Раздачи :: Кино - Комедия :: Властелин колец (Трилогия) (Смешной перевод Гоблина) / The Lord of the Rings. Trilogy / 2001-2003 / АП (Пучков) / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
almajor
26 марта 2010 в 10:54 | Ответить
По словам провайдера сегодня у меня возможны кратковременные перерывы в работе Интернета.
kv7Это режиссерские версии или театральные? Очень нужная инфа, ибо буду качать только из-за ауди дорог... Если это театралки, буду очень признателен раздающему, если он зальет ауди дорожки (с полным описанием естественно) отдельно) :)

Театральные конечно. Для режиссерских версий Гоблин смешной перевод не делал (уже наговоренного точно нет, если только на бумаге). На Кинозале нельзя отдельно заливать аудиодорожки, так что я не залью. Но можно взять их здесь
kv7
26 марта 2010 в 07:58 | Ответить
Это режиссерские версии или театральные? Очень нужная инфа, ибо буду качать только из-за ауди дорог... Если это театралки, буду очень признателен раздающему, если он зальет ауди дорожки (с полным описанием естественно) отдельно) :)
almajor
23 марта 2010 в 21:56 | Ответить
Уокер
almajor
Уокерпочему 3 часть так же входит в комплект? здесь //kinozaltv.life/details.php?id=550954 тот же перевод 6 каналов и тот же видеоряд от Божьей искры

Я взял видео Вашей раздачи, отресайзил до общего разрешения 704х288
ну и зачем нужен этот двухпрогонный видеоряд? чтобы цифры совпадали? не разумно...
almajorТрилогия от Гоблина не выходила на BD-дисках. Врядли без их наличия Вы сможете сделать рипы
кто сказал, что я буду с гоблинским переводом заливать?

Одинаковое разрешение было рекомендацией редакторов.
Почудилось будто Вы про БДРипы гоблиновского перевода. Если Вы зальёте оригинальную трилогию в BD-качестве - это будет весьма достойная раздача
Уокер
23 марта 2010 в 21:19 | Ответить
almajor
Уокерпочему 3 часть так же входит в комплект? здесь //kinozaltv.life/details.php?id=550954 тот же перевод 6 каналов и тот же видеоряд от Божьей искры

Я взял видео Вашей раздачи, отресайзил до общего разрешения 704х288
ну и зачем нужен этот двухпрогонный видеоряд? чтобы цифры совпадали? не разумно...
almajorТрилогия от Гоблина не выходила на BD-дисках. Врядли без их наличия Вы сможете сделать рипы
кто сказал, что я буду с гоблинским переводом заливать?
almajor
23 марта 2010 в 21:16 | Ответить
Уокер
Карполя
Уокерпочему 3 часть так же входит в комплект? здесь //kinozaltv.life/details.php?id=550954 тот же перевод 6 каналов и тот же видеоряд от Божьей искры

Потому что это единый фильм со связанным сюжетом, и такие можно объединять в одну раздачу.
хорошо, я завтра залью бдрип 720 первой части, а потом залью всю трилогию одной раздачей.

Трилогия от Гоблина не выходила на BD-дисках. Врядли без их наличия Вы сможете сделать рипы
23 марта 2010 в 21:13 | Ответить
Уокерпочему 3 часть так же входит в комплект? здесь //kinozaltv.life/details.php?id=550954 тот же перевод 6 каналов и тот же видеоряд от Божьей искры

Выкладывать 2 части трилогии было бы не разумно, это как два сапога для венерианского трехнога. Я взял видео Вашей раздачи, отресайзил до общего разрешения 704х288 и вырезал правильный несмешной перевод - он к видео к со смешными вставками не подходит (ИМХО. Оригинальный ВК - достаточно серьёзный фильм, и правильная озвучка Гоблина - тоже весьма серьёзна). По правилам трекера я могу выложить такую антологию одной раздачей, как фильм с единым сюжетом, отсутствующий на Кинозале. Про то, видео для 3-ей части было взято из Вашей раздачи в примечании я написал
Уокер
23 марта 2010 в 21:10 | Ответить
Карполя
Уокерпочему 3 часть так же входит в комплект? здесь //kinozaltv.life/details.php?id=550954 тот же перевод 6 каналов и тот же видеоряд от Божьей искры

Потому что это единый фильм со связанным сюжетом, и такие можно объединять в одну раздачу.
хорошо, я завтра залью бдрип 720 первой части, а потом залью всю трилогию одной раздачей.
23 марта 2010 в 20:54 | Ответить
почему 3 часть так же входит в комплект? здесь //kinozaltv.life/details.php?id=550954 тот же перевод 6 каналов и тот же видеоряд от Божьей искры
ishin136
23 марта 2010 в 20:42 | Ответить
Конечно это все дело уже просмотрено до дыр и во всех версиях.Но вот увидел знакомые буквы и решил пару строк чиркануть.Как бы не относились к Гоблину,хотя мне больше подходит называть его Дмитрием Пучковым,но не признать,что человек он оригинальный и творческий-нельзя.Можно разное говорить о его правильных переводах,мне например и они очень нравятся.Но то,что он сделал с фильмами Джексона-это здорово.Ну не хочу я моралей по поводу нарушений авторских прав и пиратства/по этому поводу класснй анекдот недавно прошел-про торренты,все читали наверное/.Не хочу и разговоров о том,что Гоблин-Пучков своими грязными лапами затронул великое творение Толкиена и Джексона.У него есть и обычный перевод-тоже отличный.Я про ту комедию,которую смотрели очень многие,а цитаты долго гуляли в народе.
Первая часть была случайно куплена еще на кассете.Все,два дня пересматривалась всей семьей.Ну на месте было все-и речь героев,и крылатые фразы из кино,и музыка.Подбор песен и музыки-отдельная тема.Даже перечислять не нужно.Для меня лучшие моменты из первой части-это Погоня из Неуловимых и конечно же Нас не догонят с Рамштайновским продолжением в канализациях Умории.А еще Колечко.А еще... Впрочем хватит пока.Кстати в этой версии похоже погоня в подземелье не под ту музыку идет-это чуть хуже.
Вторая часть уже ожидалась как каждый год в то время ожидался выход новой части Властелина.Бег по горам под Детство,детство,Беловежская пуща в лесу Фангорна,появление Саши Белого под Бригаду,Ну как водичка,Федор Михайлович и т.д.и т.п.А еще великолепный Голый.Если бы Джексон мог понять весь дух и природу шуток-он должен был бы взять Пучкова в соавторы и поделится гонораром.
А с третьей частью вообще воспоминания жестяные.Тридцатого декабря под предновогодним дождичком бродил по нашим родным Ждановичам.Знал что фильм уже вышел,но ни у кого ничего.И тут на одной совершенно дальней точке нахожу ДВД да еще в таком великолепном качестве.Удар Агронома был потрясным.Новогодний просмотр удался.Танцы под румын-молдован,монолог про платок,да само начало под Крестного-уже для затравки хватило.Но больше всего запала сцена ссоры между Сеней и Федором-Ты обидел артиста.Встал и вышел.И почему-то сцена перековки меча под Любе-На заводе батя пули отливал.
Вобщем как вы поняли,уж очень мне нравиться это все безобразие.созданное Гоблином или Дмитрием Пучковым.Потом последовали Шматрица и Буря в стакане.Тоже великолепно слепленные,но чуть уступавшие в градусе Властелину.Думал что последуют продолжения.Уваы,Дмитрий Юрьевич завязал с этим,книжные варианты смешных переводов не впечатлили.Наверное Пучков прав,пожалуй такого масштаба фильмов как Властелин уже не будет.Нет,есть Пираты и Поттер,но....Хотя может быть выход долгождущнгося Хоббита опять заставит Гоблина вспомнить молодость и подарить нам встречи с героями.
Будем ждать.
almajor
23 марта 2010 в 17:57 | Ответить
Это не повтор. Раздача разрешена Советом редакторов (разрешение к 1-ой части). В этой антологии все 3 части с оригинальным видеорядом от Божьей искры. Ранее на трекере были выложены отдельно 1-ая и 3-ья часть с оригинальным видеорядом (их видео взято для этой антологии) и сборка, в которой на оригинальную зарубежную картинку наложена смешная озвучка. Качество видео 1-ой части не очень высокое, но лучшего и не существует, поскольку видеоряд создавался Божьей Искрой с использованием древнего кодека DiV3. Во всех 3-х частях финальный вариант озвучки.
Небольшое объявление. Аплоуд в utorrent у меня 26 кБайт/с. Просьба обладателей широких каналов не суетиться, раздача будет идти круглосуточно.
Если кто-то хочет помочь скоростью, то можно в начале взять 1-ую часть отсюда, а потом начать качать эту антологию, переименовав уже скачанный файл Братвы и кольца как здесь
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions