Мой отец был прав / Mon père avait raison / 1936 / ЛО, СТ / DVDRip

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Мой отец был прав
Оригинальное название: Mon père avait raison
Год выпуска: 1936
Жанр: Комедия, экранизация
Выпущено: Франция, Cinéas
Режиссер: Саша Гитри
В ролях: Саша Гитри, Гастон Дубоск, Серж Граве, Пол Бернард, Жаклин Делюбэк, Бетти Доссмон, Роберт Селер, Полин Картон, Марсель Левек, Симона Пари

О фильме: Экранизация одноименной пьесы Саша Гитри. Устоявшийся образ жизни в семье парижского архитектора Беланжера рушится в тот вечер, когда жена по телефону извещает его о своем отъезде с любовником. Преодолеть шок Шарлю помогают слова, сказанные некогда отцом: «Если ты будешь несчастен, то никого не сделаешь счастливым». В заботе отца нуждается младший из Беланжеров – 10-летний Морис, и Шарль решает посвятить свою жизнь воспитанию сына. 20 лет спустя станет видно, какие плоды оно принесло.

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1798 Кбит/с, 720x544
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), французский (MP3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 1.45 ГБ
Продолжительность: 01:34:30
Перевод: Любительский одноголосый
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
tamborino
21 мая 2018 в 19:56 | Ответить
Огромное спасибо за сей раритет!
Саша Гитри - гений!
Robbertta
18 июля 2017 в 12:39 | Ответить
milka131
8 июля 2017 в 10:27 | Ответить
Благодарю дорогую Линду и ее помощников за очередной релиз!
8 июля 2017 в 10:25 | Ответить
"5-й полнометражный фильм, поставленный Гитри, и 3-й за один лишь 1936 г., в этом году, после "Нового завета" , "Le Nouveau Testament" и "Романа шулера" , "Le Roman d'un tricheur", он снимет еще и "Давайте помечтаем" , "Faisons un rêve".
Одна из величайших пьес французского театра XX в. бесподобно экранизирована автором, который к тому же исполняет главную роль – такое чудо будет удивлять грядущие поколения даже больше, чем сегодняшних зрителей.
Только горстка эрудитов, раскапывающих кино, как археолог – древние развалины, припомнит, что критики, историки и часть публики скупились на похвалы Гитри целых 20 лет после выхода на экраны его 1-го фильма.
В колоссальном – как по количеству, так и по качеству – творчестве Гитри "Мой отец был прав" , несомненно, центральное произведение, самое блистательное и надежное.
Его конструкция и драматургия отмечены гениальным мастерством и простотой, они словно в хрупкой стеклянной клетке замыкают в себе всю философию и мудрость автора. Крепкий классический сюжет не мешает зрителю постоянно чувствовать, будто он присутствует при рождении целой серии афоризмов, которые искренность персонажей и актеров немедленно наделяет блеском и правдивостью и в то же время – частицей вечности. Веселый пессимизм Гитри, унаследованный им от великой традиции французского искусства, не доверяет людям, морали и обществу, которым достается один лишь сарказм, – и безгранично доверяет жизни, о чем поочередно говорят Адольф и Шарль.
При всей своей легкости картина очень богата, и происходит это благодаря контрастам, тональностям, добавляющим друг друга. Пессимизм и веселье. Жесткость и эмоциональность. Нотка лиризма и даже восторженности, хоть и не подчеркнутая специально, неоднократно звучит в словах некоторых героев. Дело в том, что эти персонажи, поносящие друг друга нам на потеху, идущие к правде через наслаждение ложью, прославляющие эгоизм, одиночество и независимость, хорошо понимают, что ужасно нуждаются друг в друге. И автор – в 1-ю очередь: без своего окружения, отца, женщин, зрителей, он был бы воплощением отчаяния.
Эта связь между персонажами выходит иногда на 1-й план картины и уравновешивает ее сухость и цинизм.
Гитри сделал фильм молниеносно, за неделю, ничего не изменив в пьесе: именно в таком виде она неоднократно шла на сцене театра "Мадлен" (май-июнь 1936 г.). Декорации были перевезены в студию в Эпине сразу же по окончании театрального сезона. Между актами Гитри добавил несколько "перебивок" (напр., прогулки персонажей по парку) – не затем, чтобы придать картине дополнительное движение или новое место действия, а затем, чтобы вдохнуть в нее больше воздуха и дать отдохнуть зрителю. Его вера в себя и точное и глубокое интуитивное понимание возможностей кинематографа подсказывают ему не вносить никаких изменений в структуру пьесы, чтобы она великолепно смотрелась на экране..."
Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля. - Rosebud Publishing, Интерсоцис. Жак Лурселль. Перевод: Сергей Козин. 2009.
Ссылка на статью полностью. Она интересная, на мой взгляд.
Приятного просмотра!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions