Голиаф (1 сезон: 1-8 серии из 8) / Goliath / 2016 / ПМ (Baibako) / WEBRip (720p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Торрент-файл обновлен 23 октября 2016 в 15:42 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Голиаф
Оригинальное название: Goliath
Год выпуска: 2016
Жанр: Драма, юриспруденция
Выпущено: США
Режиссер: Лоуренс Триллинг, Алик Сахаров, Билл Д Элиа
В ролях: Билли Боб Торнтон, Уильям Хёрт, Мария Белло, Оливия Тирлби, Нина Арианда, Молли Паркер, Таня Рэймонд, Сара Уайнтер, Бритен Далтон, Дэймон Гаптон

О фильме: Когда-то Билли Макбрайт был крутым адвокатом в крупной юридической фирме. У него было все, о чем только может мечтать среднестатистический американец. Но, в один далеко не прекрасный день, он лишился работы, и всё покатилось под откос. Теперь Билли Макбрайт - это страдающий от алкоголизма адвокат, перебивающийся случайными заработками. Но жизнь непредсказуема и однажды ему повезло... Корпорация, в которой когда-то работал Билли, взялась защищать крупнейшего производителя оружия в стране. И кто бы мог подумать, что крушение обычной рыбацкой шхуны может им сильно насолить? Особую пикантность противостоянию добавляет то, что бывшая жена Билли продолжает работать на прежнем месте. Под знойным небом Санта-Моники разыграется нешуточная дуэль между Билли Макбрайтом и крупной юридической корпорацией.

Качество: WEBRip (720p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 3550 Кбит/с, 1280x640
Аудио: Русский, английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 16.04 ГБ
Продолжительность: 8 x ~ 00:55:00
Перевод: Профессиональный многоголосый
Субтитры: Английские
Комментарии ( Комментировать )
1242
28 июля 2018 в 13:43 | Ответить
Если озвучка с матом, нужно это прописывать, потому что, не все на нем разговаривают, режет слух.
smugly
3 марта 2018 в 16:59 | Ответить
Спасибо за наводку:)
PoohovНа рутрекере есть перевод от Levelin без мата, и очень даже достойный.
Kruiz76
23 марта 2017 в 10:47 | Ответить
Спасибо! Первая серия понравилась, но мат раздражает... все таки их ходовое "фак" с нашими блдь, накуй и т.п. не равноценны, я так думаю..
PoohovНа рутрекере есть перевод от Levelin без мата, и очень даже достойный.
mealstone88
3 февраля 2017 в 22:49 | Ответить
Все зависит от субъективного восприятия конкретного человека, как мне кажется. Излишнее морализаторство, на мой взгляд, более опасная штука.
gusenica13После 18 тоже неприятно слушать, когда РАЗГОВАРИВАЮТ МАТОМ.
bigbr0s
31 января 2017 в 00:05 | Ответить
выучи английский и смотри БЕЗ перевода - должно доставить массу эстетического удовольствия.
chesapeake00Действительно,количество мата в сериале запредельно...к месту,не к месту-ругаются все,кому не лень...кроме собаки.Что же за перевод такой? В конце концов,есть Федеральный закон от 5 апреля 2013г.№34-Ф3! Если админам по "барабану",то хотя бы в аннотации к релизам делайте предупреждение..
Poohov
26 января 2017 в 13:26 | Ответить
На рутрекере есть перевод от Levelin без мата, и очень даже достойный.
dimon676
17 января 2017 в 11:48 | Ответить
На федеральный закон американскому сериалу насрать.Да и на моралистов тоже)
chesapeake00Действительно,количество мата в сериале запредельно...к месту,не к месту-ругаются все,кому не лень...кроме собаки.Что же за перевод такой? В конце концов,есть Федеральный закон от 5 апреля 2013г.№34-Ф3! Если админам по "барабану",то хотя бы в аннотации к релизам делайте предупреждение..
Misanthrop01
14 января 2017 в 18:41 | Ответить
Охренительная озвучка! Б.Б. Торнтон как всегда на высоте! не нравятся маты, ну не смотрите сериалы с таким сюжетом! смотрите Менталиста и CSI, а лучше российское телевидение!)
gusenica13
10 января 2017 в 23:56 | Ответить
mealstone88Сериал имеет возрастной рейтинг TV-MA. В России это рейтинг 18+. Теперь вас предупредили, что с детьми данный сериал смотреть нельзя.)

После 18 тоже неприятно слушать, когда РАЗГОВАРИВАЮТ МАТОМ.
mealstone88
21 ноября 2016 в 23:39 | Ответить
Сериал имеет возрастной рейтинг TV-MA. В России это рейтинг 18+. Теперь вас предупредили, что с детьми данный сериал смотреть нельзя.)
https://en.wikipedia.org/wiki/Television_content_rating_systems
chesapeake00Действительно,количество мата в сериале запредельно...к месту,не к месту-ругаются все,кому не лень...кроме собаки.Что же за перевод такой? В конце концов,есть Федеральный закон от 5 апреля 2013г.№34-Ф3! Если админам по "барабану",то хотя бы в аннотации к релизам делайте предупреждение..
chesapeake00
13 ноября 2016 в 08:37 | Ответить
Действительно,количество мата в сериале запредельно...к месту,не к месту-ругаются все,кому не лень...кроме собаки.Что же за перевод такой? В конце концов,есть Федеральный закон от 5 апреля 2013г.№34-Ф3! Если админам по "барабану",то хотя бы в аннотации к релизам делайте предупреждение..
DIA2009
10 ноября 2016 в 13:45 | Ответить
Слабый сериал. И по сценарию и по режиссуре.
Lana456
3 ноября 2016 в 16:31 | Ответить
Неужели не будет субтитров или хотя бы нормальной профозвучки?
mealstone88
31 октября 2016 в 22:57 | Ответить
Из жизни, но к данному сериалу это никакого отношения не имеет.)
//definitions.uslegal.com/a/ambulance-chasing/
GekkaDrya"адвоката, гоняющегося за машинами скорой помощи в поисках новых клиентов"
Мне интересно, откуда взялся этот бред, который перепощивают в аннотациях везде :)
Сериал шикарный. Как и ББ Торнтон
Хорошая озвучка. Спасибо.
kuzyajulya
30 октября 2016 в 23:47 | Ответить
обилие изощренного мата зашкаливает!нормальные люди так не разговаривают!одно дело,когда мат к месту,но здесь совершенно не обязательно не только количество но и изощренность матерных выражений.из-за этого неприятно смотреть,а так сериал интересный.
VladSlava
28 октября 2016 в 00:38 | Ответить
telemahkОмерзительный перевод. Дочь говорит отцу о матери "Папа, давай поскорее, пока мать говном не изошла". О чем вы там думаете, мудаки?! Перевод гопоты и для гопоты. Качайте с переводом Кубика в Кубе. Байбако - дикая быдлота.

DmitryloВы мне напоминаете даму из Гоголя, которая не сморкалась, а очищала нос посредством платка.
Перевод абсолютно адекватный оригинальному тексту. Да, так говорят герои. Да, они матерятся. Да, они плохие. А наши переводы, в которых слово shit переводится как "чёрт" уже достали. Чертей не боимся - боимся говна, будто бы сами какаем цветочками.

Совершенно согласен с таким ответом.
И, кстати, "гопота" - это тот, кто не понял:
Рейтинг сериала: TV-MA - Эта программа специально разработана для просмотра взрослыми и, следовательно, может быть неподходящей для детей в возрасте до 17 лет.
— Меня один вопрос мучает. Ты там спроси у педагогов, правда, что в английском языке мата нет?
— Конечно нет, откуда ж ему взяться.
— А как тогда перевести «мазерфакер»? Что это, не мат что ли?
— Конечно нет. Там даже пьяные матросы, как на светском рауте беседуют.
— А как же тогда переводится слово «фак»?
— «О Боже мой».
© Возвращение Бомжа.
Dmitrylo
24 октября 2016 в 17:58 | Ответить
Вы мне напоминаете даму из Гоголя, которая не сморкалась, а очищала нос посредством платка.
Перевод абсолютно адекватный оригинальному тексту. Да, так говорят герои. Да, они матерятся. Да, они плохие. А наши переводы, в которых слово shit переводится как "чёрт" уже достали. Чертей не боимся - боимся говна, будто бы сами какаем цветочками.
telemahkОмерзительный перевод. Дочь говорит отцу о матери "Папа, давай поскорее, пока мать говном не изошла". О чем вы там думаете, мудаки?! Перевод гопоты и для гопоты. Качайте с переводом Кубика в Кубе. Байбако - дикая быдлота.
telemahk
24 октября 2016 в 14:59 | Ответить
Омерзительный перевод. Дочь говорит отцу о матери "Папа, давай поскорее, пока мать говном не изошла". О чем вы там думаете, мудаки?! Перевод гопоты и для гопоты. Качайте с переводом Кубика в Кубе. Байбако - дикая быдлота.
Nextus
24 октября 2016 в 00:21 | Ответить
После первых 5 серий скажу - охренительный сериал! За отсутствие рекламы всякого говна - отдельное спасибо!
Смотрим дальше!
AlexIronFOX
23 октября 2016 в 17:34 | Ответить
Из Симпсонов. Лайнел Хатц, мир праху твоему.
GekkaDrya"адвоката, гоняющегося за машинами скорой помощи в поисках новых клиентов"
Мне интересно, откуда взялся этот бред, который перепощивают в аннотациях везде :)
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions