Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Волк с Уолл-стрит
Оригинальное название: The Wolf of Wall Street
Год выпуска: 2013
Жанр: Криминальная драма, комедия, биография, реальные события
Выпущено: США, Appian Way, EMJAG Productions, Red Granite Pictures, Sikelia Productions
Режиссер: Мартин Скорсезе
В ролях: Леонардо ДиКаприо, Джона Хилл, Марго Робби, Мэттью МакКонахи, Кайл Чандлер, Роб Райнер, Джон Фавро, Жан Дюжарден, Ши Уигхэм, Спайк Джонз, Джон Бернтал, Джоанна Ламли, Кристин Милиоти, Кристин Эберсоул, Катарина Час
О фильме: Джордан Белфорт основал одну из крупнейших брокерских контор в 1987 году, но десять лет спустя был осужден за отмывание денег и ряд прочих финансовых преступлений. Автор справился с алкогольной и наркотической зависимостью, выработанной за время махинаций на Уолл-стрит, написал две книги и теперь читает лекции о том, как достичь успеха.
Качество: WEB-DLRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 3072 Кбит/с, 1920x1080, 25 кадр/с
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 3.21 ГБ
Продолжительность: 02:52:11
Перевод: Авторский
Видео: MPEG-4 AVC, 3072 Кбит/с, 1920x1080, 25 кадр/с
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 3.21 ГБ
Продолжительность: 02:52:11
Перевод: Авторский
Комментарии ( Комментировать )
Сам то понял?) Какой еще издатель, если фильму 6 лет.... ладно во время офицального релиза, то совсем другой разговор ;)
- 23 сентября 2019 в 23:57 | Ответить
Багодарю камрад за труды, но видимо надо подождать пару дней и к норм релизам с дубляжом и эти дорожки приклеют ;)
- 23 сентября 2019 в 23:54 | Ответить
Господа, пожалуйста залепите к дубляжу эту же дорожку с такой-же картинкой)
Меня больше расстраивает другое: я думал, что у Гоблина где-то этот фильм без цензуры лежит, а запикал уже издатель, когда на носителях издавал. В таком случае, если сейчас на wink дорожку предоставлял Гоблин, он мог изначальную дорожку дать. А вот ни фига подобного. Похоже, без цензуры мы это уже не услышим.
При этом я вовсе не поклонник мата в переводе. Мне попросту все равно. Но именно запиканный звук бесит. Лучше уж изначально был бы без мата.
При этом я вовсе не поклонник мата в переводе. Мне попросту все равно. Но именно запиканный звук бесит. Лучше уж изначально был бы без мата.
- gerrard777
- 22 сентября 2019 в 12:24 | Ответить
Да, действительно запикан. Тогда смысл был его выкладывать на Wink в такой версии. Мда уж
Похоже он там запиканный. На первой же минуте мат запикан. Вот версия с Wink'a. Звук отдельно тоже положил: https://cloud.mail.ru/public/nR6g/55y6pWQpC
- 22 сентября 2019 в 11:45 | Ответить
Можете проверить сами. Я выкладывал ссылку в комментариях одной из раздач на кинозале.
- gerrard777
- 22 сентября 2019 в 11:34 | Ответить
Подождите, вы хотите сказать, что Рок-н-рольщик, который есть на сайте Wink тоже запикан?
Касательно мата в последних трех фильмах Гоблина. В этом мата полно, как и в "Казино", даже больше. Любителям мата придется по душе.) В "Зеленой книге" пару матов есть, что показало, что на Wink мат не запрещен, но в том фильме не очень нужен.
А вот старые переводы Гоблина на Wink какие раньше издавались запиканными, те и сейчас запиканы.( Досадно.
А вот старые переводы Гоблина на Wink какие раньше издавались запиканными, те и сейчас запиканы.( Досадно.
- gerrard777
- 22 сентября 2019 в 08:53 | Ответить
Спасибо большое за созданную раздачу, так как я никак не могу посмотреть эти шедевры на Wink, поскольку не из России.