Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Шрэк / Shrek / 2001 / ДБ / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Пилот20
31 марта 2010 в 20:35 | Ответить
Влияние западных мультфильмов на сознание детей - //rutube.ru/tracks/2368919.html?v=e46c0b00f97aeb8bc3910e360e3389e7
KingMcQueen
2 января 2010 в 02:44 | Ответить
darkknight12А мне первая часть ни особо понравилась, в трилогии всегда продолжение лучше, это лично моё мнение. За мульт спасибо
А которая у тебя любимая часть!?
19 ноября 2009 в 14:57 | Ответить
Спасибо за золотце)...моя мама очень любит всю трилогию...)спасибо за возможность скачать в хорошем качестве, и сидирующим спасибо за скорость)
KingMcQueen
4 октября 2009 в 12:26 | Ответить
fatuichik
Sokkaпо моему эта самая неудачная картина из всех трех!

Самое первое, самое лучшее, а остальное, просто ...
Первая часть самая блестящая ... как говорится, самая самая...
fatuichik
1 октября 2009 в 03:47 | Ответить
Sokkaпо моему эта самая неудачная картина из всех трех!

Самое первое, самое лучшее, а остальное, просто ...
KingMcQueen
8 сентября 2009 в 21:34 | Ответить
Шрэк — это самый лучший мультфильм, когда-либо снятый Голливудом!
Бесподобие бескрайних фантазий ... чудо из чудес!
Невероятное приключение необычных героев!
За фильм, Благодарность от всего сердца!) Спасибо)
8 сентября 2009 в 21:28 | Ответить
Оскар, 2002 год
Победитель (1):
* Лучший анимационный фильм
Номинации (1):
* Лучший адаптированный сценарий
Золотой глобус, 2002 год
Номинации (1):
* Лучший фильм (комедия или мюзикл)
Премия канала «MTV», 2002 год
Номинации (4):
* Лучший фильм
* Лучшая комедийная роль (Майк Майерс)
* Лучшая комедийная роль (Эдди Мёрфи)
* Лучшая экранная команда (Кэмерон Диаз, Майк Майерс, Эдди Мёрфи)
Британская академия, 2002 год
Победитель (1):
* Лучший адаптированный сценарий
Номинации (5):
* Лучший фильм
* Лучшая мужская роль второго плана (Эдди Мёрфи)
* Лучший звук
* Лучшие визуальные эффекты
* Премия имени Энтони Эскуита за достижения в создании музыки к фильму
Каннский кинофестиваль, 2001 год
Номинации (1):
* Золотая пальмовая ветвь
Художественные особенности Фильм строится на постоянном постмодернистском обыгрывании широко известных образов и сюжетных структур классических литературных сказок и их кинематографических воплощений. Создатели фильма сатирически переосмыслили нравоучительный конформизм, в который выродился к концу XX века жанр художественной сказки, и использовали в фильме привычные сказочные образы в непривычной нонконформистской трактовке.
Например: Питер Пэн стоит в очереди, чтобы, как требует закон, сдать фею Динь-Динь стражникам Лорда Фаркуада за вознаграждение — подчёркнутая «законопослушность» этого деяния противоречит не только духу классического сюжета о Питере Пэне (который как раз отказывается следовать «взрослым» правилам и не хочет взрослеть), но и обычной человеческой морали. Другой пример: Серый Волк появляется в «бабушкином» платье и чепце, но разговаривает при этом басом — то есть, речь идёт не о попытке сокрытия им своей сути, как в сказке о Красной Шапочке, а о демонстрации её.
Основной сюжет фильма также является композицией инверсий сюжетов популярных сказок: скажем, мотив Шрека и Фионы — это точная инверсия сказки о Красавице и Чудовище (в которой Чудовище в итоге оказывается Принцем).
8 сентября 2009 в 21:24 | Ответить
Интересные факты* Бюджет 60 млн. долларов - сборы более 484 млн. долларов США.
* Работа над фильмом началась 31 октября 1996 года и продолжалась более 4 лет.
* Изначально Крис Фарли должен был озвучить Шрека. После смерти актера роль отошла Майку Майерсу.
* Во время записи звука для сцены, где Шрек признается в любви к Фионе, Майк Майерс читал роль перед своей женой, Робин Рузан.
* В данном мультфильме присутствует около 36 различных локаций, что было рекордным показателем на момент выхода картины.
* Работа над мультиком началась 31 октября 1996 года и закончилась спустя более чем четыре с половиной года.
* Актеры, озвучившие персонажей, никогда не встречались в процессе производства мультфильма. Свои роли они читали отдельно друг от друга.
* В начале мультфильма Шрек чистит зубы и смотрит на свое отражение в зеркале, которое затем трескается. Точно такая же сцена содержится в фильме «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил» (1999), где главную роль также исполнил Майк Майерс.
* В сцене-драке между Фионой и людьми Робина Гуда действие останавливается, камера облетает вокруг персонажей. Это — конечно же, ссылка на «Матрицу» (1999).
* На еврейском «шрек» означает «монстр», на немецком — «ужас» или «страх».
* Персонаж крестной матери Дамы Фортуны был создан еще для первой части «Шрека», однако создатели мультфильма решили от нее отказаться. Она стала одним из ключевых персонажей во второй картине.
* По словам создателей, боевая хореография принцессы Фионы создавалась на основе фильмов с Джеки Чаном, а также картины «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» (2000).
* «Шрек» стал первым лауреатом «Оскара» в категории «лучший анимационный фильм».
* В одной из сцен снаружи дома Шрека можно заметить Папу Медведя с сыном. Позднее, в замке Фаркваада, когда он смотрит на изображение Фионы в зеркале, мы можем увидеть Маму Медведя в качестве коврика, лежащего на полу. Однако не стоит волноваться, создатели мультфильма не стали разрушать семью: Мама Медведь появляется во время сцены-караоке на DVD, танцуя с Папой и Сыном.
* Сцена, в которой Телониус (палач в маске) поет, — ссылка на «Stacker 2», рекламный ролик, где рестлер Каин, также носящий маску, пел караоке.
* В сцене, где лорд Фаркваад лежит в своей постели и смотрит ролик принцессы Фионы в зеркале, можно заметить картину, висящую над ним. Данное полотно очень похоже на «Рождение Венеры» Боттичелли, но с Фаркваадом вместо Венеры.
* Хотя Ослик должен быть копытным животным, однако практически все его движения смоделированы с движений собаки, за исключением сцены-погони в начале мультфильма, где движения Ослика смоделированы с движений… кролика.
* По словам Майка Майерса, создавая акцент Шрека, он старался сымитировать акцент его матери, когда она читала ему сказки в детстве.
* Некоторые аниматоры по-настоящему приняли грязевой душ, для того чтобы лучше изучить движение вязкой массы.
* Аниматоры изучили немало видов средневекового холодного оружия и брони, перед тем выбрали вооружение для сцен спасения принцессы и рыцарского турнира.
* В начале мультфильма на болото к Шреку прибегают около 1000 сказочных персонажей.
* Для картины было «создано» около 1250 видов реквизита, что было рекордом для компьютерного мультфильма.
* Кэмерон Диаз озвучивала сцену-драки между Фионой и людьми Робин Гуда уже после своей физической подготовки для фильма «Ангелы Чарли» (2000). Поэтому иногда она настолько вживалась в роль, что переходила на кантонское наречие.
* По словам Эндрю Адамсона, рост Шрека составляет примерно 7-8 футов (примерно 213-244 см). Реальный рост Шрека 7 футов, но в глазах испуганных людей он подрастает еще на один фут.
* Создатели мультфильма не планировали использовать песню «All Star» группы «SmashMouth» на начальных титрах в готовом варианте картины. Однако на тест-просмотрах она настолько понравилась аудитории, что её решили оставить.
* Перед выходом картины в прокат её очень пристально изучили юристы студии «DreamWorks», для того чтобы избежать возможных судебных исков со стороны «Диснея».
* Изначально в мультфильме отсутствовала сцена, в которой принцесса Фиона рыгает. Данный эпизод решено было добавить в картину, после того как на записи звука рыгнула Кэмерон Диаз.
* Во время озвучивания Майк Майерс забыл произнести «Вниманию всех сказочных существ!» Для того, чтобы исправить такой просчет Джеффри Катценберг (продюсер) прилетел в Нью-Йорк к Майклу, и последний сказал данную фразу на микрофон в лимузине Джеффри.
* Во время озвучивания мультфильма Коуди Кэмерон в шутку предложил Кэмерон Диаз выйти за него замуж, сказав: «Ты сможешь стать Кэмерон Кэмерон».
User Rating: 8.0/10 150,192 votes
dantes52
5 августа 2009 в 20:33 | Ответить
Раздающему огромное спасибо за мультик
за золотую раздачу
За кчество отдельное спасибо
Жилаю успеха в не лёгком творческом труде
а само главное крепкого здаровья и лечного счастья
смело качайте
SasukeUchiha
27 июля 2009 в 20:17 | Ответить
Изначально Крис Фарли должен был озвучить Шрека. После смерти актера роль отошла Майку Майерсу.
Во время записи звука для сцены, где Шрек признается в любви к Фионе, Майк Майерс читал роль перед своей женой, Робин Рузан.
В данном мультфильме присутствует около 36 различных локаций, что было рекордным показателем на момент выхода картины.
Работа над мультиком началась 31 октября 1996 года и закончилась спустя более чем четыре с половиной года.
Актеры, озвучившие персонажей, никогда не встречались в процессе производства мультфильма. Свои роли они читали отдельно друг от друга.
В начале мультфильма Шрек чистит зубы и смотрит на свое отражение в зеркале, которое затем трескается. Точно такая же сцена содержится в фильме «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил» (1999), где главную роль также исполнил Майк Майерс.
В сцене-драке между Фионой и людьми Робина Гуда действие останавливается, камера облетает вокруг персонажей. Это — конечно же, ссылка на «Матрицу» (1999).
На еврейском «шрек» означает «монстр», на немецком — «ужас» или «страх».
Персонаж крестной матери Дамы Фортуны был создан еще для первой части «Шрека», однако создатели мультфильма решили от нее отказаться. Она стала одним из ключевых персонажей во второй картине.
По словам создателей, боевая хореография принцессы Фионы создавалась на основе фильмов с Джеки Чаном, а также картины «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» (2000).
«Шрек» стал первым лауреатом «Оскара» в категории «лучший анимационный фильм».
В одной из сцен снаружи дома Шрека можно заметить Папу Медведя с сыном. Позднее, в замке Фаркваада, когда он смотрит на изображение Фионы в зеркале, мы можем увидеть Маму Медведя в качестве коврика, лежащего на полу. Однако не стоит волноваться, создатели мультфильма не стали разрушать семью: Мама Медведь появляется во время сцены-караоке на DVD, танцуя с Папой и Сыном.
Сцена, в которой Телониус (палач в маске) поет, — ссылка на «Stacker 2», рекламный ролик, где рестлер Каин, также носящий маску, пел караоке.
В сцене, где лорд Фаркваад лежит в своей постели и смотрит ролик принцессы Фионы в зеркале, можно заметить картину, висящую над ним. Данное полотно очень похоже на «Рождение Венеры» Боттичелли, но с Фаркваадом вместо Венеры.
Хотя Ослик должен быть копытным животным, однако практически все его движения смоделированы с движений собаки, за исключением сцены-погони в начале мультфильма, где движения Ослика смоделированы с движений… кролика.
По словам Майка Майерса, создавая акцент Шрека, он старался сымитировать акцент его матери, когда она читала ему сказки в детстве.
Некоторые аниматоры по-настоящему приняли грязевой душ, для того чтобы лучше изучить движение вязкой массы.
Аниматоры изучили немало видов средневекового холодного оружия и брони, перед тем выбрали вооружение для сцен спасения принцессы и рыцарского турнира.
В начале мультфильма на болото к Шреку прибегают около 1000 сказочных персонажей.
Для картины было «создано» около 1250 видов реквизита, что было рекордом для компьютерного мультфильма.
Кэмерон Диаз озвучивала сцену-драки между Фионой и людьми Робин Гуда уже после своей физической подготовки для фильма «Ангелы Чарли» (2000). Поэтому иногда она настолько вживалась в роль, что переходила на кантонское наречие.
По словам Эндрю Адамсона, рост Шрека составляет примерно 7—8 футов (примерно 213—244 см). Реальный рост Шрека 7 футов, но в глазах испуганных людей он подрастает еще на один фут.
Создатели мультфильма не планировали использовать песню «All Star» группы «SmashMouth» на начальных титрах в готовом варианте картины. Однако на тест-просмотрах она настолько понравилась аудитории, что её решили оставить.
Песня «Welcome to Duloc», которую поют деревянные куклы на входе в Дулок, — это не только пародия на диснеевскую композицию «It’s a Small World», но она также выдержана в той же тональности и том же ритме, что и диснеевская песня.
Перед выходом картины в прокат её очень пристально изучили юристы студии «DreamWorks», для того чтобы избежать возможных судебных исков со стороны «Диснея».
Изначально в мультфильме отсутствовала сцена, в которой принцесса Фиона рыгает. Данный эпизод решено было добавить в картину, после того как на записи звука рыгнула Кэмерон Диаз.
Во время озвучивания Майк Майерс забыл произнести «Вниманию всех сказочных существ!» Для того, чтобы исправить такой просчет Джеффри Катценберг (продюсер) прилетел в Нью-Йорк к Майклу, и последний сказал данную фразу на микрофон в лимузине Джеффри.
Во время озвучивания мультфильма Коуди Кэмерон в шутку предложил Кэмерон Диаз выйти за него замуж, сказав: «Ты сможешь стать Кэмерон Кэмерон».
Единственные персонажи, называющие Шрека по имени, — Ослик и Фиона. Все остальные обращаются к нему как «Чудовище», «Людоед», «Оно», «Он», «Это».
По словам создателей, песня «I’m a Believer» была выбрана исключительно из-за строчки «Я думал, что любовь бывает только в сказках» (I thought love was only true in fairy tales).
По словам Джона Литгоу, несмотря на то
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions