Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Название: Ослик, любовник и я
Оригинальное название: Antoinette dans les Cévennes
Год выпуска: 2020
Жанр: Мелодрама, комедия, приключения
Выпущено: Франция, Бельгия, Chapka Films, La Filmerie, France 3 Cinéma
Режиссер: Каролин Виньяль
В ролях: Лор Калами, Бенжамен Лаверн, Оливия Коте, Марк Фрейз, Жан-Пьер Мартен, Луиз Видаль, Лусия Санчес, Максанс Туаль, Мари Ривьер, Франсуа Карон
О фильме: Антуанетта ждет не дождется своего летнего отпуска, чтобы провести его вместе со своим тайным любовником, Владимиром, отцом одной из ее учениц. Однако его жена приготовила ему сюрприз и организовала поездку в Национальный парк Севенны. Антуанетта решает последовать за ними в сопровождении необычайно умного осла, Патрика.
Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 16.8 Mбит/с, 1920x804
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), французский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 12.02 ГБ
Продолжительность: 01:36:39
Перевод: Профессиональный многоголосый
Субтитры: Английские
Видео: MPEG-4 AVC, 16.8 Mбит/с, 1920x804
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), французский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 12.02 ГБ
Продолжительность: 01:36:39
Перевод: Профессиональный многоголосый
Субтитры: Английские
Подобные раздачи найдено 2 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Ослик, любовник и я / Antoinette dans les Cévennes / 2020 / ПМ / HDRip | 4 | 1.46 ГБ | 1 | 0 | Gateberg |
Ослик, любовник и я / Antoinette dans les Cévennes / 2020 / ПМ / HDRip (AVC) | 1 | 2.05 ГБ | 1 | 0 | Renesаns |
Комментарии ( Комментировать )
Фильм легкий, забавный (как и перевод названия). На один раз вполне сойдет. Оценю на 4/5 с комментарием: если смотреть одно дерьмо, коего сейчас предостаточно, а потом попадается какой-то средний фильм, то от этого он не становится шедевром! И не нужно в радости его так оценивать...
Интересно, кто же так переводит названия фильмов на русский? Очень часто, последнее время, названия идут полностью взятые с потолка, вразрез с авторским названием. :-)
В оригинале переводиться, как "Антуанетта в Севеннах" и тут все понятно... Откуда этот ослик, любовник?
Кто так по-кривому переводит названия фильмов? Чей это ребенок? Ослика ИА (Иностранного Агента), надо полагать...
Интересно, кто же так переводит названия фильмов на русский? Очень часто, последнее время, названия идут полностью взятые с потолка, вразрез с авторским названием. :-)
В оригинале переводиться, как "Антуанетта в Севеннах" и тут все понятно... Откуда этот ослик, любовник?
Кто так по-кривому переводит названия фильмов? Чей это ребенок? Ослика ИА (Иностранного Агента), надо полагать...