Автор:Виктор Суворов Название: Змееед Год выпуска: 2014 Жанр:Исторический детектив Выпущено:Аудиокнига своими руками Озвучивает:А. Новосёлова
Описание: Действие новой остросюжетной повести Виктора Суворова «Змееед», приквела романов «Контроль» и «Выбор», разворачивается в 1936 году в обстановке непрекращающейся борьбы за власть, интриг и заговоров внутри руководства СССР. Повесть рассказывает о самом начале процесса укрощения Сталиным карательной машины Советского Союза; читатель узнает о том, при каких обстоятельствах судьба свела друг с другом главных героев романов «Контроль» и «Выбор» и какую цену пришлось заплатить каждому из них за неограниченную власть и возможность распоряжаться судьбами других людей. Повесть «Змееед» – уникальная историческая реконструкция событий 1936 года, в том числе событий малоизвестных, а прототипами ее главных героев – Александра Холованова, Ширманова, Сей Сеича и других – стали реальные исторические личности, работавшие рука об руку со Сталиным. В центре повествования – карьера главного героя по кличке Змееед в органах НКВД от простого наблюдателя, агента наружной слежки и палача, исполнителя смертных приговоров, работающего с особо важными «клиентами», до уполномоченного по особо важным делам и заместителя одного из приближенных Сталина и руководителя специальной ударной группы, проводящей тайные операции по всей Европе.
Больше всего меня порадовало и рассмешило "березОвая роща, пленУм партии, свИсточки, гутАлин, стены лИтого бетона, зевакИ, бОлты и еще много чего, не вспомню. В какой школе она училась, где жила? Ну если русский тебе не родной, зачем начитывать книгу?
...к сказанному в коментах...эта тварь,что озвучивала,где вообще жила до того, как? русского языка совсем не слышала! И ВОТ ВЫПАЛО - читать!
Долго пришлось мне плеваться от услышанного. Комрады, будьте бдительны- лучше робот,чем эта убогая.
А.Новоселова - овца тупая. Прежде, чем озвучивать книгу, прочитай ее и посмотри, как расставляются ударения. Ошибки через слово. Убила все удовольствие от чтения.
Спасибо за раздачу! Хорошую вещь трудно испортить, тембр у чтицы приятный, качал начитки гораздо-гораздо хуже, вообще мерзкие. Конечно, в следующий раз незнакомые слова лучше заранее в словаре поискать на ударения.
P.S. Обязательно переименовать файлы - все номера глав должны быть двузначными: "глава "1 на "глава 01" и т.д. А то после 1-ой идёт 10, 11,12...
я давно так не смеялась. Спасибо этой девице, горе-чтице. Просто комедия. Откуда вытаяло это чудо? Мало того, что ударения пляшут во все немыслимые стороны, а числительные, а слова состоящие более чем из 4 слогов - они вообще не произносятся без запинания на середине слова. А кашель, а уход от микрофона куда-то в облачную даль. Прелесть!
Почитал отзывы. Добавить, вроде, нечего. С ударениями просто беда. Тем не менее пересилил себя и за две рыбалки прослушал книгу до конца. Совместил, так сказать, приятное с полезным. И считаю своим долгом сказать озвучившей спасибо за труды.
После таких отзывов точно качать не буду. Хотя с удовольствием бы послушал что то новое от Резуна.
Может кто сподобится на нормальную начитку? Думаю многие будут беспридельно благодарны.
Дааааа... Ягода (с ударением на Я), Лефортово (с ударением на второе О) :-) слушаю пять минут, дальше уже не хочется... с историей и русским языком беда.
Ч/З пять минут прослушивания хотел бросить - в каждом предложении перевернутые слова, но потом просто заслушался, так коверкать общеизвестные слова - нарочно не придумаешь! Наслаждаюсь и не знаю как жить дальше буду, когда закончится произведение и я уже не услышу и не узнаю таких откровений типа "гутАлин", "аспИд", "шпАна", "пленУм" и много, много других шедевров. Предлагаю чтице работать под псевдонимом Новословова вместо Новосёловой. :)
И ещё - наверное не стоит делать ТАКУЮ озвучку с параметрами "320 Кбит/с, стерео". Зачем раздувать размер файлов и вынуждать людей гнать лишний трафик. Лучше бы уровень громкости приподняли!
Сейчас слушаю ЭТУ книгу и сегодня не выдержал, зашёл в "комментарии" чтобы поругать "диктора". Но вижу - девочке уже досталось на орехи и без меня. Пришлось заступаться даже... Хотя - озвучка очень странная - русские слова произносятся чисто, без акцента, нельзя сказать, что этот язык ей совсем не родной, но настолько ошибаться в ударениях и ИМЕННО ТАК ошибаться может человек, не живший в Росии и в СССР. Вероятнее всего, как уже предполагали - дитя эмигрантов, чьи родители усердно обучали дочь, чтобы "помнила свои корни" и дома старались говорить на родном языке. Но использовали язык литературный, в нём не было "шпаны", "Лефортова", "Ягоды"...