Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Четыре мушкетера Шарло
Оригинальное название: Les Quatre Charlots Mousquetaires
Год выпуска: 1973
Жанр: Комедия, приключения, экранизация
Выпущено: Франция, Les Films Christian Fechner, Renn Productions
Режиссер: Андре Юнебелль
В ролях: Жерар Ринальди, Жерар Филипелли, Жан Саррю, Жан-Ги Фечнер, Джозефин Чаплин, Даниэль Секкальди, Поль Пребуа, Бернард Хэллер, Карин Петерсен, Катрин Журдан, Жак Сейлер, Жан Вальмонт, Иван Танги, Жиб Гроссак
О фильме: Хотите знать, как все было на самом деле? На самом деле все подвиги, приписанные Александром Дюма трем мушкетерам и Д`Артаньяну, совершены их слугами - Планше, Гримо, Базеном и Мушкетоном.
Качество: DVDRip
Видео: DivX, 1280 Кбит/с, 704x400
Аудио: Русский, французский (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с)
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:48:10
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый
Видео: DivX, 1280 Кбит/с, 704x400
Аудио: Русский, французский (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с)
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:48:10
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый
Комментарии ( Комментировать )
Это не угар а полный облом ...
первый фильм состоял из двух серий а тут только одна серия первого фильма, второй фильм четверо против кардинала, был продолжением, а первый заканчивался не побегом из бастилии а усыплением мушкетёров...
Раздающему Кю за облом
первый фильм состоял из двух серий а тут только одна серия первого фильма, второй фильм четверо против кардинала, был продолжением, а первый заканчивался не побегом из бастилии а усыплением мушкетёров...
Раздающему Кю за облом
млин, суперкачества изображения но непанятки со звуком. при просмотре на компе идёт чистый дубляж перебиваемый синхронным переводом. смотреть невозможно. самое непонятное то что при обработке фильма в формат видео проверял звук в рабочке. шёл приятный совецкий чистый дубляж. но когда всё это наконец закинулось на диск, оказалось только синхронный перевод. а хотелось именно дубляжа. в любом случае спасибо за раздачу, но придётся всё ж смотреть старую мутную кассету. а что делать? зато дубляж юморной. синхронка заметно отличается , отстаёт в юморе.
может хозяин зальёт всё же с нормальным совецким дубляжем? думаю , не тлько я был бы благодарен
может хозяин зальёт всё же с нормальным совецким дубляжем? думаю , не тлько я был бы благодарен
- 28 июня 2009 в 10:03 | Ответить
Соглашусь с sfinx2007. Фильм из моего детства с хорошим качеством видео. Непонятно, почему на русский перевод наложен еще один, который не синхронизирован? не по тексту, ни по времени... А так - спасибо, отдохнул.