Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Торрент-файл обновлен 10 февраля 2023 в 11:44 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.
Название: Венера
Оригинальное название: Venus
Год выпуска: 2022
Жанр: Ужасы, триллер, мистика
Выпущено: Испания, США, The Fear Collection, Pokeepsie Films
Режиссер: Жауме Балагуэро
В ролях: Эстер Экспозито, Анхела Кремонте, Фернандо Валдивьесо, Алехандра Меко, Федерико Агуадо, Магуи Мира, Инес Фернандес
О фильме: Танцовщица Лусия находит в стриптиз клубе, в котором танцует, сумку полную денег, там же есть и парни чья это сумка. И так как ей давно уже надоела её жизнь, такая какая она есть, то она забирает сумку, бьет охранника по голове и бежит с деньгами. Преследуемая бандитами, Лусия находит убежище в многоквартирном доме с сестрой Росио и племянницей Альбой. Наркотики, которые в сумке, стоят столько денег, что на поиски нашей героини бандиты не жалеют ни сил, ни времени, ни денег и даже прибегают к совершенно неожиданным методам. Однако в многоквартирном общежитии оказывается обитает нечто ужасное и сверхъестественное, чего нужно опасаться больше, чем головорезов. За основу взят рассказ Говарда Лавкрафта "Сны в ведьмином доме".
Качество: WEB-DL (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 7642 Кбит/с, 1920x800
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), испаский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 5.94 ГБ
Продолжительность: 01:40:21
Перевод: Любительский многоголосый
Субтитры: Английские
Видео: MPEG-4 AVC, 7642 Кбит/с, 1920x800
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), испаский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 5.94 ГБ
Продолжительность: 01:40:21
Перевод: Любительский многоголосый
Субтитры: Английские
Подобные раздачи найдено 3 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Венера / Venus / 2022 / ЛМ / WEB-DLRip | 3 | 1.47 ГБ | 1 | 0 | toxics |
Венера в мехах / Venus in Furs (Paroxismus) / 1969 / ЛО / DVDRip | 0 | 1.37 ГБ | 0 | 0 | sergey71s |
Венера / Venus / 2022 / ПМ / WEB-DLRip (AVC) | 2 | 1.46 ГБ | 0 | 0 | LANCERX29R |
Комментарии ( Комментировать )
- zhekadelita
- 17 февраля 2023 в 19:34 | Ответить
Кроме сисек главной героини больше ничего примечательного нет, но и их не показали как следует (((
- olehan1973
- 15 февраля 2023 в 17:37 | Ответить
Пишу комменты редко. Здесь по случаю глянул, -- ну это просто писец!!!!!!!!!! Больной любитель снимал!!!!! Редкостное дермище, -- снятое непонятно кем и непонятно как......
Вы объяснения мои читали? Конкретно про сочетание конкретных трех букв -gue- и -gui- в испанском языке? А не просто отдельных двух букв -ue- в рандомной позиции. Есть такая штука, как правила чтения в любом языке, может Вы не в курсе, они существуют веками и разъясняются в любом учебнике для начинающих уже с первых страниц. Конкретно по делу: на Кинозале ошибка, в Википедии ошибки нет, в раздел оформителей конечно же напишу.
Вы по ссылкам переходили?
На Кинозале нет страницы персоны Жауме Балагеро.
На Кинозале есть страница Жауме Балагуэро.
И в этом случае при нажатии на ссылку "Режиссер: Имя Фамилия" должна открываться персональная страница, если она есть. Она есть.
Если в Википедии ошиблись, можете по ссылкам перейти и написать там свое мнение.
Спросите их, почему Buenos Aires читается как "Буэнос-Айрес" и так далее.
Где тут буквосочетание "ue"? Покажите.
Мне не интересно обсуждение с кем-то лингвистики и т. д. Мне важно правильное оформление раздач.
Если у вас есть аргументы против - на Форуме есть раздел оформителей Персон - идите туда и доказывайте, что Персона неправильно названа. Вот сюда https://forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=288183
Уважаемый, а Che Guevara у вас тоже Гуэвара получается? В кастильском и каталанском в сочетаниях -gue-, -gui- буква -u- ставится для того, чтобы сохранить прочтение -g- как -г- и не как -х-, и сама буква -u- тогда не читается в принципе: la guerra - ла гэрра, Guillermo - Гильермо (Гийермо). Если же необходимо, чтобы -gue- читалась как -гуэ-, то над -u- ставится знак диакритики -ü- (vergüenza - бэргуэнса). Режиссера зовут, если уж быть совсем точным в каталанском произношении, Жáумэ Бэлэгэрó-и-Бернáт [ˈʒawmə bələɣəˈɾo i bəɾˈnat]
Работа со звуком у переводчиков AlphaProject просто отвратительная! Звук как-будто TS. Лучше бы они занимались чем-то другим. Сильно испортили впечатление от фильма, ушам больно. По самому фильму: стандартный испанский ужастик - неплохо, но чего-то не хватает. Главная героиня - милашка, а концовка фильма - чушь.
Ссылку нажмите
https://kinozaltv.life/persons.php?s=%C6%E0%F3%EC%E5%20%C1%E0%EB%E0%E3%F3%FD%F0%EE
Жауме Балагуэро - правильный вариант.
"ue" читается как "уэ", когда "e" стоит
Википедия
Вот вам еще испанско-русской практической транскрипции прямиком из Википедии
Википедия - Фуэнте
Википедия - Буэнос-Айрес
Википедия - Кабеса-дель-Буэй
Википедия: Балагеро, Жауме Jaume Balagueró - Исп, Жауме Балагеро - Рус!