросов:
1. Сколько голосов озвучивает?
2. Слышны ли на фоне оригинальные голоса актёров?
3. Умеете ли Вы делать семпл?
3 октября 2022 в 21:13 | Ответить
1. Озвучивают много людей.
2. На фоне так же слышна речь актёров.
JanNYyСТ в названии раздачи указывается, если есть полные субтитры на русском языке.
Давайте разберёмся что правильно указать в Вашем случае.
Прошу ответить ещё на несколько вопросов:
1. Сколько голосов озвучивает?
2. Слышны ли на фоне оригинальные голоса актёров?
JanNYy
3 октября 2022 в 21:11 | Ответить
СТ в названии раздачи указывается, если есть полные субтитры на русском языке.
Давайте разберёмся как правильно указать код перевода в Вашем случае.
Прошу ответить ещё на несколько вопросов:
1. Сколько голосов озвучивает?
2. Слышны ли на фоне оригинальные голоса актёров?
3. Умеете ли Вы делать семпл?
redgep2
3 октября 2022 в 21:05 | Ответить
На медиа плеер классик озвучка русская и без субтитров Испанских.
JanNYyСпасибо за исправление.
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в материале есть озвучка на русском языке?
JanNYy
3 октября 2022 в 21:04 | Ответить
Спасибо за исправление.
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в материале есть озвучка на русском языке?
redgep2
3 октября 2022 в 21:02 | Ответить
Добрый вечер. Я всё понял каков порядок должен быть. Спасибо.
JanNYyЗдравствуйте.
Название раздачи исправьте, пожалуйста:
Заложники (1 сезон: 1-4 серии из 4) / Hostages / 2022 / CT / WEBRip (720р)
Общий шаблон названия многосерийной раздачи:
Название (Номер сезона: cерий из серий) / Оригинальное название / Год / Код перевода / Качество
JanNYy
3 октября 2022 в 20:52 | Ответить
Здравствуйте.
Название раздачи исправьте, пожалуйста:
Заложники (1 сезон: 1-4 серии из 4) / Hostages / 2022 / CT / WEBRip (720p)
Общий шаблон названия многосерийной раздачи:
Название (Номер сезона: cерий из серий) / Оригинальное название / Год / Код перевода / Качество
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions