Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Хоббит: Битва пяти воинств
Оригинальное название: The Hobbit: The Battle of the Five Armies
Год выпуска: 2014
Жанр: Фэнтези, приключения, экранизация
Выпущено: Новая Зеландия, США, New Line Cinema, Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), WingNut Films
Режиссер: Питер Джексон
В ролях: Мартин Фриман, Иэн МакКеллен, Ричард Армитедж, Люк Эванс, Эванджелин Лилли, Ли Пейс, Орландо Блум, Бенедикт Камбербэтч, Кен Стотт, Эйдан Тёрнер, Грэм МакТавиш, Уильям Кирчер, Стивен Хантер (II), Дин О`Горман, Джеймс Несбитт
О фильме: Когда отряд из тринадцати гномов нанимал хоббита Бильбо Бэгинса в качестве взломщика и четырнадцатого, «счастливого», участника похода к Одинокой горе, Бильбо полагал, что его приключения закончатся, когда он выполнит свою задачу — найдет сокровище, которое так необходимо предводителю гномов Торину. Путешествие в Эребор, захваченное драконом Смаугом королевство гномов, оказалось еще более опасным, чем предполагали гномы и даже Гэндальф — мудрый волшебник, протянувший Торину и его отряду руку помощи. В погоню за гномами устремилась армия орков, ведомых пробудившимся в руинах древним злом, а эльфы и люди, с которыми Бильбо и его товарищам пришлось иметь дело во время путешествия и которые пострадали от последствий желания гномов вернуть свой дом, предъявили права на щедрое вознаграждение — часть сокровищ Одинокой горы. Скоро неподалеку от Одинокой горы встретятся пять армий, и лишь кровопролитная битва определит результаты смелого гномьего похода.
Видео: MPEG-4 AVC, 13.7 Мбит/с, 1920x800
Аудио: Русский, украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с)
Размер: 16.33 ГБ
Продолжительность: 02:24:28
Перевод: Дублированный
Субтитры: Русские, английские
- igorella87
- 5 мая 2018 в 13:29 | Ответить
//kinozaltv.life/groupex.php?id=952
Кому не безразлична судьба релиз-группы HDCLUB помогите с сохранением раздач HDCLUB в Кинозале.
По всем вопросам хранения раздач HDCLUB пишите мне ЛС.
Тема на форуме, как стать хранителем //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=272714
1080 обозначает число строк в кадре а не высоту.
Есть два обозначения 1080р и 1080i это зависит от развертки.
Прогрессивная (Progressive) развертка - это такая развертка, когда каждый следующий кадр является полной картинкой. Если говорить про размер 1920х1080, то каждый кадр видео с таким разрешением в прогрессивной развертке имеет размер 1920х1080. Видео с прогрессивной разверткой "помечают" буквой "р" (от "progressive").
Чересстрочная (Interlace) развертка - это такая развертка, когда каждый следующий кадр является половиной картинки, в которой "прорисованы" или четные, или нечетные линии. То есть каждый кадр видео 1920х1080 в чересстрочной развертке содержит не 1080, а 540 строк. И каждый следующий кадр на экране перерисовывается не вся картинка, а только её половина, состоящие из четных, и в следующем кадре - нечетных строк. Кадр такого видео "весит" в 2 раза меньше чем видео с таким же разрешением, но в прогрессивной развертке. Видео с чересстрочной разверткой "помечают" буквой "i" (от "interlace").
Т.е 800 это количество строк, сколько занимает картинка.
Так что сначала сами учите матчасть и научитесь пользоваться гуглом.
- spacelancer
- 3 мая 2015 в 19:32 | Ответить
- Balalayker
- 27 апреля 2015 в 15:16 | Ответить
Нет никакой детской и взрослой версии книг "Хоббит" и "Властелин Колец". По крайней мере, Толкин написал по одной версии. Разве что кто-то после него слепил какую-нибудь детскую поделку.
Книга "Хоббит" у Толкина была одна и она действительно очень небольшая. То, что фильм "Хоббит"сделали трёхсерийным, как по трёхтомнику "Властелин Колец", продиктовано исключительно жадностью, желанием пригнать зрителей три раза в кинотеатры вместо одного.
Фильм "Хоббит" невероятно растянут и в нём масса эпизодов, отсутствующих в книге, а не наоборот. Это "Властелин Колец" режиссёру пришлось сокращать, а вовсе не "Хоббит".
Вообще-то есть детские варианты изданий "властелина колец" и "хоббит". Там просто описаны приключения, с наименьшим количеством смертей, битв и т.д.
Ту ересь про "тонкую книжечку", которую описали ниже - тоже смешно читать. Да, книгу растянули ненужными диалогами, но в фильмах (не считая режиссерской версии), нет и половины того, что написано в книге. В самой же режиссерке половина перевернута сверх на голову. Например нахождение гендальфом траина.
- burlatushka
- 22 апреля 2015 в 05:02 | Ответить
- МегАТрындятел
- 20 апреля 2015 в 17:45 | Ответить
Да ладно? Ещё и "не детский" есть? ) Спасибо, повеселили)
Какие праздники у остальных концессий не в курсе (
Раздающему спасибки за труды.
Тонюсенькую книжецу растянули на 3 фильма. Слишком много глубокомысленных (пендосовских) взглядов в никуда и подобных сцен, предназначенных исключительно для увеличения времени ленты. Лучше бы Н. Перумова тогда экранизировали. Там больше экшена )
На TV субтитры не смог включить (
Подожду, возможно, раздачу со вшитыми субтитрами на сказочную речь.
Всем БОБРА !
- green13green
- 29 марта 2015 в 16:43 | Ответить