Раздачи :: Кино - Боевик / Военный :: Узкая грань / Narrow Margin / 1990 / ПМ, АП (Горчаков, Живов) / BDRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
sjnik
2 ноября 2020 в 07:04 | Ответить
Ребятки, может у кого то руки дойдут смастерить этот фильм в AVI хорошем качестве, и озвучками Горчакова, Живова! Спасибо!
natanielskif
19 июня 2020 в 17:51 | Ответить
А я то думал на постере Настюха Каменских!
Rikmaster
3 июня 2020 в 19:48 | Ответить
Обозначенный как R5 (лицензия) многоголосый закадровый перевод в данном релизе "Узкой грани" на самом деле является озвучкой, сделанной ещё старым телеканалом "НТВ" в далёких теперь 1990-х годах. Этот перевод действительно многоголосый, начальные титры в нём читает (а также озвучивает роль заместителя окружного прокурора Колфилда в исполнении Джин Хэкмана, босса мафии Лео Уотса и некоторых других) актёр дубляжа Андрей Ярославцев (https://www.kinopoisk.ru/name/1492686/). Это информация 100%, так как его голос нельзя спутать ни с чем. Для сравнения можно послушать двухголосую озвучку от телеканала "НТВ" (которую очень и очень часто ошибочно принимают за перевод от "ОРТ") к боевикам "Крепкий орешек" (1988-1990 гг.), в которой Андрей Ярославцев озвучил Брюса Уиллиса и все остальные мужские роли, и убедиться в том, что и в многоголоске к "Узкой грани" звучит голос Ярославцева. Насчёт того, какая российская актриса озвучила Энн Арчер, а также какой российский актёр озвучил остальную часть мужских персонажей, в том числе и наёмных убийц в поезде) в этом переводе "НТВ" к "Узкой грани" на данный момент остаётся неизвестным. Вроде бы как голос актрисы, озвучивавший Энн Арчер в "Узкой грани", похожий на актрис дубляжа Любовь Германову или Наталью Казначееву, но до конца я не уверен в этом.
За долгие годы, с момента выхода триллера "Узкая грань", я много раз встречал в эфирах ТВ по различным каналам "Узкую грань" только в этом варианте перевода от "НТВ" с Андреем Ярославцевым. И вполне возможно, что закадровая озвучка на этих лицензионных DVD https://www.golddisk.ru/goods/7826.html / https://www.ozon.ru/context/detail/id/3344112/#section-description может быть точно такая же как и в этом релизе, то есть телеканала "НТВ". А вот какого она качества на тех DVD, настоящие 5.1 ch, или раздутое до многоканальности обычное 2.0 ch - это большой вопрос. Не надо забывать, что наши "разлюбезные российские лицензионщики" частенько любят "дунуть стерео в многоканал".
P. S. Спасибо, Вадик38, за приличный рип весьма достойного триллера "Узкая грань".
staniron
2 июня 2020 в 23:02 | Ответить
Перевод MVO R5 - это неверно. Это многоголосый ТВ перевод, записанный когда-то на VHS. А DVD R5 - это издание
от CP Дистрибуция с двухголосым закадровым переводом. Ни на одном трекере его нет. Следы издания здесь https://www.golddisk.ru/goods/7826.html и здесь https://www.ozon.ru/context/detail/id/3344112/#section-description
Infectant
30 мая 2020 в 11:38 | Ответить
Это что, сон? Я месяца три назад смотрел этот фильм и как раз думал о том, что почему фильм до сих пор не вышел на blu-ray. Я даже не думал, что такое произойдёт в ближайшее время и вот тебе, свершилось. Спасибо огромное автору за такой подарок.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions