Сестры Матерасси / Sorelle Materassi / 1944 / АП (Рутилов), СТ / DVDRip

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Сестры Матерасси
Оригинальное название: Sorelle Materassi
Год выпуска: 1944
Жанр: Комедия, экранизация
Выпущено: Италия, Società Italiana Cines, Universalcine
Режиссер: Фердинандо Мария Поджоли
В ролях: Эмма Граматика, Ирма Граматика, Ольга Сольбелли, Массимо Серато, Клара Каламаи, Дина Романо, Паула Борбони, Анна Мари, Лео Мелькиорри, Лорис Джицци, Пьетро Биджерна, Маргерита Босси, Нини Имборбони, Амалия Пеллегрини, Франко Куппини

О фильме: По одноименному роману Альдо Палаццески. Пожилые сестры, старые девы Тереза и Каролина, держат ателье по пошиву одежды. Они ведут тихую и размеренную жизнь. Но однажды в их доме появляется их племянник и единственный наследник, Ремо, и переворачивает их жизнь с ног на голову. Очарованные им, сестры верят каждому его слову и восхищаются его добродетельностью. Но обаятельный юноша, с первого взгляда производящий впечатление ангелочка, оказывается тем еще прохвостом и бабником, и доставляет тетушкам немало неприятностей...

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 2277 Кбит/с, 704x528
Аудио: Русский, итальянский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:13:18
Перевод: Авторский
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
milka131
18 ноября 2017 в 18:56 | Ответить
ДВЕ РОЗЫ - Альдо Палаццески
Бедный солдат,
ты прижимаешь к вискам подушку,
словно белой розы довольно,
чтобы не так пылала
алая
у тебя внутри.
Болью низвергнутый в ад,
кто тебе сделал больно?
Перевод Евг. Солоновича
18 ноября 2017 в 18:40 | Ответить
Влия­ние эс­те­ти­ки фу­ту­риз­ма на­шло от­ра­же­ние в сборнике "Под­жи­га­тель" ("L’incendiario", 1910 год) и литературном мани­фе­сте "Ан­ти­боль" ("Controdolore", 1913 год); па­ро­ди­ро­ва­ние фу­ту­ри­стического про­ек­та но­вой ци­ви­ли­за­ции - в ал­ле­го­рическом ро­ма­не-фан­тас­ма­го­рии "Ко­декс Перлá" ("Il сodice di Perlа́", 1911 год); от­да­лил­ся от фу­ту­риз­ма по­сле 2-й ми­ро­вой вой­ны.
Для про­зы Палаццески, не­ред­ко тя­го­тею­щей к сюр­реа­лиз­му, ха­рак­тер­ны иг­ра по­ве­ст­во­вательными тех­ни­ка­ми, со­че­та­ние иро­нии и ска­зоч­ной фан­та­сти­ки: ро­ма­ны "Пи­ра­ми­да" ("La рiramide", 1926 год), "Бра­тья Кук­ко­ли" ("I fratelli Cuccoli", 1948 год), "Рим" ("Roma", 1953 год), "Дож" ("Il do­ge", 1967 год), "Сте­фа­ни­но" ("Stefani­no", 1969 год) и др. В ро­ма­не "Сё­ст­ры Ма­те­рас­си" ("Le sorelle Materassi", 1934 год) гро­теск­ной транс­фор­ма­ции под­вер­га­ет­ся тех­ни­ка пси­хо­ло­гической про­зы ве­риз­ма.
Сре­ди др. про­из­ве­де­ний: сборник рас­ска­зов "Приз шу­тов" ("Il palio dei buffi", 1937 год); книга ме­муа­ров "На­сла­ж­де­ние па­мя­ти" ("Il рiacere della memoria", 1964 год).
© Большая Российская Энциклопедия (БРЭ)
Приятного просмотра!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions