Раздачи :: Кино - Фэнтези :: Скеллиг / Skellig / 2009 / ПМ / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
ganjed
17 мая 2009 в 00:31 | Ответить
спасибо за раздачу!
перевод не лучший, что я видел, но далеко-далеко не самый худший, только первые пять минут русская речь по громкости перемешивается с английской, а дальше, если не считать трех пропущенных фраз, все совершенно нормально.
кстати, согласен с пользователем Antih, дети заснут=). но не дети посмотрят с удовольствием, в конце так и вовсе все прекрасно=)
DrugSlona
16 мая 2009 в 01:13 | Ответить
Озвучка, к сожалению, очень плохая, любительская, если актёры профессионалы - за три дня можно сделать озвучку-конфетку. С уважением...
thanx
12 мая 2009 в 03:31 | Ответить
А вам кастрированные голоса дубляжа наших телеканалов нравятся?

я точно могу сказать, что мне НЕ нравится: косноязычные переводчики, пропускающие целые фразы.
никого не хочу обидеть: да, бывает, что кому-то сороковник светит, как мне, и вес у кое-кого не идеальный...
так я и не стремлюсь в фотомодели, слава богу...
но когда картавящие люди с пробелами и нулевой интонационной окраской озвучивают фильмы - это уже за гранью понимания и политкорректности, это апогей непрофессионализма.
а в описании раздачи был заявлен именно профессиональный перевод.
12 мая 2009 в 01:49 | Ответить
shooДа очень хороший перевод. Что прицепились?
Голосов много. Иногда конечно весело озвучивают - например старушку в больнице.

да уж, потГясающе пГофессиональный пеГевод: "мама" не выговаривает букву "Р", он сам разговаривает каким-то педерастическим голосом...
двойка за враньё про профессионалов
shoo
11 мая 2009 в 23:31 | Ответить
Да очень хороший перевод. Что прицепились?
Голосов много. Иногда конечно весело озвучивают - например старушку в больнице.
BorLev
11 мая 2009 в 12:38 | Ответить
Перевод, конечно, плохой, и голос мальчика в озвучке совершенно не подходящий. Но и сам фильм. Он должен быть добрым и ностальгическим, а получился какой-то помоечный ангел. Впечатление чего-то очень нечистого во всем окружении этого дома, пауки, мыши... Это, на мой взгляд, забивает основную идею фильма - как подняться и полететь над всей этой грязью. На мой взгляд, нечистоты в этом фильме перетянули.
miha4321
11 мая 2009 в 02:04 | Ответить
Народ у всех показывает фильм на Английском и только с русскими субтитрами? если нет то как поставить чтоб показывал на русском?
Eugine
10 мая 2009 в 00:13 | Ответить
Да, да...в отношение перевода - просьба не пудрить мозги качающим, перевод очень даже любительский. Пока только начал смотреть, а подбор голосов пробирает на "ха-ха"
По фильму обещаю отписаться позже
Боромир
9 мая 2009 в 18:17 | Ответить
arteha
ddilanСпасибо
На здоровья и с праздником всех!

На тренике, эту раздачу видел где-то неделю назад...
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions