Раздачи :: Кино - Театр, Опера, Балет :: Джузеппе Верди - Симон Бокканегра (Метрополитен-опера) / Giuseppe Verdi - Simon Boccanegra (Metropolitan Opera) / 1995 / СТ / DVDRip :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Опера "Симон Бокканегра" - одно из самых значительных
произведений Джузеппе Верди. В ней присутствует проникновенная
лирика, высокий драматизм и величие трагедии.Премьера оперы
состоялась 12 марта 1857 года, в венецианском
театре La Fenice, а затем, 24 марта 1881 года,
в отредактированном виде, была представлена в миланском
Teatro alla Scala. Первый вариант даже самому композитору
показался слишком грустным и мрачным. Первые показы,
можно сказать, потерпели провал. Сюжету не удалось
захватить внимание и заслужить любовь зрителей.
За помощью в улучшении первой версии Верди обратился к
композитору-либреттисту Арриго Бойто. Бойто слегка прояснил
драматургию сюжета, показал отчетливее политические мотивы,
такие как ненависти к народному избраннику – дожу.
Более глубоким и объемным стал образ Симона Бокканегры.
Сам Верди, также, потрудился над доработкой и достиг
отличных результатов. Опера была признанна выдающимся
произведением своего жанра. Спустя многие годы она
по-прежнему вызывает большое почтение
критиков и любовь широкой публики.
Интересные факты:
Данная опера основана на достоверных исторических событиях.
Джузеппе Верди наделил главного персонажа
мужеством и романтикой. Реальный же Бокканегра
был не совсем таковым. Он, в свое время, силой захватил
власть в Генуе, установив там режим террора, а позже был
убит. Композитор наделил своего героя положительными качествами,
показав, что и на вершине власти должно быть
благородство и стремление к идеалу.
произведений Джузеппе Верди. В ней присутствует проникновенная
лирика, высокий драматизм и величие трагедии.Премьера оперы
состоялась 12 марта 1857 года, в венецианском
театре La Fenice, а затем, 24 марта 1881 года,
в отредактированном виде, была представлена в миланском
Teatro alla Scala. Первый вариант даже самому композитору
показался слишком грустным и мрачным. Первые показы,
можно сказать, потерпели провал. Сюжету не удалось
захватить внимание и заслужить любовь зрителей.
За помощью в улучшении первой версии Верди обратился к
композитору-либреттисту Арриго Бойто. Бойто слегка прояснил
драматургию сюжета, показал отчетливее политические мотивы,
такие как ненависти к народному избраннику – дожу.
Более глубоким и объемным стал образ Симона Бокканегры.
Сам Верди, также, потрудился над доработкой и достиг
отличных результатов. Опера была признанна выдающимся
произведением своего жанра. Спустя многие годы она
по-прежнему вызывает большое почтение
критиков и любовь широкой публики.
Интересные факты:
Данная опера основана на достоверных исторических событиях.
Джузеппе Верди наделил главного персонажа
мужеством и романтикой. Реальный же Бокканегра
был не совсем таковым. Он, в свое время, силой захватил
власть в Генуе, установив там режим террора, а позже был
убит. Композитор наделил своего героя положительными качествами,
показав, что и на вершине власти должно быть
благородство и стремление к идеалу.
- tanchik065
- 11 октября 2018 в 18:36 | Ответить
10 октября исполнилось 205 лет со дня рождения великого итальянского композитора Джузеппе Верди. К концу 40-годов XIX века Верди - популярнейший композитор страны, признанный главой итальянской оперной школы, его творчество знаменует пору высшего расцвета итальянской оперы. Ни при жизни, ни после его смерти в Италии не появилось композитора, равного ему по значению и по силе могучего дарования. Великий национальный гений Верди создал неповторимые шедевры оперной классики. Его оперы не сходят со сцен крупнейших театров мира. Музыка Верди живет и в записи лучших исполнителей наших и прошлых дней. Тесная связь с жизнью делает вечно живым искусство Верди. Оно дорого всему человечеству.
- 15 сентября 2009 в 15:59 | Ответить
Вот это да! Какая постановка, я даже и не мечтала! Не видела НИ ОДНОЙ постановки этой оперы, хотя она одна из моих любимых у Верди, просто не удавалось найти. И вот свершилось! Огромное Вам спасибо за очередную великолепную раздачу! Скачаю обязательно, но чуть позже, видимо, не раньше, чем через пару дней.
Ой, наберусь наглости и все-таки спрошу. Уважаемый MC, раз уж Вы выложили "Симона", может, у Вас завалялась где-нибудь и "Сила судьбы"? Вот это действительно моя самая любимая опера Верди. Я понимаю, она мрачновата и не слишком популярна (как и "Симон Бокканегра", кстати), но хоть какие-то постановки должны быть? Хотя мне лично не попадались, к сожалению, иначе непременно бы купила.
P.S. tatiannik, мы здесь вообще-то о прекрасном. Это я к тому, что выражения вроде "зашибись" были бы уместны скорее в комментариях к "Дому-2", но никак не здесь. Впрочем, это мое личное мнение.
Ой, наберусь наглости и все-таки спрошу. Уважаемый MC, раз уж Вы выложили "Симона", может, у Вас завалялась где-нибудь и "Сила судьбы"? Вот это действительно моя самая любимая опера Верди. Я понимаю, она мрачновата и не слишком популярна (как и "Симон Бокканегра", кстати), но хоть какие-то постановки должны быть? Хотя мне лично не попадались, к сожалению, иначе непременно бы купила.
P.S. tatiannik, мы здесь вообще-то о прекрасном. Это я к тому, что выражения вроде "зашибись" были бы уместны скорее в комментариях к "Дому-2", но никак не здесь. Впрочем, это мое личное мнение.
Великолепная постановка! Смотрели на одном дыхании! Все, дирижёр, оркестр, солисты, хор были в ударе. Прекрасная сценография. Наверное лучше поставить НЕВОЗМОЖНО! Раздающему просто огромное спасибо!
И ещё отдельно спасибо за русские субтитры! Хотя я предпочитаю не отвлекаться на них, но это редкая вещь, трудно найти подробное либретто. По моему раздающий сделал просто великолепный подарок для всех!
К приведённой цитате Оленькой. В данной постановке блистательно поют не только Чернов, но и великолепная Дама Кири. Очень хороши Роберт Ллойд и Пласидо Доминго. И повторюсь - весь состав словно в ударе! Игра артистов хороша - посмотрите одну из финальных сцен, когда Паоло приводят в кандалах и уводят на казнь. Сколько злорадства у него, даже на краю могилы! Эта постановка не одного исполнителя - эта постановка всего ансамбля. И в данной опере как всегда хороши хоровые сцены Верди, но в отличии от Аиды например, здесь они прямо "переплетаются" с соло главных исполнителей, а не звучать отдельно друг от друга. Это мнение моё и моей супруги. Мы как-то сразу обратили на это внимание. Длительно работая над оперой, переделывая её Верди действительно создал ОЧЕНЬ достойную вещь. Ну а в удаче или не удаче не всегда виноват композитор. Уметь поставить оперу - это тоже достижение. Но в данной постановке это достигнуто. Ещё раз спасибо раздающему.
И ещё отдельно спасибо за русские субтитры! Хотя я предпочитаю не отвлекаться на них, но это редкая вещь, трудно найти подробное либретто. По моему раздающий сделал просто великолепный подарок для всех!
К приведённой цитате Оленькой. В данной постановке блистательно поют не только Чернов, но и великолепная Дама Кири. Очень хороши Роберт Ллойд и Пласидо Доминго. И повторюсь - весь состав словно в ударе! Игра артистов хороша - посмотрите одну из финальных сцен, когда Паоло приводят в кандалах и уводят на казнь. Сколько злорадства у него, даже на краю могилы! Эта постановка не одного исполнителя - эта постановка всего ансамбля. И в данной опере как всегда хороши хоровые сцены Верди, но в отличии от Аиды например, здесь они прямо "переплетаются" с соло главных исполнителей, а не звучать отдельно друг от друга. Это мнение моё и моей супруги. Мы как-то сразу обратили на это внимание. Длительно работая над оперой, переделывая её Верди действительно создал ОЧЕНЬ достойную вещь. Ну а в удаче или не удаче не всегда виноват композитор. Уметь поставить оперу - это тоже достижение. Но в данной постановке это достигнуто. Ещё раз спасибо раздающему.
- 12 сентября 2009 в 14:43 | Ответить
Имя Владимира Чернова хорошо известно в современном оперном мире. Его считают одним из ведущих исполнителей вердиевского репертуара, а западная критика сравнивает его голос со знаменитыми баритонами прошлого. Карьера певца начиналась в Мариинском театре. Здесь он исполнял свои лучшие партии - Жермона, Фигаро, Валентина. В начале 90-х годов певец был вынужден уехать заграницу, где с успехом дебютировал на сцене "Метрополитен-опера". Теперь Владимир Чернов редко гастролирует в России - его последний приезд на фестиваль "Площадь искусств" состоялся по приглашению Юрия Темирканова.
- Владимир, в прессе можно встретить высказывания, что на западном оперном рынке популярны и востребованы три русских баритона - Сергей Лейферкус, Дмитрий Хворостовский и Владимир Чернов. Это соответствует истине? И как на западе относятся к русским певцам?
- Помимо перечисленных есть Василий Герелло, Николай Путилин, около пяти солистов Кировского театра, певцы из бывшего Советского Союза. Просто в прессе любят писать о наиболее известных, а в рекламе нуждается каждый, даже Пласидо Доминго. Что касается второй части вопроса: Рикардо Мути как-то сказал, что оперный мир поделен между русскими и остальными. Но это начало - дальше будут только русские! А если серьезно, к русским относятся по достоинству, тем более, если они поют русский репертуар. Лейферкус поет на немецком, Хворостовский на итальянском - творчество этих певцов многогранно. Они дают много сольных концертов, поэтому в центре внимания - и вполне этого заслуживают.
- В каком театре вы поете?
- Я не принадлежу ни к одному театру. У меня ни с кем нет эксклюзивного контракта. Когда-то я принадлежал Кировскому театру, но теперь свободен. Конечно, я могу сказать, что являюсь солистом Метрополитен опера, но я также солист и других театров.
- Сколько партий в вашем репертуаре и есть ли среди них любимые?
- У меня около сорока ролей, из них девяносто восемь процентов итальянского репертуара. На данном этапе творчества самое выдающееся произведение для моего голоса - партия Фигаро в "Севильском цирюльнике". Я записал "Цирюльника" вместе с Груберовой, но диск пока не вышел в связи с проблемами в голосе певицы. Так же мне дороги многие произведения русских композиторов.
- Вы упомянули Эдиту Груберову, а с кем еще из звезд мировой оперной сцены вам приходилось петь?
- Легче сказать с кем я не пел! В первую очередь называю самых великих, но всех трудно перечесть: Мирелла Френи, Марта Медль, Лучано Паваротти, Кири Те Канава, Пласидо Доминго... Остаются невероятные впечатления и чувства, когда следишь за техническим процессом великих исполнителей. Себя я считаю воспитанником старинной вокальной техники. У меня огромная коллекция старинных записей от Шаляпина до Руффо. Я с юных лет увлекался прослушиванием подобных дисков - это приносит огромную пользу.
- А вам приходилось исполнять современный репертуар?
- Примерно год назад я исполнил кантату Гордона Гетти "Жанна Д'Арк и колокола". Кантата написана для баритона, сопрано, хора и оркестра. Петь современную музыку интересно, но я отношусь к ней с большим подозрением - это присуще многим в оценках своих современников. Определить качество и уровень нового произведения достаточно сложно. Хотя, с художественной точки зрения, кантата Гетти написана превосходно - в стилистике современного модерна. Я не отрекаюсь от современной музыки, ведь это отражение нашей действительности.
- Владимир, расскажите о ваших учителях.
- Мой первый в жизни педагог - Михаил Петрович Чугунов в Ставропольском музыкальном училище. Он, если можно так сказать, внучатый ученик выдающегося итальянского мастера вокала Эверарди. В Московской консерватории я занимался у Георгия Селезнева, два года обучался у Гуго Тица. Но в моей жизни были и другие педагоги - москвичи и ленинградцы. Мне очень любопытно познавать школу разных учителей.
- А вы сами не занимаетесь педагогической деятельностью?
- Моя педагогическая деятельность невелика. Я даю мастер-классы в Майями, Лос-Анджелесе, Сиэтле. В течение часа очень трудно работать с четырьмя-пятью студентами. Иногда мне снится, что я преподаю и обсуждаю с учениками вокальные проблемы. Я думаю, что в скором будущем начну преподавать - когда перестану ездить по всему свету. А мастер-классы не стабильны. Мне хочется передать то, чего самому не хватало в годы учения, и что я постиг с опытом. Наша профессия чрезвычайно многогранна, в ней множество нюансов, от которых зависит уровень исполнения. Вокал - колоссальный комплекс всего, чем певец живет. Я стараюсь в одном мощном "пучке" выразить всю теорию - как должно быть. С точки зрения дыхания, акустики и только затем, выразительности.
- Владимир, в прессе можно встретить высказывания, что на западном оперном рынке популярны и востребованы три русских баритона - Сергей Лейферкус, Дмитрий Хворостовский и Владимир Чернов. Это соответствует истине? И как на западе относятся к русским певцам?
- Помимо перечисленных есть Василий Герелло, Николай Путилин, около пяти солистов Кировского театра, певцы из бывшего Советского Союза. Просто в прессе любят писать о наиболее известных, а в рекламе нуждается каждый, даже Пласидо Доминго. Что касается второй части вопроса: Рикардо Мути как-то сказал, что оперный мир поделен между русскими и остальными. Но это начало - дальше будут только русские! А если серьезно, к русским относятся по достоинству, тем более, если они поют русский репертуар. Лейферкус поет на немецком, Хворостовский на итальянском - творчество этих певцов многогранно. Они дают много сольных концертов, поэтому в центре внимания - и вполне этого заслуживают.
- В каком театре вы поете?
- Я не принадлежу ни к одному театру. У меня ни с кем нет эксклюзивного контракта. Когда-то я принадлежал Кировскому театру, но теперь свободен. Конечно, я могу сказать, что являюсь солистом Метрополитен опера, но я также солист и других театров.
- Сколько партий в вашем репертуаре и есть ли среди них любимые?
- У меня около сорока ролей, из них девяносто восемь процентов итальянского репертуара. На данном этапе творчества самое выдающееся произведение для моего голоса - партия Фигаро в "Севильском цирюльнике". Я записал "Цирюльника" вместе с Груберовой, но диск пока не вышел в связи с проблемами в голосе певицы. Так же мне дороги многие произведения русских композиторов.
- Вы упомянули Эдиту Груберову, а с кем еще из звезд мировой оперной сцены вам приходилось петь?
- Легче сказать с кем я не пел! В первую очередь называю самых великих, но всех трудно перечесть: Мирелла Френи, Марта Медль, Лучано Паваротти, Кири Те Канава, Пласидо Доминго... Остаются невероятные впечатления и чувства, когда следишь за техническим процессом великих исполнителей. Себя я считаю воспитанником старинной вокальной техники. У меня огромная коллекция старинных записей от Шаляпина до Руффо. Я с юных лет увлекался прослушиванием подобных дисков - это приносит огромную пользу.
- А вам приходилось исполнять современный репертуар?
- Примерно год назад я исполнил кантату Гордона Гетти "Жанна Д'Арк и колокола". Кантата написана для баритона, сопрано, хора и оркестра. Петь современную музыку интересно, но я отношусь к ней с большим подозрением - это присуще многим в оценках своих современников. Определить качество и уровень нового произведения достаточно сложно. Хотя, с художественной точки зрения, кантата Гетти написана превосходно - в стилистике современного модерна. Я не отрекаюсь от современной музыки, ведь это отражение нашей действительности.
- Владимир, расскажите о ваших учителях.
- Мой первый в жизни педагог - Михаил Петрович Чугунов в Ставропольском музыкальном училище. Он, если можно так сказать, внучатый ученик выдающегося итальянского мастера вокала Эверарди. В Московской консерватории я занимался у Георгия Селезнева, два года обучался у Гуго Тица. Но в моей жизни были и другие педагоги - москвичи и ленинградцы. Мне очень любопытно познавать школу разных учителей.
- А вы сами не занимаетесь педагогической деятельностью?
- Моя педагогическая деятельность невелика. Я даю мастер-классы в Майями, Лос-Анджелесе, Сиэтле. В течение часа очень трудно работать с четырьмя-пятью студентами. Иногда мне снится, что я преподаю и обсуждаю с учениками вокальные проблемы. Я думаю, что в скором будущем начну преподавать - когда перестану ездить по всему свету. А мастер-классы не стабильны. Мне хочется передать то, чего самому не хватало в годы учения, и что я постиг с опытом. Наша профессия чрезвычайно многогранна, в ней множество нюансов, от которых зависит уровень исполнения. Вокал - колоссальный комплекс всего, чем певец живет. Я стараюсь в одном мощном "пучке" выразить всю теорию - как должно быть. С точки зрения дыхания, акустики и только затем, выразительности.
- 12 сентября 2009 в 14:42 | Ответить
- Интересно, как вы разучиваете партии? Ваш исполнительский стиль очень эмоционален, и даже когда просто слушаешь арии в вашем исполнении, можно ярко ощутить и представить, как вы играете ту или иную роль.
- Спасибо... Все комплименты я приписываю своим учителям! Но конечно, и мои собственные качества имеют значение. Я готовлю партии по стандартному методу: читаю партитуру, слушаю оперу и затем разучиваю роль. Раньше прослушивал других исполнителей, но затем отошел от этого. Хочется вносить что-то свое, хотя и полезно слушать корифеев. Если бы я готовил партию Скарпиа (правда, я по природе далек от него), то прибегнул бы к записям. Но самое главное заложено в начальной базе, и важно получать опыт от педагогов. Такими для меня были Свиридов и Темирканов - они по крупицам формировали профессионализм, а затем это проявлялось в моей исполнительской деятельности. Мой педагог номер один - Кирилл Николаевич Черноземов. Он потрясающе работал над интерпретацией моих ролей - Жермона, Дон Жуана. Для меня этот период счастливый и значимый. Его постулат - вокальная интонация через пластику тела. Еще очень важно работать с носителями языка исполняемых произведений. Нужно понимать не только краску языка, но и акценты. В языке существуют определенные законы, без которых певец не может убедительно выглядеть на сцене. Я очень люблю камерный репертуар, но не часто даю сольные концерты. Я ловлю себя на мысли, что камерный романс - это монолог. В камерной музыке множество важных пластов и акцентов, без которых не возможно предстать перед публикой.
- Что намечается в ваших творческих планах?
- Я скептически отношусь к будущему. Есть в планах Яго - может быть это будет в 2005 году. Хочу попробовать спеть Скарпиа. Безумно любопытно соприкоснуться с французским репертуаром - "Гамлетом" Тома и "Искателями жемчуга" Бизе. Сейчас готовлю романсы Глинки на итальянском и романсы Чайковского на французском. Что касается русских гастролей - совместно с "Терем-квартетом" планируем две новые программы.
- Вы были солистом Мариинского театра. Как сейчас оцениваете годы, проведенные в этом коллективе, и что для вас значит Мариинский театр?
- Обстоятельства моего отъезда на Запад хорошо известны. Я пел в одном-двух спектаклях в месяц, а для профессионального артиста этого не достаточно. Было тяжело и трудно, но я приобрел школу и очень ценю свои работы в России. Для меня это значительная часть жизни, и я никогда не планировал покинуть театр. Атмосфера в Кировском была благоприятная и с Темиркановым, и с Гергиевым. Я благодарен Валерию Абисаловичу - он дал мне возможность работать за границей. Я не мыслю себя вне Кировского театра: здесь подготовил программу к четырем международным конкурсам, здесь я состоялся как певец. Беседовал Дмитрий Изотов
О Кири Те Канава и Роберте Ллойде смотрите на второй раздаче.
- Спасибо... Все комплименты я приписываю своим учителям! Но конечно, и мои собственные качества имеют значение. Я готовлю партии по стандартному методу: читаю партитуру, слушаю оперу и затем разучиваю роль. Раньше прослушивал других исполнителей, но затем отошел от этого. Хочется вносить что-то свое, хотя и полезно слушать корифеев. Если бы я готовил партию Скарпиа (правда, я по природе далек от него), то прибегнул бы к записям. Но самое главное заложено в начальной базе, и важно получать опыт от педагогов. Такими для меня были Свиридов и Темирканов - они по крупицам формировали профессионализм, а затем это проявлялось в моей исполнительской деятельности. Мой педагог номер один - Кирилл Николаевич Черноземов. Он потрясающе работал над интерпретацией моих ролей - Жермона, Дон Жуана. Для меня этот период счастливый и значимый. Его постулат - вокальная интонация через пластику тела. Еще очень важно работать с носителями языка исполняемых произведений. Нужно понимать не только краску языка, но и акценты. В языке существуют определенные законы, без которых певец не может убедительно выглядеть на сцене. Я очень люблю камерный репертуар, но не часто даю сольные концерты. Я ловлю себя на мысли, что камерный романс - это монолог. В камерной музыке множество важных пластов и акцентов, без которых не возможно предстать перед публикой.
- Что намечается в ваших творческих планах?
- Я скептически отношусь к будущему. Есть в планах Яго - может быть это будет в 2005 году. Хочу попробовать спеть Скарпиа. Безумно любопытно соприкоснуться с французским репертуаром - "Гамлетом" Тома и "Искателями жемчуга" Бизе. Сейчас готовлю романсы Глинки на итальянском и романсы Чайковского на французском. Что касается русских гастролей - совместно с "Терем-квартетом" планируем две новые программы.
- Вы были солистом Мариинского театра. Как сейчас оцениваете годы, проведенные в этом коллективе, и что для вас значит Мариинский театр?
- Обстоятельства моего отъезда на Запад хорошо известны. Я пел в одном-двух спектаклях в месяц, а для профессионального артиста этого не достаточно. Было тяжело и трудно, но я приобрел школу и очень ценю свои работы в России. Для меня это значительная часть жизни, и я никогда не планировал покинуть театр. Атмосфера в Кировском была благоприятная и с Темиркановым, и с Гергиевым. Я благодарен Валерию Абисаловичу - он дал мне возможность работать за границей. Я не мыслю себя вне Кировского театра: здесь подготовил программу к четырем международным конкурсам, здесь я состоялся как певец. Беседовал Дмитрий Изотов
О Кири Те Канава и Роберте Ллойде смотрите на второй раздаче.
- Olenka300577
- 12 сентября 2009 в 14:38 | Ответить
«Симон Бокканегра» - опера в трех действиях с прологом на либретто Франческо Марии Пьяве, основанное на драме А. Г. Гутьереса. Можно сказать, это самая «политическая» опера Верди.
Но скачать еще не ставшую золотой раздачу - я уже привыкла к золотым и в прямом, и в переносном смыслах операм раздающего меня подтолкнули две вещи, не считая того, что с этой оперой я еще не знакома:
1. Комментарии, увиденные мною во многих интернет-изданиях :
...За исключением нескольких лет в течение 1930-х годов, когда Лоренс Тибетт триумфально выступал в партии Симона Бокканегры со всей присущей ему драматической силой, эта опера никогда не захватывала воображение и эмоции широкой публики ни в самой Италии, ни за ее пределами. Она, можно сказать, потерпела провал в начале своей сценической жизни, и композитор был не только разочарован этим, но также терялся в догадках о причинах своего фиаско. К 1881 году он установил довольно тесные отношения с композитором и либреттистом Арриго Бойто, обладавшим великолепным мастерством и вкусом; с ним Верди сотрудничал в создании "Отелло" . К нему же он обратился с просьбой переделать невнятное, туманное и статичное либретто. Бойто сделал максимум, но на сей раз результат оказался не столь хорошим. За переделку взялся сам Верди. Исправленная версия единственная, исполняемая в наше время, включает в себя несколько, быть может, самых выразительных страниц Верди. Но и в обновленном виде она, скорее, вызывает большое почтение критиков, чем страстную любовь широкой публики. Оперные театры возобновляют этот спектакль лишь ради какой-нибудь звезды-баритона или с целью продемонстрировать великолепие декораций. Критики хвалят такую постановку, публика остается безучастной, баритон-гастролер блещет в какой-нибудь другой опере, а декорации возвращаются на склад, где они пылятся несколько лет до следующей постановки...
2. На сцене Концертного зала Мариинского театра в Санкт-Петербурге опера Джузеппе Верди "Симон Бокканегра" прозвучала в июне 2008 года. В партии Фиеско выступить должна была приглашённая звезда - именитый итальянский бас Ферруччо Фурланетто. А я пропустила все это по непонятным мне до сих пор причинам...
Теперь, благодаря Вашей раздаче, МС, я могу "наверстать" упущенное и услышу оперу, может быть, в ее лучшем исполнении
Моя благодарность Вам за раздачу! И как всегда только 10 из 10! Спасибо!
Уже позолотили, но 30% скаченных незолотых не перечеркнули все мною описанное выше
Но скачать еще не ставшую золотой раздачу - я уже привыкла к золотым и в прямом, и в переносном смыслах операм раздающего меня подтолкнули две вещи, не считая того, что с этой оперой я еще не знакома:
1. Комментарии, увиденные мною во многих интернет-изданиях :
...За исключением нескольких лет в течение 1930-х годов, когда Лоренс Тибетт триумфально выступал в партии Симона Бокканегры со всей присущей ему драматической силой, эта опера никогда не захватывала воображение и эмоции широкой публики ни в самой Италии, ни за ее пределами. Она, можно сказать, потерпела провал в начале своей сценической жизни, и композитор был не только разочарован этим, но также терялся в догадках о причинах своего фиаско. К 1881 году он установил довольно тесные отношения с композитором и либреттистом Арриго Бойто, обладавшим великолепным мастерством и вкусом; с ним Верди сотрудничал в создании "Отелло" . К нему же он обратился с просьбой переделать невнятное, туманное и статичное либретто. Бойто сделал максимум, но на сей раз результат оказался не столь хорошим. За переделку взялся сам Верди. Исправленная версия единственная, исполняемая в наше время, включает в себя несколько, быть может, самых выразительных страниц Верди. Но и в обновленном виде она, скорее, вызывает большое почтение критиков, чем страстную любовь широкой публики. Оперные театры возобновляют этот спектакль лишь ради какой-нибудь звезды-баритона или с целью продемонстрировать великолепие декораций. Критики хвалят такую постановку, публика остается безучастной, баритон-гастролер блещет в какой-нибудь другой опере, а декорации возвращаются на склад, где они пылятся несколько лет до следующей постановки...
2. На сцене Концертного зала Мариинского театра в Санкт-Петербурге опера Джузеппе Верди "Симон Бокканегра" прозвучала в июне 2008 года. В партии Фиеско выступить должна была приглашённая звезда - именитый итальянский бас Ферруччо Фурланетто. А я пропустила все это по непонятным мне до сих пор причинам...
Теперь, благодаря Вашей раздаче, МС, я могу "наверстать" упущенное и услышу оперу, может быть, в ее лучшем исполнении
Моя благодарность Вам за раздачу! И как всегда только 10 из 10! Спасибо!
Уже позолотили, но 30% скаченных незолотых не перечеркнули все мною описанное выше