Раздачи :: Кино - Боевик / Военный :: Двойной КОПец / Cop Out / 2010 / АП (Пучков) / BDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
люпин
22 августа 2020 в 21:44 | Ответить
Всем добра. Как сейчас качество звука?
Michio
23 июля 2020 в 10:47 | Ответить
Звук TS заменён на более качественный
lilalbrother
14 апреля 2014 в 07:09 | Ответить
В секции "Внимание" написано, что звук со спецпоказа.
Pomidorkin63
11 января 2014 в 22:30 | Ответить
господин релизер , почему не указал что звук TS
nichebrod
23 октября 2013 в 09:09 | Ответить
Согласен полностью!
fropikужаснейшее качество звука! Скачал и удалил!
fropik
16 октября 2013 в 18:37 | Ответить
ужаснейшее качество звука! Скачал и удалил!
onered
13 августа 2013 в 23:05 | Ответить
не знаю, как там при дубляже, но, даже с таким говёным качеством звука, фильм - просто бомба! Советую всем!
donm
11 февраля 2013 в 19:00 | Ответить
пучков давно не торт. жалко (
лет 5 назад куда все делось (
Pro100Goblin
20 ноября 2011 в 21:43 | Ответить
kapatoбесит пучков...
южный парк пусть переводит осел тупорылый

слыш баклан ты лучше озвуч я посмотрю что получится xD
JSD
4 августа 2011 в 23:25 | Ответить
Перевод скорее всего записан с "Спец показа" Д.Пучкова ака Гоблина. Он в живую там переводит)
Олег626
31 мая 2011 в 13:39 | Ответить
спасибо ,кэп
mcf1фильм на троечку, можно не смотреть, если не посмотришь ни чего не потеряешь. удивительно как Уиллис на такой фильм подписался.
Гоблинская озвучка очень плохого качества, похоже записано на диктофон в кинотеатре.
lidahp
7 мая 2011 в 01:47 | Ответить
не ожидал такой ерунды . перевод полная хр..нь. пучкова на мыло.
wawaros
2 мая 2011 в 19:57 | Ответить
очень хотелось бы в 720 а лучше 1080 с присутствием Рус дублированного +английского + Пучкова - идеальный вариант !
mcf1
2 мая 2011 в 01:45 | Ответить
фильм на троечку, можно не смотреть, если не посмотришь ни чего не потеряешь. удивительно как Уиллис на такой фильм подписался.
Гоблинская озвучка очень плохого качества, похоже записано на диктофон в кинотеатре.
volodiam
24 апреля 2011 в 21:26 | Ответить
Перевод может и класс,фильм кстати тоже,но качество - его просто нет.Что то не припомню чтобы с Гоблиным такая лажа хоть раз была.
svetlana2106
24 апреля 2011 в 20:57 | Ответить
Олег626этот фильм необходимо смотреть только с таким переводом...дубляж хрень.

Да, этот перевод - лучший!

denim88 cпасибо за правильный перевод. Приглашаю всех в Kлуб ГОБЛИН !
Олег626
24 апреля 2011 в 17:54 | Ответить
этот фильм необходимо смотреть только с таким переводом...дубляж хрень.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions