"гиперболы" и "метафоры"... Аллюзии и реминистенции... Вот только почему в 80% так называемых авторских фильмов присутствуют фекально-генитальные сценки, наполненные серьёзностью и глубокомыслием? Видимо чтобы потом всем рассказывать, что имелись в виду не п_п_ськи и к_к_шки, что это режиссерских прием такой, а те кто обращает на это внимание просто ничего не понимают. Вот это гениально, это талантливо! Только интересно, почему авторы этих шедевров кинематографа книги не пробуют писать? Мемуары не в счет. Вот где казалось бы может раскрыться настоящий талант психолога и обществоведа, возможно ограничиваемый условностями киноискусства.
Только скорее всего талант режиссера здесь только в том, чтобы впаривать свои гениальные «произведения» (в которых материала-то всего на несколько карикатур) снобам, педантам и лицемерам, которым для самоутверждения необходимо делать вид, что они, в отличие от всех этих посредственностей, всё понимают и чувствуют, видят невидимое, осознают неосознанное и познают непознаваемое. И не надо заморачиваться особо со сценарием, раскрывать персонажей (зритель сам себе всё придумает), тратиться на спецэффекты и декорации (это же не ширпотреб!). На зрителя просто накладывается заклинание: АРТХАУС! ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ КИНО! Не признаёшь, значит не понимаешь, а значит не интеллектуал! Над всем этим отлично посмеялся Малевич своим «Черным Квадратом». А еще раньше была сказка «Голый король». Так что приятного просмотра господа эстеты, наслаждайтесь своей исключительностью и непонятостью, а я лучше посмотрю, что там Спилберг, Кубрик, Стоун, Скотт, Бессон и т.д. наснимали. А для генитальных сцен есть кино другого жанра.
P.s. На самом деле есть конечно очень хорошее авторское кино и гротеск и артхаус и психоделика и сюрр, но эти ваши именитые западно-европейские «мастера» просто удачливые дельцы от эпатажа, «вылезшие» в своё время на «обнаженке». По-моему.
Луис Бунюэль - гениальный психолог. Его фильмы - это шедевр. После того, как скачаю, буду сидеть на раздаче сколько угодно. На сегодняшний день его фильмы самые интеллектуальные и актуальные. Это шедевр!
Тут проблема лишь в том, что звуковых дорожек две, и первой идет оригинальная, а второй - с русским переводом. А все плейеры - и программные, и "железные" - берут по умолчанию первую дорожку. На вторую с русским переводом нужно переключаться принудительно. В программном плейере через меню "Аудио", в "железном" через кнопку "Аудио" на пульте управления.
Странно. Я еще раз проверил, но перевод соответствует заявленному. В "Кинозале" существует система контроля за качеством раздач и раздачи несоответствующие требованиям удаляются, а наличие перевода - жесткое требование, поэтому написанному верить можно. Но, видимо, могут быть еще особенности в настройках конкретного оборудования. К сожалению, я не знаю в чем причина отсутствия русской дорожки. Можно попробовать поискать в форуме, может быть с такой проблемой кто-то уже сталкивался?
Под ремаркой "Перевод: Профессиональный, многоголосый" я ожидал как минимум перевод на русский язык хоть в каком-то виде, но фильм идет в оригинале на французском. Что, где, как!? Чему верить, а чему нет прежде чем качать? Подскажите пожалуйста.
Этот фильм уникален еще и тем, что здесь можно увидеть живого режиссера: среди четверых испанцев, которых расстреливают в самом начале, одного (бородача в сутане священника) сыграл сам маэстро, вообще-то не любивший сниматься даже в камео (в отличие, например, от Хичкока, который делал это регулярно и с удовольствием). После завершения съемок 74-летний классик уже окончательно подумывал уйти из кино, но продюсеру Сержу Зильберману (как и Бунюэля его можно также увидеть — с повязкой на лбу — в эпизоде расстрела) удалось уговорить его на постановку еще одной картины – «Этого смутного объекта желания».