Возвращение героя / The Last Stand / 2013 / ДБ, СТ / BDRip (1080p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Возвращение героя
Оригинальное название: The Last Stand
Год выпуска: 2013
Жанр: Боевик, криминал, триллер
Выпущено: США, Di Bonaventura Pictures
Режиссер: Чжи Ун Ким
В ролях: Арнольд Шварценеггер, Форест Уитакер, Джонни Ноксвилл, Родриго Санторо, Джейми Александер, Луис Гусман, Эдуардо Норьега (II), Петер Стормаре, Зак Гилфорд, Дженесис Родригес, Сонни Лэндэм, Гарри Дин Стэнтон, Джон Патрик Амедори, Дэниэл Хенни, Титос Менчаса

О фильме: В 3:30 утра из тюрьмы Лас-Вегаса отправился строго секретный эскорт усиленной охраны. Он сопровождал на казнь одного из самых жестоких и кровавых боссов наркоторговцев - Габриэля Кортеса. А уже через три часа Кортес, захватив в заложники агента ФБР, выжимал на угнанном с выставки тюнингованном корвете его тысячу лошадиных сил в часе езды от границы с Мексикой. Его армия, оснащённая мощным вооружением, расправившись с эскортом, быстро расчищала ему путь сквозь полицейские заслоны свинцом и дробью. Кортесу оставалось пересечь только маленький сонный городок Соммертон, шерифом которого был вернувшийся на родину Лос-Анжелесский герой, полицейский Рэй Оуэнс...

Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 9 Мбит/с, 1920x804, 24.000 кадр/с
Аудио: Русский, английский (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 7.69 ГБ
Продолжительность: 01:47:03
Перевод: Дублированный
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
Petrooper
8 января 2021 в 00:30 | Ответить
Субтитры сделаны ужасно. Половина фраз не переведена.
Олег626
26 марта 2020 в 19:13 | Ответить
Весьма неплохой фильм...7 из 10
9nikolai999
21 февраля 2016 в 10:51 | Ответить
Фильм на удивление приятный очень!
Много в нём тяжёлого "чёрного юмора" кровушка прольётся рекой! Мордобои, как и положено будут в фильме хорошие!
Арнольд Шварценеггер через 10 лет вернулся в кино ощутимо и в своём величие, после более или менее, с "большой натяжкой", удачного фильма:
2003 Терминатор 3: Восстание машин
Это название фильма, скорее всего, претендует на возвращение Героя Арнольда Шварценеггера после его удачного комедийного боевика:
1993 Последний киногерой
А на самом деле название фильма : The Last Stand, что означает "Последняя Битва"!
И битва будет, а также и мордобои, как и положено и победит сильнейший!
Пару раз я его по тв. в России смотрел в разное время и ничего!
Приятный фильм, посмотреть можно!
Спасибо за раздачу фильма!
yurgen666
3 февраля 2014 в 19:09 | Ответить
Отличная картина! Рад возвращению на экраны Арни Шварца. По сравнению с "Планом побега", этот фильм мне больше по душе, да и выглядит Герой по опрятнее Сталлоне. "Кучно кладете, шэриф!". Всем смотреть.
strong765
17 ноября 2013 в 18:10 | Ответить
фильм отличный именно то что хотелось старого добротного боевика , в стиле 80 х. Понравилось как отбрили западенца.
conquerior
3 ноября 2013 в 18:22 | Ответить
Без всяких ! Качаю ! Арни жжёт как в старые добрые 90-е ! Плевать на типа там ляпы ! Кино в своём жанре ! Спасибо за раздачу ! Всем удачи !
Pinochett
10 сентября 2013 в 12:41 | Ответить
Сказал, как Господь!
EugenedПочитал комментарии, что фильм для серьёзной аудитории... жестоко пошутил товарищ ) Для двенадцатилетнего сына это уже комедийная пародия) Конечно крови и насилия много, не для детей, но по сюжету - комикс. Тоже рассмешил "адаптированный" перевод про "пулемет из России") - рад за патриотизм переводчика, после первой очереди стало ясно - американцы без России ничего не стоят)
Совершенно не оправдываю вызывающий "стиль" Пиночета, но с чего это lukoshko69 делит участников на своих и чужих? Вы то сам в доску "свой"? Сравните, например мое участие в раздачах и Ваше - кому трекер роднее?
10 сентября 2013 в 12:14 | Ответить
Прям аж порадовала стилистика). Походу это я Вас заставил отложить кирпичик своим комментом, а не перевод - меня. 
Есть пару замечаний в ответ:
1. Вы как-то уж преждевременно отнесли мой комментарий к разряду чуть ли не разжигающих межнациональную вражду. Спешу разубедить в этом и заверить, что ни к России, ни к Беларуси, ни к гражданам этих государств абсолютно всех национальностей, в них представленных, предвзято не отношусь и ненависти не испытываю. Напротив, отношусь с уважением и даже болею за российских и белорусских спортсменов в тех случаях, если они соревнуются не с украинскими). Особенно сейчас, когда политики своими действиями/бездействием искусственно создают повод для взаимных претензий.
2. Лёгкое дуновение ветра вселенской ненависти, которое всё же просматривается в предыдущем моём комментарии, предназначалось исключительно товарищам переводчикам-локализаторам, намеренно искажающим отдельные сюжетные (а в данном случае - даже исторические) факты. Просто сравните внешний вид "Виккерсов" (один из которых мы наблюдаем в кадре) и российских модификаций "Максимов" (гугл и вики Вам в помощь при поиске фото). Сложно спутать, не правда ли? Да и герой фильма ведь его правильно называет в оригинальной озвучке... 
3. Готов назвать ЭТО как угодно, но уж точно не "литературным переводом" названия фильма. Давайте смотреть правде в глаза: в данном случае (как и во многих других) название было заменено именно с целью привлечения ЦА к продукту путём концентрации внимания потенциальных зрителей на факте участия в фильме А. Шварценеггера, и, соответственно, повышения таким образом продаж билетов. Формула очевидна: приобретаем права на новый фильм с Арни---развешиваем постеры с лицом Арни---СТОП! Потенциальный зритель до умопомрачения туп, и нужно его, как котёнка носом в какашку, ткнуть ещё раз в персону Арни---в названии ещё раз завуалированно (лол) упоминаем об Арни----PROFIT! А для меня вот кино - это априори вроде как искусство, и вся эта компашка творцов режиссёр-сценаристы-операторы-актёры вроде как создали очередной продукт и хотят преподнести его нам таким, каким они сами видели его в процессе рождения идеи и дальнейшего созидания, начиная с названия и заканчивая диалогами персонажей. Конечно, этот, мягко выражаясь, коммерческий проукт, сложно назвать произведением искусства, оставившим след в истории (ну разве что оператор да монтажёры свои бабки отработали чётко). Но всё равно обидно, что коммерческие интересы отдельных лиц ставятся выше...
То же касается и других дебильных переводов названий: "Добрый пастырь" - "Ложное искушение" (бред сивой кобылы, не имеющий ничего общего с сюжетом, в отличии от оригинального названия), "Рейс" - "Экипаж", "Тед" - "Третий лишний"... тысячи их...
4. Подобные высеры жопошников-патриотов, нередки и в нашей стране от лица тех, кого так ласково именуют "свидомитами", и бесят они меня и других вменяемых и хоть поверхностно знакомых с историей людей не меньше, а даже больше. И как только узрею очередной такой, связанный с кинематографом (в нашем кино или в переводах зарубежных фильмов), незамедлительно выскажусь об этом тут на кинозале.
5. Да, и Вы там тоже географические названия не путайте)
Мир, дружба, фестиваль!)
lukoshko69Уважаемый зритель из славной ухраины:
1. То, как Россия делает литературные переводы названий фильмов - исключительно дело России и вас оно ни в коем разе касаться не должно.
2. Не понимаю отчего у жопашного ухро-патриота так полыхает в заднем месте? Пулемет, разработанный Hiram Stevens Maxim, имеет несколько региональных модификаций (то есть версий), есть английская модификация (называемая еще Виккерсом), есть финская, даже китайская есть, а также есть русская модификация пулемета Максим. Я конечно понимаю, что вам как "рашка"-хейтеру очень хочется детальностей, лишь бы ненавистная рашка не присвоила себе чего-то чужого, но вам нам удобнее сокращать до "русский пулемет Максим", "финский пулемет Максим" и т.д. На нравится? Идите лесом, чего вы претесь на русские трекеры со своим мнением особой ценности? Разберутся и без вас.
Касательно русского оружия, которого до 30-ых годов не было, это вы пожалуйста побольше читайте ваших свиномитов-патриотов, пылающих особенной ненавистью к России. Возьмем, например, ту же винтовку Мосина, принятую на вооружение в 1891 году. Да, в ней имеются некоторые концептуальные решения из конкурирующей винтовки Нагана и это никак не делает ее на 50% Наганом. Собственно, любая винтовка на этой планете, кроме самой первой имеет концептуальные решения от какой-либо другой, но кого это волнует, главное - это нагадить на форуме в зоне ru, а то небось "рукожопые рашко-патриоты" распустятся без вашего пристального внимания.
П.С. Кстати страна называется не "Рашка", а Россия.
П.С.С. По-моему добрососедские отношения не должны начинаться с откровенного
Rus68
8 августа 2013 в 20:20 | Ответить
Перечислять ляпы и тупости нет смысла, весь фильм - это один большой ляп. Сценарий примитивен, как одноклеточное, даже для боевика.
Еле досмотрел (и то ради старичка Шварца).
Eugened
10 июля 2013 в 11:24 | Ответить
Почитал комментарии, что фильм для серьёзной аудитории... жестоко пошутил товарищ ) Для двенадцатилетнего сына это уже комедийная пародия) Конечно крови и насилия много, не для детей, но по сюжету - комикс. Тоже рассмешил "адаптированный" перевод про "пулемет из России") - рад за патриотизм переводчика, после первой очереди стало ясно - американцы без России ничего не стоят)
Совершенно не оправдываю вызывающий "стиль" Пиночета, но с чего это lukoshko69 делит участников на своих и чужих? Вы то сам в доску "свой"? Сравните, например мое участие в раздачах и Ваше - кому трекер роднее?
Starnight
6 июля 2013 в 01:41 | Ответить
Я однозначно пропёрся ништяково, Арни жгёт вполне бодрячком.
arnornir
6 июня 2013 в 00:01 | Ответить
Первый "снимок" экрана очень забавный.Наверное Арни сам себя увидел.
Avshar
2 июня 2013 в 20:50 | Ответить
Скажу тем кто вырос с "Командо"
Смотреть ребята! Шварц снова в ударе, на него смотреть, а весь этот сопливый молодняк не слушайте они (не все конечно, но многие) ..... да вы в курсе что говорить.
Раздающему спасибо, spudrocket присоединяюсь, но не в голивуде дело.
Пиночет - умница, коменты "человека" с таким ником и аватаром..... - центр вселенной! Прими совет: "обзовись бендерой" (именно с маленькой буквы)
Прошу прощения у остальных за излишнюю несдержанность)!
spudrocket
2 июня 2013 в 00:36 | Ответить
Можно сказать всё, что угодно (эта машина тока 100 км может проехать на одном баке, нам не нужны доллары в их размере, шварц уже не тот, шварц гонит). А я скажу так. СИНЕМА мои друзья. Если ты любишь кино, чувствуешь душу картинки, чувствуешь вложенные миллионы, понимаешь искренне понятие hollywood (ох я могу продолжать), то ты в теме. Чувак!
lukoshko69
21 мая 2013 в 04:27 | Ответить
Pinochett
Но более всего зафейлили товарищи локализаторы-переводчики из славной Рашки:
1. Неужели одного лица Арни на постерах и в трейлерах было недостаточно, чтоб заманить его фанатов на просмотр? Для чего было перевирать название "Последний рубеж", вполне себе соответствующее сюжету (пусть и кривому).
2. Какому жопошному рашка-патриоту пришло в голову перевести фразу Джонни Ноксвилла "это настоящий убийца нацистов - пулемёт "Виккерс" 1939-го года" на "это настоящий русский пулемёт "Максим"? Тут меня уже вконец заело! Для особо одарённых и рвущих на жопке волосы поясню, что пулемёт, разработанный американским инженером Хайремом Стивенсом Максимом, ВООБЩЕ НИКОГДА РУССКИМ НЕ БЫЛ. В Россию (в которой до 30-ых годов ХХ века никакого своего стрелкового оружия не было) он поставлялся фирмой «Сыновья Виккерс и Максим» с 1899 года, а потом в переработанном варианте стал производиться в Туле. В фильме же использован именно британский вариант, названный по фамилии партнёров Х. Максима "Виккерс". Точно так же, как и винтовка Мосина наполовину содрана у бельгийца Нагана, а "берданка" - американская винтовка Хайрема Бердана. А ведь молодёжь смотрит всё это говно, слушает, а потом трещит направо и налево, что мол "американский шериф Арни справился с армией бандитов только благодаря русскому пулемёту"... ещё б ляпнули, что Шевроле Камаро в Толятти выпускают.... Одним словом - стыд и срам. Как по мне, патриотическое воспитание не должно начинаться с откровенного "3,14здежа", как это происходило все 70 лет советской власти.

Уважаемый зритель из славной ухраины:
1. То, как Россия делает литературные переводы названий фильмов - исключительно дело России и вас оно ни в коем разе касаться не должно.
2. Не понимаю отчего у жопашного ухро-патриота так полыхает в заднем месте? Пулемет, разработанный Hiram Stevens Maxim, имеет несколько региональных модификаций (то есть версий), есть английская модификация (называемая еще Виккерсом), есть финская, даже китайская есть, а также есть русская модификация пулемета Максим. Я конечно понимаю, что вам как "рашка"-хейтеру очень хочется детальностей, лишь бы ненавистная рашка не присвоила себе чего-то чужого, но вам нам удобнее сокращать до "русский пулемет Максим", "финский пулемет Максим" и т.д. На нравится? Идите лесом, чего вы претесь на русские трекеры со своим мнением особой ценности? Разберутся и без вас.
Касательно русского оружия, которого до 30-ых годов не было, это вы пожалуйста побольше читайте ваших свиномитов-патриотов, пылающих особенной ненавистью к России. Возьмем, например, ту же винтовку Мосина, принятую на вооружение в 1891 году. Да, в ней имеются некоторые концептуальные решения из конкурирующей винтовки Нагана и это никак не делает ее на 50% Наганом. Собственно, любая винтовка на этой планете, кроме самой первой имеет концептуальные решения от какой-либо другой, но кого это волнует, главное - это нагадить на форуме в зоне ru, а то небось "рукожопые рашко-патриоты" распустятся без вашего пристального внимания.
П.С. Кстати страна называется не "Рашка", а Россия.
П.С.С. По-моему добрососедские отношения не должны начинаться с откровенного 3,14...а на чужих площадках. Пришли в гости - выскажитесь культурно, а если есть желание "сходить по-большому", сделайте это, пожалуйста, дома.
NRJA
21 мая 2013 в 01:30 | Ответить
так приятно смотреть фильмы в хорошем качестве, только вот сюжет подкачал увы увы..
посмотрела полфильма разочаровалась, остальное с перемоткой. Спасибо за раздачу, лично мне жаль потраченое время (
оценка 4
290148718
19 мая 2013 в 23:36 | Ответить
lwowitschНормальный фильм, не слушайте никого. В стране 100 млн бескультурных идиотов...
И некоторые из них, к сожалению, умеют писать отзывы... : ) : )
bernstorff
12 мая 2013 в 11:22 | Ответить
СПАСИБО большое за золотую раздачу! Отличное качество, сынок был в восторге, по мне - неплохой фильм, хотя никакой пародии на боевик, как писали тут многие, я не усмотрела. Просто боевик. Хорошо, что не пошли в кино на это, в кино надо ходить на спецэффекты, типа Мстителей или Трансформеров. А про суперсюжет - такого уж и не жду давно, и потому нет разочарований.
lerik4050
7 мая 2013 в 20:12 | Ответить
SergeexНормальный классический боевичок. Впрочем, пулемёт Максим всё-таки не совсем русский...

Пулемёт Ма́ксима («Максим») — станковый пулемёт, разработанный американским оружейником Хайремом Стивенсом Максимом (Hiram Stevens Maxim) в 1883 году. РУССКИМ ни когда не был....
290148718
7 мая 2013 в 14:55 | Ответить
Фильм откровенно детский, временами логическая линия фильма ставит в тупик своим неприкрытым идиотизмом (сложилось впечатление что писали три разных сценариста, а потом куски произведения жестко примотали друг к другу скотчем).
По фильму я понял что в ФБР работают лохи, Максим - русский пулемет, дробовик хорош на любой дистанции (странно что на него до сих пор не поставили оптический прицел), во всем США всего два джипа спецназа, пограничников там нет, про вертолеты для переброски десанта там тоже не слышали, мост взорвать еще на этапе строительства, да и после, так вообще никто не догадался... перелететь каньон на вертолете невозможно. Количество ляпов просто зашкаливает - например, в крутой тачке есть прибор ночного видения, а вертолеты по у них там ночам, наверное, не летают вовсе... : ) : ) В общем, досмотрел чисто из уважения в Арни, который вполне неплохо смотрелся в новом амплуа дедушки-качка. Добавить бы фильму юмора - можно было бы ляпы списать на китч и стёб над боевиками... Но... все испортила гребанная американская патетика... "Честь полицейского США не продается, особенно за 20 млн долларов, особенно если тебе через три дня на пенсию..." (тут, по идее, должен звучать американский гимн, потому как все знают, что в США полицейские абсолютно неподкупны...) Посему, предлагаю переименовать фильм в "Последний герой" : ) Ну и как сказал ниже уважаемый sihinn "фильм - говно"
  • Кто ОнЛайн здесь, на этой странице [ помочь проекту ]
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions