Путешествие на Запад: Прощай Укун / Xi Xing Ji: Zaijian Wu Kong (The Westward: Farewell Wu Kong) / 2018 / ЛМ / WEBRip (1080p)

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: Путешествие на Запад: Прощай Укун
Оригинальное название: Xi Xing Ji: Zaijian Wu Kong (The Westward: Farewell Wu Kong)
Год выпуска: 2020
Жанр: Боевые искусства, дунхуа, приключения, фэнтези, исторический, полнометражный
Выпущено: Китай, Byment, Tencent Pictures
Режиссер: Молун Чжун
В ролях: Фань Цзюньхан, Кийо, Лю Бэйчэнь, Ся Лэй, Чжан Цзе

О фильме: Божественная Принцесса Су И встретила Сунь Укуна в этом мире, и они влюбились друг в друга. Но другие боги жестоко обошлись с Укуном, как с жутким чудовищем, и он был заперт под хребтом Учжи. Спустя три столетия, Великий Будда Жу Лай прикладывает усилия, чтобы преобразить Укуна, дабы научить его поддерживать праведность в сердце. Сунь Укун защитил Тан Саньцзана и отправился на другой край света, чтобы вернуть Священные Писания на благо мира. Совершив круг, он, наконец, возвращается, но обнаруживает, что назревает крупный сговор, и судьба гуру и его ученика переписывается заново

Качество: WEBRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 11200 Кбит/с, 1920х1080
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 320 Кбит/с), китайский (AC3, 2 ch, 448 Кбит/с)
Размер: 5.39 ГБ
Продолжительность: 01:04:24
Перевод: Любительский многоголосый
Субтитры: Русские, английские, китайские (софтсаб)
Комментарии ( Комментировать )
vitalikmd
4 апреля 2023 в 10:25 | Ответить
Cделайте заявку на проверку
Переходим сюда - https://kinozaltv.life/helpdesk.php
В заголовок - вставляем ссылку на вашу раздачу - https://kinozaltv.life/details.php?id=1969039
В сообщении - Прошу проверить раздачу

semargl9Всё это замечательно. Раздачу будете пропускать?
semargl9
4 апреля 2023 в 10:22 | Ответить
Всё это замечательно. Раздачу будете пропускать?
vitalikmd
4 апреля 2023 в 10:03 | Ответить
так как в шапке может быть 150 символов, то всего не перечислишь, есть другие решения,
это сокращение, для кодов переводов, если не помещаются название групп озвучки, по пишется: 2 х ПМ, 3 х ЛМ, 5 х ЛД, 10 х ЛО
вкладка Релиз, то там пишем всё что хочется отметить о переводах, авторах, переводчиках
всё есть в правилах, и отдельно в правилах для кинооператоров, ещё пару раздач и добро пожаловать в кинооператоры и на форум релизеров
https://i4.imageban.ru/out/2023/04/04/cd1c19aeab221451dfd8bc793b9e7613.png
semargl9
4 апреля 2023 в 09:22 | Ответить
Это я понятно и так. Я вопрос спросил конкретный, где логика? Чем такое решение обосновано? Есть ответ? При чём здесь я хочу или нет? Я не настаиваю, я спрашиваю чем такое непонятное решение обусловлено, вот и всё. Потому что, если объяснений нет, то это просто нелепо. И придираться к этому тоже. Это не фильм, а полнометражная серия мультфильма. Одна серия, только большая по сути. Т.е. разницы в названии в моём случае не может быть. Команда озвучки одна, а не как бывает по 6 аудиодорожек. Смысла убирать озвучку при одном переводчике нет. К тому же если в сериале будет несколько озвучек, то они не влезут в название все, значит название автоматом уже будет без указания озвучки.

Тогда встает вопрос другой, почему тогда было принято решение в сериалах указывать, когда суть не меняется? Вот и всё. А ответов нет. Поэтому всё это становиться глупым.
Задаются простые вопросы.
А не нравится мне то, что у вас нет правил. Вы кто горазд заходите и меняете как он посчитал нужным, каждый противоречит друг другу. И где тогда правила? Один говорит одно делать, потом другой нет это ошибка и правит не подумав, потом и ему объяснять по второму разу, а потом третий появляется, опять что-то не нравится, что было до это уже проверено и так далее.

Везде нужен здравый смысл, а не только слепое выполнение зачастую нелепых правил. Всегда есть исключения, и разные ситуации.
Я устал объяснять вашему менеджеру, что сайт Worl-art может править кто угодно, и слепо переписывать оттуда не следует. Но слушать меня не стали, здравый смысл так сказать отсутствовал. А просто по заменяли мои правильные названия сериала на ошибочные с world-art.
Я зашел на тот сайт и внёс все изменения, и те местные модераторы со всем согласились. И что, далее Michio согласилась и оставила название, как я и указывал. И где смысл, сразу нельзя было услышать?


vitalikmdsemargl9 Зачем столько негодования, есть установленное правило оформления раздач, все раздачи оформляются данными способами и никто не позволит чтоб раздачи оформлялись на манер, "а я так хочу" много усилий потрачено, чтоб привести раздачи к одному оформлению, это надо понять и принять к сведенью, в раздачах условно "сериал" а шапке пишется от кого перевод, а в раздачах где нет серий, НЕТ
vitalikmd
4 апреля 2023 в 07:18 | Ответить
semargl9 Зачем столько негодования, есть установленное правило оформления раздач, все раздачи оформляются данными способами и никто не позволит чтоб раздачи оформлялись на манер, "а я так хочу" много усилий потрачено, чтоб привести раздачи к одному оформлению, это надо понять и принять к сведенью, в раздачах условно "сериал" а шапке пишется от кого перевод, а в раздачах где нет серий, НЕТ
semargl9
3 апреля 2023 в 23:33 | Ответить
А логика есть у составителя данного правила?
Название есть название, какая разница фильм или сериал? Где логика, есть объяснение и нужда убирать студию озвучки только в фильме? И объяснение того почему в сериале вы решили, что нужно указывать?

MichioШаблоны оформления раздач для сериалов и фильмов немного откличаются
Русское название / Японское название (английское) / Год / Код перевода / Качество
Michio
3 апреля 2023 в 16:39 | Ответить
Ещё раз. Вы раздаёте сериал или фильм? Фильм. Тогда Ваш шаблон неверный

semargl9Вот правило оформления названий с форума:
Шаблон название раздачи сериала: Название (Номер сезона: cерий из серий) / Оригинальное название / Год / Код перевода (Студия) / Качество


Для этого есть вкладка Релиз
semargl9Michio, как вы собираетесь отличать две абсолютно одинаковые раздачи но с разной озвучкой тогда? В этом и суть, что переводы разных команд, студий, поэтому названия, к примеру, могут только и этим отличаться.
3 апреля 2023 в 16:38 | Ответить
Шаблоны оформления раздач для сериалов и фильмов немного откличаются https://forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=217273

https://forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=2639493&postcount=3

Русское название / Японское название (английское) / Год / Код перевода / Качество

semargl9Это правила вы откуда взяли? По вашему все остальные мои раздачи тоже не верны?
semargl9
3 апреля 2023 в 16:13 | Ответить
Michio, как вы собираетесь отличать две абсолютно одинаковые раздачи но с разной озвучкой тогда? В этом и суть, что переводы разных команд, студий, поэтому названия, к примеру, могут только и этим отличаться.
3 апреля 2023 в 16:06 | Ответить
Вот правило оформления названий с форума:
Шаблон название раздачи сериала: Название (Номер сезона: cерий из серий) / Оригинальное название / Год / Код перевода (Студия) / Качество
3 апреля 2023 в 16:02 | Ответить
1) в Названии раздачи не пишется студия озвучания

Это правила вы откуда взяли? По вашему все остальные мои раздачи тоже не верны?
Michio
3 апреля 2023 в 14:04 | Ответить
Добрый день. Поскольку помощник написал, что раздача готова, просьба ещё обратить внимание на некоторые моменты

Вы раздаёте фильм, поэтому:
1) в Названии раздачи не пишется студия озвучания

Путешествие на Запад: Прощай Укун / Xi Xing Ji: Zaijian Wu Kong (The Westward: Farewell Wu Kong) / 2018 / ЛМ / WEBRip (1080p)

2) Жанр: Боевые искусства, дунхуа, приключения, фэнтези, исторический, полнометражный

3) Видео: MPEG-4 AVC, 11200 Кбит/с, 1920х1080 == тильда не нужна
vitalikmd
3 апреля 2023 в 13:44 | Ответить
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 320 Кбит/с), китайский (AC3, 2 ch, 448 Кбит/с) --- АС3 без дефиса

Раздача готова, Cделайте заявку на проверку
Переходим сюда - https://kinozaltv.life/helpdesk.php
В заголовок - вставляем ссылку на вашу раздачу - https://kinozaltv.life/details.php?id=1969039
В сообщении - Прошу проверить раздачу

Или просто ожидаем когда кто ни будь проверит, по своей доброй воле, удачи! Ждем новых релизов!
semargl9
3 апреля 2023 в 13:08 | Ответить
Уже добавил.

vitalikmdтак вставьте в описание, О фильме:", желательно 5-6 строк (300 печатных символов)
vitalikmd
3 апреля 2023 в 13:01 | Ответить
так вставьте в описание, О фильме:", желательно 5-6 строк (300 печатных символов)

semargl9Ага.
semargl9
3 апреля 2023 в 12:43 | Ответить
Ага.

vitalikmdописание от этого сезона?
О фильме: Божественная Принцесса Тяньи встретила Сунь Укуна в этом мире, и они влюбились друг в друга. Но другие боги жестоко обошлись с Укуном, как со жутким чудовищем, и он был заперт под хребтом Учжи. Спустя три столетия, Великий Бог прикладывает усилия, чтобы преобразить Укуна, дабы научить его поддерживать праведность в сердце. Сунь Укун защитил Тан Санзана и отправился на другой край света, чтобы вернуть Священные Писания на благо мира. Совершив круг, он, наконец, возвращается, но обнаруживает, что назревает крупный сговор, и судьба гуру и его ученика переписывается заново
vitalikmd
3 апреля 2023 в 11:48 | Ответить
описание от этого сезона?

О фильме: Божественная Принцесса Тяньи встретила Сунь Укуна в этом мире, и они влюбились друг в друга. Но другие боги жестоко обошлись с Укуном, как со жутким чудовищем, и он был заперт под хребтом Учжи. Спустя три столетия, Великий Бог прикладывает усилия, чтобы преобразить Укуна, дабы научить его поддерживать праведность в сердце. Сунь Укун защитил Тан Санзана и отправился на другой край света, чтобы вернуть Священные Писания на благо мира. Совершив круг, он, наконец, возвращается, но обнаруживает, что назревает крупный сговор, и судьба гуру и его ученика переписывается заново
semargl9
3 апреля 2023 в 11:22 | Ответить
Большая просьба не менять слово "Путешествие" на "Странствие". Названия указаны абсолютно верно. На World-art модераторам уже высланы рекомендации по исправлению некорректного названия. В предыдущей ветке 2 сезона моей раздачи я долго пытался объяснить помощнику, что слепо копировать с World-art это нелепо, так как данный сайт могут корректировать кто угодно, и там много ляпов и ошибок.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions