Раздачи :: Кино - Триллер / Детектив :: Большой куш (Режиссёрская версия) / Snatch (Director's cut) / 2000 / АП (Пучков) / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
ледиКармайкл
17 ноября 2013 в 00:08 | Ответить
"Большой облом":) Алмаз сияет всеми гранями и будто говорит - стань моим обладателем. Казалось бы так просто - протянуть руку. Уже известно - где, когда, у кого. Пистолеты заряжены, тупоголовые "Урфины" набиты в машину, как кильки в бочку. Но дальше всё идет по сценарию известной песенки - "мы делили апельсин, много нас, а он один". Но цитрус то можно "расщепить" на дольки, а владельцем каменюки сможет стать только один. Избранный:) Кто от "бабушки уйдёт и от дедушки, обманет лису, завалит медведя":) Эту бы разворачивающуюся охоту, да на тотализаторе ставки сделать, богатые дядьки бы не поскупились:)
Ух ты, ах ты, фильмец синоним динамики:) Постоянно кому - то достаётся, то убегают, то догоняют. В симпатиях не определилась, все отлично сыграли и перевод то, что надо:) Спасибо за раздачу.
hepokman
27 сентября 2013 в 14:40 | Ответить
Тоже смотрел раз 50 - реально это шедевр. Сюжет, актерский состав и все остальное. С переводом Пучкова фильм получается выше всяких похвал, так как мы теперь реально видим настоящих бандитов, выражаясь на своем слэнге. Хотя откровенно я не являюсь поклонником матных выражений). Но в этом фильме, повторюсь, они абсолютно уместных выражений. Тем кому, это претит, лучше не смотреть (фильм хорош и в обычном переводе), но потеряете много). В общем, тем, кто не смотрел, к просмотру обязательно. Сейчас такого уже не снимают)
kuzja34
27 декабря 2012 в 13:02 | Ответить
думаю все у нас с озвучкой гоблина сморят тока. Хи-хи-хи. ;ddd
andixsNr.1., самый крутой что смотрел, а смотрел раз 40! ну конечно тока с озвуякой ГОБЛИНА!
roshu
3 октября 2012 в 23:22 | Ответить
monolog Винни Джонсa pro chlen i jaica, eto vaabshe shtota..
nu i konechno perevod cigana eto tozhe krutj
Живность
3 декабря 2011 в 17:38 | Ответить
xSAMMAELxКто нибудь может быть уже скажет в каком месте это режиссерская версия? продолжительность у нее такая же как и у остальных!

Продолжительность 1:38 у обычного варианта...
//kinozaltv.life/details.php?id=201602
Warrior83
28 марта 2011 в 23:16 | Ответить
Фильм супер, ето точно А скорость нормальная, только инет нужен человеческий! я его за 4 минуты скачал
Илья2121
23 февраля 2011 в 00:15 | Ответить
А мне в гоблине больше всех Бред Питт понравился, цыган супер, но только в правильном переводе...........
fas78
7 февраля 2011 в 01:22 | Ответить
нравится мне этот фильм,
пару лет назад смотрел, надо еще разок посмотреть, тем более с гоблином, я абсолютно не его поклонник, но перевод в этом фильме бесподобен.
по телеку фрагменты смотрел так там переводчик не заморачивался с переводом плохо разборчивой циганской речи с акцентом, и прочих мелочей, но а без них уже как то не то..
bazzzar
28 декабря 2010 в 19:55 | Ответить
присоединяюсь)
отличная вещь, Гай Ричи рулит, ну и Гоблин естесно не подкачал)
SAPER
27 декабря 2010 в 17:58 | Ответить
АRMANI
Ты что курил?

+1 и вправду ты чё курил? фильм супер!
21 декабря 2010 в 20:30 | Ответить
Sergius0000О фильме: ... А кончается все неожиданным и остроумным финалом.
И где здесь остроумный финал?
Сюжет фильма явно предсказуем и достаточно линеен. Да, есть определенный стиль, но мне он не импонирует.
Мне нравится одноголосая озвучка, так как это всего лишь фон на эмоциях актеров, слышишь оригинальные голоса и при этом понимаешь, что они говорят. Здесь же только Пучков.
В общем, если вам нравятся недалекие "орангутаны" размахивающие стволами, то обязательно смотрите, т.к. кино качественное (этого не отнять), но по мне смысла и юмора там, если только на самом дне.
P.S. Картинка и звук достойны звания DVDRip. Хоть и режиссерская версия, но переведено абсолютно всё.

Ты что курил?
xaxartman
14 октября 2010 в 23:43 | Ответить
друзья у меня с компа случайно удалили настоящий гоблинский "с.п.и.з.д.и.л.и! подскажите какой фильм переведен именно гоблином!?а то уже 3й фильм подряд скачал и все мимо!(
Войцех
2 сентября 2010 в 21:45 | Ответить
А я вот скажу что непредсказуемый финал, "карты, деньги, два ствола" - смотреть тоже советую, режиссер тот же, и ещё есть кино, как футболист английской сборной попал в тюрягу за управление в пьяном виде. И короче играют они матч против охранников - на воротах отъявленный убийца и насильник, короче костолом он называется
Sergius0000
11 августа 2010 в 23:56 | Ответить
О фильме: ... А кончается все неожиданным и остроумным финалом.
И где здесь остроумный финал?
Сюжет фильма явно предсказуем и достаточно линеен. Да, есть определенный стиль, но мне он не импонирует.
Мне нравится одноголосая озвучка, так как это всего лишь фон на эмоциях актеров, слышишь оригинальные голоса и при этом понимаешь, что они говорят. Здесь же только Пучков.
В общем, если вам нравятся недалекие "орангутаны" размахивающие стволами, то обязательно смотрите, т.к. кино качественное (этого не отнять), но по мне смысла и юмора там, если только на самом дне.
P.S. Картинка и звук достойны звания DVDRip. Хоть и режиссерская версия, но переведено абсолютно всё.
Multifrut
4 августа 2010 в 17:15 | Ответить
Актерский состав мегокрут. Бенисио Дель Торо хоть и играет здесь второстепенную роль, но его игра вызывает неподдельный восторг. Остальные тоже как всегда на высоте ). В общем фильм отличный. Гай Ричи знает толк в подобном жанре.
Aposteriori
8 июля 2010 в 17:20 | Ответить
dnff
hhexмда... и кому могут нравится такие фильмы не представляю, по мне так шлак кинематографии на 2 из 5

Фильм видимо не совсем рассчитан на вашу возрастную категорию

Я вообще не понимаю с какого кия противники мата и гоблина качают эти фильмы?
Этот перевод - дословный - тот что по телеку - перекрученный, без мата. Хотите детский вариант - не лезьте в переводы с Пучковым, так как он маты не вырезает из фильмов.
8 июля 2010 в 17:00 | Ответить
permyakВ оригинале - это Кино!
А это... не кино - набор картинок с болтовнёй.
Смеху фильму можно было бы добавить просто убрав цензуру
(чисто моё мнение)

зачем добавлять смеху? Здесь гоблин не для смеху, а для того, чтобы перевести маты, которые есть в оригинале. Или в Перми не слышали, что он делает правильные переводы?
aeromust
17 февраля 2010 в 00:24 | Ответить
Фильм что надо, особенно в приятной компании с пиво-водками. Там песенка есть "Angel" - достаточно тяжёлая вещь, я эту песню слышал только в исполнении "Sepultura" вот, зацените их вариант angel.mp3
hhex
28 января 2010 в 12:00 | Ответить
Андрюлик
hhexмда...... и кому могут нравится такие фильмы не представляю, по мне так шлак кинематографии на 2 из 5

если Вы не не поняли смысл фильма,тогда
Вам больше подойдёт игра с Барби!
фильму твёрдая 5
раздающему большая благодарность![/quote
я не сомневаюсь что вам будет многое не понятно из того что мне нравится
но смысл этого фильма для меня кажется безполезным
Андрюлик
19 января 2010 в 17:17 | Ответить
hhexмда...... и кому могут нравится такие фильмы не представляю, по мне так шлак кинематографии на 2 из 5

если Вы не не поняли смысл фильма,тогда
Вам больше подойдёт игра с Барби!
фильму твёрдая 5
раздающему большая благодарность!
Сайт летает на VPS от is*hosting