Чужой (Реставрация) / Alien (Remastered) / 1979 / ДБ, 2 x ПМ, ПД, ПО, ЛО, 5 x АП, СТ / Blu-Ray Remux (1080p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Чужой
Оригинальное название: Alien
Год выпуска: 1979
Жанр: Ужасы, фантастика, катастрофа, фильмы о космосе, экранизация
Выпущено: США, Великобритания, Brandywine Productions Ltd., Twentieth Century-Fox Productions Ltd.
Режиссер: Ридли Скотт
В ролях: Сигурни Уивер, Том Скерритт, Иэн Холм, Джон Хёрт, Гарри Дин Стэнтон, Вероника Картрайт, Яфет Котто, Боладжи Бадеджо, Хелен Хортон, Эдди Пауэлл

О фильме: В далеком будущем возвращающийся на Землю грузовой космический корабль перехватывает исходящий с неизвестной планеты слабый сигнал SOS. Экипаж принимает решение совершить посадку и разобраться, в чем дело. Оказавшись на планете, астронавты повсюду обнаруживают неопознанные предметы, по виду напоминающие гигантские коконы…

Качество: Blu-Ray Remux (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 20 Mбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с), (AC3, 1 ch, 96 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), Английский (DTS-HD MA, 6 ch, 3385 кбит/с), (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 24.23 ГБ
Продолжительность: 01:56:37
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский, любительский одноголосый
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
sybir
17 января 2021 в 07:34 | Ответить
это фанатский продукт, неофициальный.
psychoteknicА можно поподробнее узнать что это за издание такое? На blu-ray.com ничего не нашел ни про какие ремастеры этого фильма.
upd: Похоже что резкость на картинке искусственно поднята, выглядит неестественно и режет глаз. То ли любительские проделки, то ли какой-то неудачный релиз.
psychoteknic
25 сентября 2020 в 16:58 | Ответить
А можно поподробнее узнать что это за издание такое? На blu-ray.com ничего не нашел ни про какие ремастеры этого фильма.
upd: Похоже что резкость на картинке искусственно поднята, выглядит неестественно и режет глаз. То ли любительские проделки, то ли какой-то неудачный релиз.
aurum70
15 февраля 2020 в 10:41 | Ответить
Прибавте скорости пожалуйста, третий день качаю...
rebz9i
8 декабря 2019 в 14:08 | Ответить
Отличный ремастер, картинка хороша. Настоящая классика от Ридли Скотта.
vlashum
6 февраля 2019 в 03:28 | Ответить
Благодарствую за труд, но версия более чем странная... знатоки увидят, а остальным не важно, но картинка реально радует
sanset75
11 января 2018 в 23:40 | Ответить
Похоже описание дорожек не соответствует.
На самом деле так:
Аудио#17: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |1999 commentary by director Ridley Scott|
Аудио#18: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |2003 commentary by director Ridley Scott and the cast and crew|
Аудио#19: English: 48 kHz, АС3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384kbps avg |Early 70mm 6-track mix|
Nikanorka37
30 ноября 2017 в 00:21 | Ответить
Сегодня, 30 ноября 2017 года, юбилей у сэра Ридли Скотта – 80 лет!
Сэр Ридли Скотт — британский кинорежиссер и продюсер. Создатель многих прославленных исторических и фантастических фильмов, таких как: «Чужой», «Гладиатор», «Царство небесное», «Бегущий по лезвию», «Гангстер», «Совокупность лжи», «Черный ястреб», «Марсианин». Старший брат режиссера и продюсера Тони Скотта. Обладатель премии Каннского кинофестиваля за лучший дебют, обладатель и пятикратный номинант на премию BAFTA, трехкратный номинант на премии «Оскар» и «Золотой глобус».
Скотт стал сэром в 2003 году с формулировкой «за заслуги перед британской киноиндустрией». Этому предшествовала его самая удачная полоса, включавшая оскаровский триумф «Гладиатора», три номинации на «Оскар» лучшему режиссеру (за «Тельму и Луизу», того же «Гладиатора» и «Черного ястреба») и выдающийся сиквел «Молчания ягнят» («Ганнибал» остается самым недооцененным фильмом режиссера).
10 марта 2017 года Скотт в интервью Entertainment Weekly заявил, что всерьез рассматривает возможность снять продолжение оскароносного «Гладиатора», о чем уже провел переговоры с боссами студии DreamWorks. При этом режиссера не смущает, что в конце фильма генерал Максимус умер, так как он знает способ вернуть его к жизни. По словам Скотта, сейчас он уговаривает Рассела Кроу вернуться к роли римского военачальника, который стал гладиатором.
Ну что ж, будем ждать воскрешения гладиатора гениальным режиссером!
Барбоссо
12 июня 2017 в 13:50 | Ответить
-Это правда что Вы машину в лотерею выиграли? - Правда. Только не машину а квартиру. Не в лотерею а в покер. Не выиграл а проиграл.
0uznnСигнал не СОС, а просто неизвестный сигнал. Коконы совсем даже не повсюду, и совсем не гигантские, да и не коконы, в принципе.
Так что аннотация противоречит сюжету.
0uznn
17 мая 2017 в 22:52 | Ответить
leyfoundНа мой взгляд, хотя аннотация не полна, но отнюдь не противоречит сюжету.

Сигнал не СОС, а просто неизвестный сигнал. Коконы совсем даже не повсюду, и совсем не гигантские, да и не коконы, в принципе.
Так что аннотация противоречит сюжету.
leyfound
17 мая 2017 в 19:28 | Ответить
goblenoidСудя по описанию, автор раздачи ни разу не смотрел данный шедевр.

На мой взгляд, хотя аннотация не полна, но отнюдь не противоречит сюжету.
goblenoid
17 мая 2017 в 17:59 | Ответить
Судя по описанию, автор раздачи ни разу не смотрел данный шедевр.
chvv4214
17 мая 2017 в 11:13 | Ответить
исправления внесены
StarbirSЕсть понятие "множитель". Применяя его, Вы указываете действительное количество при меньшем использовании символов.
В названии не хватает пробелов (разделителей)
Чужой (Театральная версия) (Реставрация) / Alien (Theatrical Cut) (Remastered) / 1979 / ДБ, 2 х ПМ, ПД, ПО, ЛО, 5 х АП, СТ / Blu-Ray Remux (1080p)
Премьер видео фильм перевод двухголосый. Добавляется в название ПД, Многоголосых становиться пара.
Одноголосый закадровый, В.Герасимов [Госкино СССР]| - перевод студийный одноголосый, профессиональный. Добавляется в название ПО.
Авторских переводов 5. Переналожение на другую звуковую дорожку не прибавляет перевода или нового человека. Авторских в раздаче всего 5.
Надеюсь, доступно объяснил Ваши недочёты?
EnfanLoup
17 мая 2017 в 10:33 | Ответить
chvv4214Перечисление авторов приводит к ограничению названия - 150 символов

Есть понятие "множитель". Применяя его, Вы указываете действительное количество при меньшем использовании символов.
В названии не хватает пробелов (разделителей)
Чужой (Театральная версия) (Реставрация) / Alien (Theatrical Cut) (Remastered) / 1979 / ДБ, 2 х ПМ, ПД, ПО, ЛО, 5 х АП, СТ / Blu-Ray Remux (1080p)
Премьер видео фильм перевод двухголосый. Добавляется в название ПД, Многоголосых становиться пара.
Одноголосый закадровый, В.Герасимов [Госкино СССР]| - перевод студийный одноголосый, профессиональный. Добавляется в название ПО.
Авторских переводов 5. Переналожение на другую звуковую дорожку не прибавляет перевода или нового человека. Авторских в раздаче всего 5.
Надеюсь, доступно объяснил Ваши недочёты?
chvv4214
17 мая 2017 в 10:21 | Ответить
уважаемый StarbirS, вы скрыли раздачу и не реагируете на внесенный поправки! это как понимать?
17 мая 2017 в 10:16 | Ответить
вся инфа по переводам указана во вкладке "релиз"
что еще надо?
17 мая 2017 в 10:15 | Ответить
Перечисление авторов приводит к ограничению названия - 150 символов
StarbirSВ названии раздачи не указано количество закадровых переводов и не перечислены авторские / прочие одноголосые
EnfanLoup
17 мая 2017 в 10:06 | Ответить
В названии раздачи не указано количество закадровых переводов и не перечислены авторские / прочие одноголосые
17 мая 2017 в 10:02 | Ответить
Переиздание было на Театральную версию.
Чужой (Режиссерская версия) [Реставрация]/ ?
Квадратных скобок в названии не должно быть [Реставрация] [Remastered] / 1979
Приведите оформление в порядок. На данный момент зритель не сможет понять, какая именно версия представлена в раздаче.
Во вкладке так же не указано о том, что издание именно театральной версии.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions