Убойные каникулы / Tucker & Dale vs Evil / 2010 / ДБ / HEVC / BDRip (1080p)

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: Убойные каникулы
Оригинальное название: Tucker & Dale vs Evil
Год выпуска: 2010
Жанр: Ужасы, комедия, чёрный юмор, чёрная комедия
Выпущено: Канада, Reliance Big Pictures, Loubyloo Productions, Eden Rock Media
Режиссер: Эли Крэйг
В ролях: Тайлер Лэбин, Алан Тьюдик, Катрина Боуден, Джесси Мосс, Филип Грэйнджер, Брэндон Джей МакЛарен, Кристи Лэйн, Челан Симмонс, Трэвис Нельсон, Алекс Арсено

О фильме: Группа студентов колледжа отправляется за город, чтобы вовсю оторваться на выходных: попить пивка, поплавать в озере и подышать чистым лесным воздухом. Но уже в первый день они сталкиваются с неотесанными фермерами Такером и Дэйлом, также решившими как следует оттянуться на природе. Приняв этих диковатых, но, в сущности, симпатичных ребят за «злобных местных», горожане решают дать деревенщине жесткий отпор. Но с каждым их шагом становится только хуже…

Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-H HEVC, 3924 Кбит/с, 1920x816, 23.976 Кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 2.88 ГБ
Продолжительность: 01:28:34
Перевод: Дублированный
Комментарии ( Комментировать )
суперкосячок
9 января 2021 в 13:23 | Ответить
Это наиправославнейшая раздача фильма под названием "Такер с Дэйлом против Зла". Во-первых здесь пожали руками блюрэй диск в богоугодный HEVC формат + звук в приемлемом для 99.99% телеков звуке Долблёного Диджитала. Лично мой телек варварский DTS не читает.
Далее, это вот один из шедевральных дубляжей в современном российском дублизме, смотрится гораздо интересней чем в оригинале, на их штатовском языке. Второй был бы "Пол" (Paul кино про рыжего и толстого), но его махом испортил унылый П.Воля.
Что касается тутошних Такера и Дэйла - это тоже рыжый и толстый, только это совсем-совсем немытые кубанцы, и они едут в мусорной поливайке чинить избушку в глухом селеньи (дачу, братэлло). Едущие параллельно в кредитном седане пошарахаться в станицу по соседству с ними краснодырские студентики (по причине стереотипности) - принимают эту парочку за кубаноидов, причём рецидивистов и даже маниаков. Отсюда много забойного юмора и дохлых студентиков.
В зачитывании перевода замечен Пётр Гланц, не раз его озвучка играла на руку актёру (например, Винсу Вону в роли кореша в фильме "Мистер и миссис Смит" или сразу двум - Чичу и Чонгу). Тут он звучит тоже смешно.
Русская адаптация богата интересными фразочками, которые заставляют пересматривать фильм в самые грустные моменты жизни, и тогда тебе кажется, что уже жить как-то лучше, и за окном снова СССР.

- ... шериф завидует тебе потому, что у него нет своей дачи.
- .. а потом ребятишки стали самоубиваться по всей делянке !
- Ты не знаешь, и я не знаю. И хорошо! Потому, что если мы бы знали - они и нас бы убили !
Я качаю, конечно. У меня есть этот фильм на DVD, но блюр был не по карману. Спасибо раздающему.
На фото - диск и кино-флаер с российской премьеры фильма (2010).
[картинка]
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions