Раздачи :: Кино - Драма :: До свидания, дети / Au revoir les enfants / 1987 / ПМ, СТ / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
gizonka
5 ноября 2012 в 17:58 | Ответить
сильный и стоящий фильм. Имя Луи Малля должно быть порукой
alex34567
9 июля 2009 в 00:05 | Ответить
Ирен Мари Жакоб (Irene Marie Jacob) родилась в Париже, Франция, и была четвёртым ребёнком в семье. Её отец — физик, мать — психолог. Когда Ирен было три года, семья переехала в Женеву, Швейцария. Ирен училась играть на фортепиано и скрипке, посещала школу при Женевской консерватории. В 1984 вернулась в Париж и поступила в Высшую национальную школу театрального искусства (École nationale supérieure des arts et techniques du théâtre(фр.).
Актриса дебютировала в кино в 1987 с эпизодической ролью в фильме Луи Маля «До свидания, дети». Уже это первое появление Жакоб на экране привлекло внимание польского кинорежиссёра Кшиштофа Кесьлёвского. В 1991 он пригласил Жакоб на главную роль в своём фильме «Двойная жизнь Вероники», после которого актриса получила премию Каннского кинофестиваля за лучшую женскую роль. Впоследствии Ирен Жакоб сыграла с Жан-Луи Трентиньяном в последней части трилогии Кесьлёвского «Три цвета» — картине «Три цвета: красный» (1994).
В середине 90-х годов Ирен Жакоб снималась у разных европейских режиссёров — Оливера Паркера («Отелло»), Надин Трентиньян («Беглянки»), Микеланджело Антониони («За облаками»). На протяжении последующих лет Жакоб сыграла в нескольких американских фильмах, в том числе с Томми Ли Джонсом в ленте «Служители закона» (1998).
С 2000, параллельно с работой в кино, актриса возобновила свою театральную карьеру. Ирен Жакоб вернулась на сцену с заглавной ролью в спектакле «Мадам Мельвиль» (Лондон, 2000—2001), где её партнёром был Маколей Калкин. Среди её ярких ролей в театре — Нина Заречная в чеховской «Чайке» (2002) и Жанна д’Арк в драматической оратории «Жанна д’Арк на костре» (2003).
Пусенька
5 июля 2009 в 17:32 | Ответить
lolkoНуу на уровне. Показано так по житейски чтоли . Тока особой трагедии в конце не почуствовалось . И этот перевод субтитрами и громкий кадровый французкий а поверх него тихий русский.. Может наоборот ?

Смотреть нужно нормальным плеером, не будет никакого громкого французкого тогда, а нормально выберите нужную вам одну дорожку, и субтиры просто удаляются из папки, если они не нужны
Используте KMPlayer и не будет проблем
lolko
4 июля 2009 в 16:40 | Ответить
Нуу на уровне. Показано так по житейски чтоли . Тока особой трагедии в конце не почуствовалось . И этот перевод субтитрами и громкий кадровый французкий а поверх него тихий русский.. Может наоборот ?
cinefil
30 июня 2009 в 22:54 | Ответить
Говорят, что когда Квентин Тарантино работал в видеопрокате, его бесило название этого фильма, т.к. он никак не мог правильно произнести "Au revoir les enfants". Позднее, "Au revoir" трансформировалось в "Reservoir" "Бешеных псов" (оригинальное название "Reservoir dogs").
Спасибо за раздачу.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions