Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Кровь и бетон
Оригинальное название: Blood and Concrete
Год выпуска: 1991
Жанр: Комедия, криминал
Выпущено: США, IRS Media
Режиссер: Джеффри Рейнер
В ролях: Билли Зейн, Дженнифер Билз, Дэррен МакГэвин, Джеймс ЛеГрос, Марк Пеллегрино, Николас Уорт, Гарри Ширер, Стив Фридман, Билли Бастиани, Патрик Купо, Патрик О’Брайан, Трэйси Коли, Эллен Альбертини Дау, Стивен Бреннер, Дориан МакДугалл
О фильме: Мона поет в ночном клубе. Джой Теркс — мелкий воришка и аферист, за которым охотится наркоторговец. Истекая кровью, Джой упал к ногам Моны в ту самую минуту, когда она, не найдя счастья в любви, решила перерезать себе вены.
Качество: HDTVRip
Видео: XviD, 1787 Кбит/с, 720x400
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 1.7 ГБ
Продолжительность: 01:34:54
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Видео: XviD, 1787 Кбит/с, 720x400
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 1.7 ГБ
Продолжительность: 01:34:54
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Подобные раздачи найдено 3 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Кровь и бетон / Blood and Concrete / 1991 / ПМ, АП (Гаврилов) / HDTV (1080i) | 5 | 8.85 ГБ | 3 | 0 | grab777 |
Кровь и бетон / Blood and Concrete / 1991 / АП (Гаврилов) / DVDRip | 5 | 1.56 ГБ | 1 | 0 | motrok |
Кровь и бетон / Blood and Concrete / 1991 / ПМ, 2 x АП (Гаврилов, Яроцкий) / HDTVRip (720p) | 3 | 3.69 ГБ | 1 | 0 | хэнк |
Комментарии ( Комментировать )
как Кубик в Кубе перевели бы этот фильм. Самая известная сцена: https://vk.com/video-11969798_456239203
: )
: )
А вот в свежем переводе М.Яроцкого.....заиграл отрывок более яркими красками )
https://youtu.be/I8Sr7ggpfEU
https://youtu.be/I8Sr7ggpfEU
Спасибо, но там также Гаврилов, который присутствует и здесь. :)
- 29 ноября 2013 в 13:29 | Ответить
Ищу другой одноголосый перевод этого фильма (вряд ли авторский, но любительский уж точно), был раньше в коллекции, но потеряла. Жутко смешной, с нецензурщиной. Быть может кто-нибудь знает, о каком переводе речь?