Раздачи :: Кино - Театр, Опера, Балет :: Джузеппе Верди - Бал-маскарад (Метрополитен-опера) / Giuseppe Verdi - Un ballo in maschera (Metropolitan Opera) / 2012 / БП / HDTVRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Бытовала и бытует фраза: "После Верди оперы нет"
Верди - это кульминация жанра, а по его законам
наступает спад и пустота...Его долгий, трудный
путь был направлен к достижению музыкального
реализма в оперном спектакле - от конфликтов
социальных до противоборства чувств в душе одного человека.
"Никто не мог лучше, чем Верди, почувствовать жизнь."
Арриго Бойто
Верди требовал драматической правды от певцов, он был
нетерпим к любому проявлению фальши на сцене, бессмысленной
виртуозности, не окрашенной глубокими чувствами,
не оправданной драматическим действием.
Опера "Бал-маскарад" в трёх действиях Джузеппе Верди на либретто
Антонио Сомма, основанное на тексте Огюстина Эжена Скриба,
написанном в свое время для Даниеля Обера, который уже
использовал его для своей оперы "Густав III, или Бал-маскарад".
Единственная из опер Верди, место действия которой
Соединенные Штаты Америки. Более того, оно было
перенесено туда цензором. почти накануне премьеры, произошло
покушение на Наполеона III. Власти Неаполя были напуганы:
они сочли, что опера об убийстве короля может вдохновить
неаполитанцев на восстание. В результате от Верди потребовали
внести в сюжет определенные изменения. Цензоры согласились,
что сюжет никого не заденет, если убитым будет никакой не король
вообще, а просто наместник в каком-нибудь колониальном Бостоне.
Таким образом, опера в конце концов была исполнена на следующий
год — не в Неаполе после всех этих перипетий с цензурой, а в Риме.
Когда "Метрополитен-опера" возобновила постановку в 1940-х годах,
а затем снова в 1950-х, место действия было перенесено в Швецию,
где оно и должно было быть по первоначальному замыслу.
Но и при этом не обошлось без курьезов. Например, постановщики
сохранили имена персонажей — так их певцы и выучили. Таким образом,
герой по-прежнему был Риккардо, то есть Ричард, граф Уорик,
который мог быть прекрасным губернатором Массачусетса,
но уж никак не королем Швеции. И два злодея — Сэм и Том,
которые порой предстают на сцене в виде негров или индейцев,
неожиданно превратились в Самуэля и Томмазо,
пару элегантно одетых шведских аристократов!
Верди - это кульминация жанра, а по его законам
наступает спад и пустота...Его долгий, трудный
путь был направлен к достижению музыкального
реализма в оперном спектакле - от конфликтов
социальных до противоборства чувств в душе одного человека.
"Никто не мог лучше, чем Верди, почувствовать жизнь."
Арриго Бойто
Верди требовал драматической правды от певцов, он был
нетерпим к любому проявлению фальши на сцене, бессмысленной
виртуозности, не окрашенной глубокими чувствами,
не оправданной драматическим действием.
Опера "Бал-маскарад" в трёх действиях Джузеппе Верди на либретто
Антонио Сомма, основанное на тексте Огюстина Эжена Скриба,
написанном в свое время для Даниеля Обера, который уже
использовал его для своей оперы "Густав III, или Бал-маскарад".
Единственная из опер Верди, место действия которой
Соединенные Штаты Америки. Более того, оно было
перенесено туда цензором. почти накануне премьеры, произошло
покушение на Наполеона III. Власти Неаполя были напуганы:
они сочли, что опера об убийстве короля может вдохновить
неаполитанцев на восстание. В результате от Верди потребовали
внести в сюжет определенные изменения. Цензоры согласились,
что сюжет никого не заденет, если убитым будет никакой не король
вообще, а просто наместник в каком-нибудь колониальном Бостоне.
Таким образом, опера в конце концов была исполнена на следующий
год — не в Неаполе после всех этих перипетий с цензурой, а в Риме.
Когда "Метрополитен-опера" возобновила постановку в 1940-х годах,
а затем снова в 1950-х, место действия было перенесено в Швецию,
где оно и должно было быть по первоначальному замыслу.
Но и при этом не обошлось без курьезов. Например, постановщики
сохранили имена персонажей — так их певцы и выучили. Таким образом,
герой по-прежнему был Риккардо, то есть Ричард, граф Уорик,
который мог быть прекрасным губернатором Массачусетса,
но уж никак не королем Швеции. И два злодея — Сэм и Том,
которые порой предстают на сцене в виде негров или индейцев,
неожиданно превратились в Самуэля и Томмазо,
пару элегантно одетых шведских аристократов!