![]() | Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Торрент-файл обновлен 7 февраля 2013 в 14:00 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.
Оригинальное название: Полиглот (Французский с нуля за 16 часов!)
Год выпуска: 2013
Жанр: Обучающий, познавательный, лингвистика
Выпущено: Россия, ГТРК Культура
Режиссер: Сергей Дерябин
В ролях: Николай Быстров, Вера Полозкова, Сергей Лукьяненко, Агния Кузнецова, Клим Шипенко, Софья Карпунина, Иван Жвакин, Наталья Лесниковская
О фильме: После курсов английского и итальянского, Дмитрий Петров приглашает телезрителей в мир французского языка. Неизменными остаются главные принципы обучения: нарастающая мотивация - каждый день эффект очевиден; язык - это не только слова, не только грамматическая структура, но и система образов, эмоций и ощущений - их-то и надо развивать; комбинаторика - каждая новая группа слов даёт на порядок больше комбинаций.
Качество: SATRip
Видео: XviD, ~ 1650 Кбит/с, 640x480
Аудио: MP3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 8.95 ГБ
Продолжительность: 16 x ~ 00:44:00
Язык: Русский
Видео: XviD, ~ 1650 Кбит/с, 640x480
Аудио: MP3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 8.95 ГБ
Продолжительность: 16 x ~ 00:44:00
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
Вообще красавчеГ! Вам честное слово скажу, даже во Франции на французском формасьёне, вот так вот логически доступно вам не объяснят грамматику французского. Они учат его вообще с середины и мудрёнными шагами. Нам русским точно не понятными. Тут всё реально он подвёл под схему понятную нашему мозгу. А иностранный язык, так же как и математика, требует понимания, почему вот так а ни по другому. За раздачу огромное спасибо!
![](https://i.ibb.co/swv1BTg/img058a1de0bd94b5d1b9addd929eeef280.jpg)
Тряхнуть что ли стариной... раньше дворяне на хранцузском шпарили, гувернанток выписывали (правда, есть мнение, что гувернанток выписывали не столько для обучения недорослей лингвистике, сколько для, кхм, привнесения шарманта в постылую жизнь дворянина, утомлённого охотой и наливками).
С артиклями у французов не всё так страшно. У итальянцев просто катастрофа. Вот же понапридумывали. Французы вдобавок ленивые - произносят не всё, ударение обыкновенно лепят на последний слог и не парятся.
Помнится препода спросили, как пишется Ларошфуко. Он почесал затылок, и далеко не мигом написал на доске La Rauchefoucauld. А ить препод француз всамделишний, хоть и не из Парижу )
С артиклями у французов не всё так страшно. У итальянцев просто катастрофа. Вот же понапридумывали. Французы вдобавок ленивые - произносят не всё, ударение обыкновенно лепят на последний слог и не парятся.
Помнится препода спросили, как пишется Ларошфуко. Он почесал затылок, и далеко не мигом написал на доске La Rauchefoucauld. А ить препод француз всамделишний, хоть и не из Парижу )
![](https://i.ibb.co/VWNLpn6t/010.jpg)
21 февраля - Международный день родного языка (International Mother Language Day), провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается с 2000 года ежегодно 21 февраля с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.
Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.
21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами».
Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.
Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.
21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами».
Во-первых, какие именно языки вы хотите изучать? судя по вопросу, европейские. Ну английский на непрофессиональном уровне идеален для начала, просто чтобы понять что есть иностранный язык и с чем его едят. После английского - это как душа лежит, французский или немецкий, если немецкий - то потом на мах освоите голландский, если французский - то потом будет испанский, португальский иили итальянский. Также для новичка не самым сложным может быть греческий, хотя бы потому, что буквы знакомы и читается все легко. Потом можно на десерт освоить например финский. А лучше переходить сразу к китайскому или арабскому, из практических соображений, да и надоест европейские языки мозолить ввиду их однообразной письменности. Английский - позволит общаться свободно в достаточно большом количестве стран Европы и Северной Америки, в Турции, в Австралии, испанский (и португальский) поможет с Южной и Центральной Америкой, для Африки частично подойдет французский, немного английский, а во многом - арабский. Но опять же важна ваша цель.
- 27 сентября 2013 в 17:58 | Ответить
Разговаривала с итальянцем на французском, он сказал что после французского очень легко даётся итальянский )... Учить язык я ещё не пробовала, но выучила пару песен на итальянском, мне далось это легко, хотя уровень французского у меня средний. Я думаю лучше начать учить с французского, потому что произношение в сём языке сложнее, чем в итальянском, тогда второй дастся легче :)
А насчёт английского то с французским, итальянским и т.п он не сильно связан, т.к принадлежит к другой группе языков. Поэтому можно параллельно учить их, в школах собственно так и учат )
Успеха вам в изучении языков! )
А насчёт английского то с французским, итальянским и т.п он не сильно связан, т.к принадлежит к другой группе языков. Поэтому можно параллельно учить их, в школах собственно так и учат )
Успеха вам в изучении языков! )
Товарищи, а есть ли порядок изучения языков? Ну, например, сначала английский, затем испанский, потом итальянский, французский и так далее... то есть зная один язык - легче дается следующий. Или порядок изучения языков не важен?
И кто-нибудь скажет о результатах этого обучения на личном примере?
Всем спасибо!
И кто-нибудь скажет о результатах этого обучения на личном примере?
Всем спасибо!
- 6 сентября 2013 в 17:16 | Ответить
включайте, запускайте - знаний просит интелект
natmois
Огромное спасибо! Дмитрий Петров очень талантливый во всем: У него очень оригинальный метод преподавания языка, самой организации системы подхода, наконец, он действительно превратил изучение языков в очень приятное занятие и удовольствие. Я, как и многие, тоже очень жду и немецкий. Еще раз благодарю.
Огромное спасибо! Дмитрий Петров очень талантливый во всем: У него очень оригинальный метод преподавания языка, самой организации системы подхода, наконец, он действительно превратил изучение языков в очень приятное занятие и удовольствие. Я, как и многие, тоже очень жду и немецкий. Еще раз благодарю.