Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Корпорация монстров / Monsters, Inc. / 2001 / ДБ, АП (Гаврилов) / HDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- 2 октября 2010 в 14:35 | Ответить
Согласен,качество видео хорошее,но озвучка полное, пардон Г. вот и я зашел снова найти с нормальным переводом для коллекции. А так мульт из лучших! Рекомендую всем!
- dragon2212
- 30 июня 2010 в 14:14 | Ответить
- 26 апреля 2010 в 21:39 | Ответить
Есть короткый монстры против пришельцев
- bora86bora
- 15 апреля 2010 в 20:49 | Ответить
пока нету. но создатели обещали что она будет. причем довольно таки скоро )
кто скажет, есть вторая часть или нет?у нас споры в семье из-за этого
- 16 марта 2010 в 17:41 | Ответить
Спасибо за мульт! Суперский Отдельное спасибо за золото!
Первый раз мое чадо смотрела этот мульт в самом нежном возрасте и жутко напугалась Зато сейчас он у нее в коллекции!
Первый раз мое чадо смотрела этот мульт в самом нежном возрасте и жутко напугалась Зато сейчас он у нее в коллекции!
- 27 февраля 2010 в 22:16 | Ответить
Сыновьям мульт понравился (Особенно "колобок" с большим глазом Отдельное спасибо раздающему,спаибо за раздачу ,золото! )
- bora86bora
- 2 февраля 2010 в 08:22 | Ответить
Поиск:
1) Ищу авторские переводы мультфильмов, которые были на VHS и которые все мы слушали в детстве (в переводе Гаврилова, Михалева, Живова, Дохалова и других замечательных переводчиков). Если есть у кого возможно оцифровать с VHS какой-нибудь перевод (пока VHS не выкинули и перевод не потерялся насовсем) или есть редкое DVD с этим переводом, который ценен для вас, и думаю для многих, в частности меня, то буду очень благодарен, если вы оцифруете и зальете звук(перевод) с VHS куда-нибудь. Я попытаюсь сделать раздачу с этим переводом, чтобы наслаждаться воспоминанием детства и дальше =) Дубляж - это конечно хорошо, но тот самый первый перевод намного ценее. Покрайней мере это я понял, когда посмотрел несколько мультфильмов в дубляже, а VHS, к сожалению, у меня уже не было =( Многие уже выкинули свои VHS и найти нужные перевод становится все сложнее. Если у кого что есть - отзовитесь =)
2) Также ищу лицензионные издания аниме (хотя бы русские звуковые дорожки).
-------------------------------------------------------------
Мои мультраздачи
Мультфильмы Disney:
01. Леди и бродяга
02. Мулан
03. Планета сокровищ
04. Геркулес
08. Питер Пэн
06. Покахонтас
07. Атлантида: Затерянный мир
08. Горбун из Нотр Дама
09. Дамбо
10. Меч в камне
11. Спящая красавица
12. История игрушек (2 части)
13. Корпорация монстров (Дубляж + Авторский (Гаврилов)
14. Великий мышиный детектив / Великий мышиный сыщик (Дубляж + Авторский (Михалев)
15. Робин Гуд
16. Суперсемейка
17. Лис и пес / Лис и охотничий пес / Тодд и Коппер
18. Русалочка
19. Пиноккио
20. Атлантида 2: Возвращение Майло
21. Кошмар перед Рождеством
Мультфильмы DreamWorks:
1. Мадагаскар
2. Синдбад: Легенда семи морей
3. Дорога на Эльдорадо
4. Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня
Мультфильмы:
1. Сезон охоты
2. Каена: Пророчество
3. Астерикс и викинги
4. Астерикс завоевывает Америку
5. Черепашки ниндзя (2007)
Мультфильмы с авторским переводом:
1. Король Лев (Гаврилов, Визгунов, Кузнецов + Дубляж)
2. Русалочка (Гаврилов, Михалев, Толбин, Неопознанный перевод + Дубляж)
3. Леди и бродяга (Гаврилов, Живов, Готлиб)
4. Пиноккио (Гаврилов, Сербин, Неопознанный перевод)
5. Суперсемейка (Гоблин)
6. Кошмар перед Рождеством (Санаев)
7. Долина папоротников: Последний тропический лес (Гаврилов, Михалев)
8. В поисках Немо (Андрей Гаврилов + Антон Карповский, Евгений Гранкин)
1) Ищу авторские переводы мультфильмов, которые были на VHS и которые все мы слушали в детстве (в переводе Гаврилова, Михалева, Живова, Дохалова и других замечательных переводчиков). Если есть у кого возможно оцифровать с VHS какой-нибудь перевод (пока VHS не выкинули и перевод не потерялся насовсем) или есть редкое DVD с этим переводом, который ценен для вас, и думаю для многих, в частности меня, то буду очень благодарен, если вы оцифруете и зальете звук(перевод) с VHS куда-нибудь. Я попытаюсь сделать раздачу с этим переводом, чтобы наслаждаться воспоминанием детства и дальше =) Дубляж - это конечно хорошо, но тот самый первый перевод намного ценее. Покрайней мере это я понял, когда посмотрел несколько мультфильмов в дубляже, а VHS, к сожалению, у меня уже не было =( Многие уже выкинули свои VHS и найти нужные перевод становится все сложнее. Если у кого что есть - отзовитесь =)
2) Также ищу лицензионные издания аниме (хотя бы русские звуковые дорожки).
-------------------------------------------------------------
Мои мультраздачи
Мультфильмы Disney:
01. Леди и бродяга
02. Мулан
03. Планета сокровищ
04. Геркулес
08. Питер Пэн
06. Покахонтас
07. Атлантида: Затерянный мир
08. Горбун из Нотр Дама
09. Дамбо
10. Меч в камне
11. Спящая красавица
12. История игрушек (2 части)
13. Корпорация монстров (Дубляж + Авторский (Гаврилов)
14. Великий мышиный детектив / Великий мышиный сыщик (Дубляж + Авторский (Михалев)
15. Робин Гуд
16. Суперсемейка
17. Лис и пес / Лис и охотничий пес / Тодд и Коппер
18. Русалочка
19. Пиноккио
20. Атлантида 2: Возвращение Майло
21. Кошмар перед Рождеством
Мультфильмы DreamWorks:
1. Мадагаскар
2. Синдбад: Легенда семи морей
3. Дорога на Эльдорадо
4. Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня
Мультфильмы:
1. Сезон охоты
2. Каена: Пророчество
3. Астерикс и викинги
4. Астерикс завоевывает Америку
5. Черепашки ниндзя (2007)
Мультфильмы с авторским переводом:
1. Король Лев (Гаврилов, Визгунов, Кузнецов + Дубляж)
2. Русалочка (Гаврилов, Михалев, Толбин, Неопознанный перевод + Дубляж)
3. Леди и бродяга (Гаврилов, Живов, Готлиб)
4. Пиноккио (Гаврилов, Сербин, Неопознанный перевод)
5. Суперсемейка (Гоблин)
6. Кошмар перед Рождеством (Санаев)
7. Долина папоротников: Последний тропический лес (Гаврилов, Михалев)
8. В поисках Немо (Андрей Гаврилов + Антон Карповский, Евгений Гранкин)
- 2 февраля 2010 в 08:22 | Ответить
Мультфильмы высокого разрешения (BDRip, HDDVDRip, HDTVRip):
1. Титан: после гибели Земли (720p)
2. Спящая красавица (720p)
3. Пингвины из Мадагаскара: Операция "С Новым годом" (720p)
4. Пингвины из Мадагаскара: Операция "С Новым годом" (1080p)
5. Черепашки ниндзя (2007) (720p)
6. Престо (1080p)
Короткометражки:
1. Убийца драконов
2. Чаббчаббы
3. Чаббчаббы спасают Рождество
4. Переменная облачность
Аниме:
1. Принцесса Мононоке
2. Порко Россо / Алый Свин
3. Ходячий замок / Блуждающий Замок Хоула
4. Возвращение кота / Кошачья благодарность
5. Манускрипт Ниндзя
6. Шепот сердца
7. Небесный замок Лапута
Аниме с авторским переводом:
1. Порко Россо / Алый Свин
2. Ведьмина служба доставки / Служба доставки Кики
1. Титан: после гибели Земли (720p)
2. Спящая красавица (720p)
3. Пингвины из Мадагаскара: Операция "С Новым годом" (720p)
4. Пингвины из Мадагаскара: Операция "С Новым годом" (1080p)
5. Черепашки ниндзя (2007) (720p)
6. Престо (1080p)
Короткометражки:
1. Убийца драконов
2. Чаббчаббы
3. Чаббчаббы спасают Рождество
4. Переменная облачность
Аниме:
1. Принцесса Мононоке
2. Порко Россо / Алый Свин
3. Ходячий замок / Блуждающий Замок Хоула
4. Возвращение кота / Кошачья благодарность
5. Манускрипт Ниндзя
6. Шепот сердца
7. Небесный замок Лапута
Аниме с авторским переводом:
1. Порко Россо / Алый Свин
2. Ведьмина служба доставки / Служба доставки Кики
- 29 декабря 2009 в 13:01 | Ответить
Спасибо за такой вариант раздачи! Полностью согласна, что услышанный первым перевод особо важен! Так же оч. хочу найти мульт "Стальной гигант" оцифрованный именно с VHS!)
- bora86bora
- 20 сентября 2009 в 23:53 | Ответить
Тут две дорожки. Для того чтобы проигрывалось все правильно сначала прочти инфу на моем профиле.
P.S. просто уже надоело писать одно и тоже.
а почему там говорят на нормальном ,пиратском и англиском языках?или это только у меня мульт супер на перевод бееее подскажите плиз
P.S. просто уже надоело писать одно и тоже.
- Simulacrum
- 5 сентября 2009 в 23:11 | Ответить
Хотелось бы скачать для племянницы... Скажите, в этом (дублированном) переводе девочку зовут "БУ" или "СТРАШИЛКА"? Это очень важно..Спасибо
- bora86bora
- 5 июля 2009 в 16:31 | Ответить
Проигрыватель смените. Посмотрите на моем профиле все подробно написано.
Что-то у меня параллельно 2 перевода идут! Кто подскажет, в чем дело?
Дата релиза - эта дата появление именно этого релиза на треккере. Т.е. 1 числа
Дата релиза: 1 июля 2009
А в чем прикол? Мульт старый и давным давно уже раздавался...
Дата релиза - эта дата появление именно этого релиза на треккере. Т.е. 1 числа
А в чем прикол? Мульт старый и давным давно уже раздавался...
- 1 июля 2009 в 20:59 | Ответить
Первый да "нормальный в смысле многоголосый" т.е. дублированный. Второй для ценителей авторского перевода - перевод Гаврилова. Можите скачать СЭМПЛ и послушать перевод.
А скажите пожалуйста.перевод нормальный в смысле многоголосый