Раздачи :: Кино - Триллер / Детектив :: Девушка с татуировкой дракона / The Girl with the Dragon Tattoo / 2011 / ДБ / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
12 марта 2012 в 19:44 | Ответить
оба фильма на высоте........ не надо поганить этот, Финчер многое показал в этом фильме и правдоподобнее сыграли актеры в некоторых сюжетах......концовка Финчера намного интереснее.....
10+ спасибо за раздачу
IKPZ
12 марта 2012 в 08:54 | Ответить
larisawpgХамству нет оправдания, особенно по отношению к женщинам.
Запомни на старости лет.

Это чем же женщины особенные, много раз наблюдал как женщины хамили мужчинам, и жестоко их оскорбляли. За такое надо бить независимо от пола. (А в целом - хамству действительно оправдания нет)
vladimirgal
12 марта 2012 в 01:17 | Ответить
Европейская версия более правдоподобно выглядит-(актёрами,характером атмосферой и многим другим).Как сказала моя девушка,которая не знакома с деятельностью Финчера,-"американский вариант- как хороший клип".Оба фильма хороши.Тот,кто посмотрит один из вариантов экранизации первым-тому скорее всего он и понравится...
Aleksmi
12 марта 2012 в 00:01 | Ответить
Классный фильмец - детектив на 5+, триллер на 5+, фильм не для детей на 100% да и не для слишком впечатлительных или тех кто не переносит никакие насилия на экране - ну снято классно!
a2360918
11 марта 2012 в 12:37 | Ответить
Фильм понравился, он видно больше драма чем триллер. Поставил 8, так как первоисточник выпущенный в 2009 понравился больше. Фильму 2009 года поставил 10
yucca60
11 марта 2012 в 00:49 | Ответить
Silvandir
Знаете, есть еще такие ненормальные режиссеры, по большей части театральные, так они одну и ту же пьесу все ставят и ставят. Будто пьес поновее какого-нибудь "Гамлета" не пишут. И так ведь все в курсе, чем дело должно кончится

Может и так. Но как насчет идиотов, что "Кориолан" Шекспира перенесли в наше время, автоматы вместо мечей, мафиозные разборки в стихах и т.п. А еще по повести "А зори здесь тихие" оперу поставили в свое время. Есть предел... Финчер не сильно рисковал, делая ремейк в приглаженном голливудском стиле, заточненный под англоязычную аудиторию, хотя ИМХО - идиотизм: через 2 года дублировать нашумевший удачный европейский фильм. То же было и с "Впусти меня". А не так давно "Туристом" испохабили отличный французский фильм.
nata22
10 марта 2012 в 19:24 | Ответить
Просто обалденный фильм! Главная героиня очень впечатлила, что я сама стала невольно двигаться как она в какой-то момент :)
Микаэль Блумквист просто старый идиот...не достоин Лисбет...
milukovas
10 марта 2012 в 16:30 | Ответить
Вполне в стиле европейского кинематографа. Начало несколько затянуто, но в дальнейшем все развивается вполне динамично и внимание зрителя неослабевает. Разве что генеалогическое древо семьи Венгер столь витиевато, что уследить за тем кто есть кто, какие между ними связи и взаимоотношения непросто, а это важно для понимания сюжета. Вцелом - остался доволен. 8 из 10.
Silvandir
10 марта 2012 в 16:21 | Ответить
yucca60
Она там тоже такая серая?

Она там хрупкая девушка, которая одним кажется невзрачной аутисткой, а другим - трогательной, загадочной, очень одинокой, но при этом сильной. Она и в книге не Лара Крофт, если вы об этом :) Но актриса в шведской экранизации выглядит слишком агрессивной, почти брутальной и взрослой. Стиг Ларссон написал совсем другую Лисбет. Мне так кажется
zBUTCHERz
9 марта 2012 в 20:19 | Ответить
tanzemaТем кто смотрел первую экранизацию (Германия и Швеция) или читал роман, этот фильм скорее всего не понравиться, и окончание изменили, а с ним и характер героини. Снят затянуто, многие элементы упущены.

+100500, Эта американская хрень - полная чушь! Актеры печальны и вырезано очень много! Посмотрите Европейскую версию (Германия / Дания / Швеция), это действительно шедевр! //kinozaltv.life/details.php?id=669807
tanzema
9 марта 2012 в 20:13 | Ответить
Тем кто смотрел первую экранизацию (Германия и Швеция) или читал роман, этот фильм скорее всего не понравиться, и окончание изменили, а с ним и характер героини. Снят затянуто, многие элементы упущены.
bely76
9 марта 2012 в 10:02 | Ответить
А по мне-так нудноватый.Может для истинных любителей жанра так не покажется...Ну вобщем один раз можно посмотреть.Лично я ставлю 8 из 10 за
известного главного актёра,да и то,я думаю он не подходит на эту роль.
yucca60
8 марта 2012 в 21:45 | Ответить
Nextus
Полностью согласен! Ну не тянет Руни Мара роль Саландер... Да и амплуа Крейга как то к роли журналиста не клеится... В общем тем кто не смотрел трилогию Оплева, наверное, эта версия понравится. Но те кто смотрел скажут что фильм очень бледненький...

+1000. Очень бледненький, зализаный, как и Руни Мара.
Nextus
8 марта 2012 в 11:58 | Ответить
sanyulyaШведская версия намного интересней! А эта на 7

Полностью согласен! Ну не тянет Руни Мара роль Саландер... Да и амплуа Крейга как то к роли журналиста не клеится... В общем тем кто не смотрел трилогию Оплева, наверное, эта версия понравится. Но те кто смотрел скажут что фильм очень бледненький...
winni223
8 марта 2012 в 03:30 | Ответить
Осмысленный сюжет (преобладающий последнее время тупой пиф-паф уже достал!) и Крейг на месте, не замкнулся человек в бондовском амплуа. Саундтрек опять-таки присутствует.... Вполне добротное кино!
ДимонТимон
7 марта 2012 в 16:05 | Ответить
Действительно, тут больше экшена. Заставка в начале вообще напоминает тему из бондианы. И из-за этого триллер никакой уже не триллер. Тут все прерывисто, сцены просто свалены в кучу. А в шведской версии все слаженно, связно. Шведский фильм интереснее.
komivoyagor
7 марта 2012 в 10:43 | Ответить
ЛенаЯнаПосмотрела сначала шведскую версию, а затем американскую. Шведская мне понравилась гораздо больше, она, на мой взляд, более эмоциональная... Лисбет там менее симпатичная, но я ее именно такой и представляла читая книгу.

Лисбет в версии Финчера правдивее. Да и снято тут по лучше)
Valerond1
7 марта 2012 в 02:12 | Ответить
ЛенаЯнаПосмотрела сначала шведскую версию, а затем американскую. Шведская мне понравилась гораздо больше, она, на мой взляд, более эмоциональная... Лисбет там менее симпатичная, но я ее именно такой и представляла читая книгу.

По-поводу Лисбет согласен :) ИМ ХО книгу к сожалению я не читал, но вот американская версия мне лично понравилась больше, (может, я испорчен современным голливудским кинематографом) она более сконцентрированная и красочнее, что конечно не удивительно для Голливуда. В общем, в американской версии больше экшена, а в Шведской драматургии!
ЛенаЯна
6 марта 2012 в 14:47 | Ответить
Посмотрела сначала шведскую версию, а затем американскую. Шведская мне понравилась гораздо больше, она, на мой взляд, более эмоциональная... Лисбет там менее симпатичная, но я ее именно такой и представляла читая книгу.
KAT512192
5 марта 2012 в 23:46 | Ответить
как ни странно, но мне фильм очень понравился, хотя зачастую, когда смотрю фильмы снятые по книгам которые давно читала, разочаровывают. Всем кто читал книгу фильм обязательно понравится, а тем кто не читал, а смотрел шведский фильм советую прочитать и пересмотреть фильм, тогда разговоры о том, что предыдущая версия фильма лучше отпадут, т.к. там создатели фильма ушли от сюжета книги.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions