Раздачи :: Кино - Драма :: Гамлет / Hamlet / 1996 / ПМ / SATRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Vika1982
8 февраля 2023 в 14:07 | Ответить
Большая просьба ко всем у кого есть этот фильм, выставьте его пожалуйста на раздачу. Заранее большое спасибо.
соколик57
18 октября 2021 в 21:38 | Ответить
Все помнят, как Офелия таки рельефно страдала по поводу смерти отца, который умер от удара шпаги Гамлета. Тому, кто бы сказал, что Офелия смертью отца действительно расстроена, Пуаро, специалист по побудительным мотивам людей, усмехнувшись, сказал бы: «Забавно!» В самом деле, экзальтированное поведение Офелии означает только то, что она к смерти отца причастна напрямую и опасается, что другие об этой её причастности догадаются. Если рассуждать упрощённо, то опасается, что другие смогут разглядеть на её лице довольство от достигнутого. То есть организатор убийства — она. За каменным лицом спрятаться трудно, потому что оно не каменное. Вот Офелия и пытается скрыть прописанное у неё на лице удовольствие по поводу смерти отца за маской экзальтированного горя. Типичное поведение, типичное. Это как изменяющая жена бьётся в деланой истерике на могиле отравленного ею мужа. Начало главы из книги А.А. Меняйлова "Жреческая палеонтология".
GoldFlower
22 октября 2018 в 15:50 | Ответить
Сегодня отмечает 80-летний юбилей английский актёр Дерек Джекоби, который добился впечатляющих успехов как на театральной сцене, так и в кинематографе и на телевидении. Его талант оценен многими престижными наградами и премиями в области искусства, включая BAFTA, «Тони» и «Эмми». Он дважды был удостоен премии Лоуренса Оливье: в 1983 году за роль Сирано де Бержерака в одноименной пьесе Эдмонда Ростана, в 2009 году за роль Мальволио в спектакле по пьесе Шекспира «Двенадцатая ночь».
nashedelo
26 декабря 2017 в 15:04 | Ответить
Многоголосый перевод от телеканала "Россия". Но я считаю, перевод и озвучка Сербина, лучшие.
LenaLuЧей перевод звучит в фильме? Кто-нибудь знает?
LenaLu
21 апреля 2017 в 19:08 | Ответить
Чей перевод звучит в фильме? Кто-нибудь знает?
markosian
17 января 2015 в 20:50 | Ответить
Фильм весьма и весьма хорошая экранизация одноименного произведения. Очень понравилась игра актеров, особенно Кеннета Брэнена на протяжении фильма все оставалось мнение того, что именно таким я и представлял себе дацкова принца. Хронометраж долгой однако данная картина несомненно стоит просмотра. 10/10
berezovskiy
7 февраля 2012 в 19:43 | Ответить
СПАСИБО! СПАСИБО РАЗДАЮЩЕМУ! очень благодарен за полученное удовольствие! люблю Шекспира. это 4 Гамлет в моей коллекции. эта раздача подарила мне еще один образ.
Кампот
9 июня 2009 в 20:25 | Ответить
Для меня "Гамлет" - своеобразный камень преткновения. Непонятна жестокость Гамлета к Офелии, сама Офелия казалась плохо прописанной и неубедительной. В этой постановке все кажущиеся несоответствия разрешились, Гамлет - не злобный параноик, а человек, дошедший до предела напряжения сил в "состоянии острого горя". Безумие Офелии вызвано не только смертью отца, но и внезапной ненавистью близкого человека.
Брана показывает себя как умелый актер, только имея серьезную театральную школу можно "поднять" такой сложный текст.
Убедителен Полоний, он составляет превосходный фон для Гамлета: контраст внешнего (благородный правитель) и изнанки (отъявленный негодяй на самом деле) ужасает. Полагаю, Брана старался сделать фильм превосходящим все предшествующие постановки. Считаю, что это вполне удалось, фильм красив без помпезности, излишнего блеска. Над «Гамлетом» пришел работать Калвин Клейн. Интерьеры уютны, как хорошо обжитый дом.
Буду советовать знакомым. Уверена, что 2-3 пересмотрю этот фильм, потом отделю аудио и закачаю для прослушивания. Прекрасный перевод Лозинского, озвучание достойно и имеет самостоятельную ценность.
557876
28 февраля 2009 в 17:55 | Ответить
Доброго времени суток!
Как и по телевизору, не смог смотреть из-за того, что громкости оригинальной и дублирующей звуковых дорожек одинаковы.
ДуняПирогова
17 декабря 2008 в 05:26 | Ответить
Спасибо раздающему, фильм понравился очень, единственные минус это обрезка телевизионщиков, я так поняла , что обрезали еще и сцену с Офелией (объяснение с ней) в первой части - очень жаль.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions