Сезон чудес / 1985 / РУ / SATRip (AVC)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Оригинальное название: Сезон чудес
Год выпуска: 1985
Жанр: Комедия, музыкальный
Выпущено: СССР, Одесская киностудия
Режиссер: Георгий Юнгвальд-Хилькевич
В ролях: Лариса Шахворостова, Арунас Сторпирштис, Михаил Боярский, Алла Пугачёва, Борис Шувалов, Иван Агапов, Игорь Дмитриев, Ольга Горшкова, Наталья Мартинсон, Юрий Рудченко, Олег Белов (I), Юрий Дубровин, Лари Хитана, Борис Моисеев, Инга Третьякова

О фильме: Музыкальный фильм по повести С. Абрамова "Мелодия раннего утра". Светлая история любви в комедийном ключе на фоне ностальгических 1980-х годов под аккомпанемент незабываемых хитов Аллы Пугачевой. Молодой талантливый художник Вадим Тавров слыл среди знатоков мастером натюрморта, "богом стекла". Почувствовав необходимость сменить привычную обстановку, он уезжает за город, в небольшой поселок, где отдыхают семьи артистов цирка. Дом друга, в котором поселился художник, полон чудес, авторами которых являются молодые озорные ребята. Познакомившись с ними, соприкоснувшись с миром игры, музыки, цирковым волшебством, Вадим как бы заново увидел жизнь во всем её богатстве и многообразии и впервые ощутил в себе желание писать не сверкающие грани мертвого стекла, а портрет красивой молодой девушки Таи, которой беспрекословно подчинялась вся веселая компания "изобретателей". Её власть над собой Вадим принял с радостью и удовольствием. Эта встреча стала источником нового вдохновения известного художника... Герой музыкально-развлекательного фильма Г.Юнгвальд-Хилькевича "Сезон чудес" - художник, отсюда в его жизни мешаются сны и явь, реальность и фантазия. Его окружают Алла Пугачева и Михаил Боярский, прекрасная природа и милые детишки.

Качество: SATRip (AVC)
Видео: MPEG-4 AVC, 3019 Кбит/с, 700x574@789х574
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), (MP3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 2.1 ГБ
Продолжительность: 01:26:34
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
sparrow56
28 января 2024 в 21:54 | Ответить
Боже ж мой! Вы себя слышите!
для начала сходили бы сюда https://gosfilmofond.ru/ почерпнули бы хоть какие нибудь начальные знания)
И представляю себе сколько в Вашей коллекции изуродованных фильмов!


mirmelБольшинство советских кинофильмов (снятых и озвученных в 24 к/с), после оцифровки селянско-рыночными специалистами (примерно, как вы) - для издания на DVD (25 к/с), получили аудиодорожку с повышенной на 0.75 полутона тональностью и увеличенной на 4.4% скоростью воспроизведения...
mirmel
28 января 2024 в 21:47 | Ответить
Восстановил стёртые сообщения sparrow56, вместе с грамматическими ошибками (в прямоугольниках ниже).

Никакой познавательной звукотехнической информации в сообщениях этого господина нет, только трёп. Самое смешное в этом трёпе – это когда он с криком «надо же было что-то делать» хватается исправлять мой «неправильный» ремастеринг, хотя рядом лежит исходная аудиодорожка.

Такие симптомы хорошо коррелируются с определением дурака. Хотя в данном случае рьяная охрана своей компетенции, упреждая возможные сомнения в ней читателей (слушателей, зрителей), видимо, говорит о коммерческом интересе sparrow56, который к тому же в своём профиле пишет: «Принимаются заказы по обработке звука- удаление рекламы, коррекции АЧХ и динамического диапазона, исправлению ошибок сведения и кодирования. Платно. Работы- на раздачах - КотЛеон»

Уж не знаю, сколько стоило КотуЛеону исправление моего «неправильного» ремастеринга, и можно ли на этом форуме оставлять коммерческую рекламу?
28 января 2024 в 11:49 | Ответить
Большинство советских кинофильмов (снятых и озвученных в 24 к/с), после оцифровки селянско-рыночными специалистами (примерно, как вы) - для издания на DVD (25 к/с), получили аудиодорожку с повышенной на 0.75 полутона тональностью и увеличенной на 4.4% скоростью воспроизведения. Это и есть основная причина отличия темпа и тональности музыки и речи в фильмах на DVD и ТВ с темпом и тональностью официальных саундтреков (на CD и винилах). Для меня, как музыканта и звукорежиссёра, это неприемлемо, для своей коллекции переделал аудиодорожки десятков советских фильмов.

В иностранных музыкальных фильмах часто другая беда - при закадровом переводе на русский, опять же селянско-рыночными специалистами, музыка получает катастрофический ущерб - частотные и нелинейные искажения, уровни звучания ниже уровней речи, вместо дорожки 5.1 выдают в лучшем случае стерео. Для своей коллекции переделал больше сотни таких фильмов (за основу беру иностранную аудиодорожку и свожу её с вырезанными русскими репликами). Среди них есть и фильм с Битлз (A hard day's night).

Я слегка посвящён в работу хореографов при постановке танцев (и под фанеру, и под оркестр), т.к. десятки лет работал в музыкальном театре (со своим оркестром, балетом, хором и солистами). В том числе при постановке спектаклей работал напрямую с авторами.

И даже от Кальянова получил одобрение за созданную систему звукоусиления в Малом зале театра на основе АС Tannoy, которую он слушал на концерте.

sparrow56Естественно, по скольку работать приходилось на прямую с авторами)

Вы имеете представление как адаптируется фонограмма на съёмочной площадке. особенно под танцевальные номера? как монтируются, убыстриваются или замедляются видео-клипы для синхрона?

Вы заметили, что темпоритм "Белой двери" студийной фонограммы и звучащей в фильме различаются? о причинах догадываетесь? поясню для не посвященных- под студийный темпоритм очень сложно построить хореографию, потому студийные фонограммы отличаются по темпу, но сохраняют тональность. в фильме "Белая дверь" звучит как "плясова", а студийная как "романтик-поп-рок", а на шведском альбоме и того круче. так вот на монтаже фильма просто крутнули питч, это слышно по тому как звучат стринги.))) плывут не по детски.
На площадке и при монтаже возникли трения между "Режиссер-Алла-Моисеев", по крайней мере это со слов "Кальян-Иваныча"
Вас послушать, так следущие кто попадет под Вашу редакцию усиления эмоционального воздействия (ага, селянско- рыночного, что бы "бУхало и цыкало") будут "The Beatles"?)))

Ладно, дальнейшую дискуссию считаю безсмысленной и через несколько дней посты свои удалю.
27 января 2024 в 17:46 | Ответить
Поллюций у меня давно уже нету. Ваши перечисления (вычистить ее от шумов, артефактов, щелчков на склейках, вычистить от артефактов. не адаптивным шумоподавителем, а спектральным через нойз-принт и т.п.) относятся к реставрации. Я же подхожу с другой - музыкальной стороны, где пытаюсь восстановить авторскую тональность музыки, её эмоциональное воздействие на слушателя, природный тембр голосов актёров (тоже утраченный после повышения звуковысотной тональности аудиодорожки).
Вам, как Сеньке в правильной шапке, понятно, что "пересоздание эталонного мастер-тейпа" возможно только с исходников студийной записи.

sparrow56опять Вы путаете полицию с поллюцией...
что послужило причиной изменить звучание фонограммы? не вычистить ее от шумов, артефактов, щелчков на склейках и т.п., а выполнить- "замена части музыки треками с аудионосителей, понижение тональности всей дорожки на полтона, изменение текущей эквализации и уровней."
т.е. покрутить эквалайзер, компрессор и лимитер, назвать это ре-мастерингом, т.е. пересозданием эталонного мастер-тейпа?
по сеньке шапка то?
"С удовольствием послушал бы ваш ремастеринг"- опять, "кто на ком стоял?!"- как с Вами общаться если Вы путаетесь в понятиях и терминах?
на какое количество сцен надо "разбить" этот фильм, что бы вычистить от артефактов. не адаптивным шумоподавителем, а спектральным через нойз-принт? сколько это часов студийной работы?
а остальные работы, по спектру и динамике, а драматургия звуко-фильма? вы как бы представляете себе объём работ?
кстати смешное- "Снегирь" получил номинацию (причастные поймут о чём я)
27 января 2024 в 11:07 | Ответить
Мой ремастеринг - тот, который делал я. Операции такие: синхронизация с видео, замена части музыки треками с аудионосителей, понижение тональности всей дорожки на полтона, изменение текущей эквализации и уровней.
Потом, мы вроде живём в сегодняшней России, а не в "тогдашней".
С удовольствием послушал бы ваш ремастеринг.

sparrow56ну, надо же было что то делать с изуродованным звуком. ни Чернавский, ни Кальянов и предположить не могли, что их музыку и сведение прибьют динамическим эквалайзером, оставив жуткое цифровое клипирование). и потом, хотелось бы знать, что mirmel подразумевает под словами "мой ремастеринг"? он что, входил в состав съёмочной группы? он был хотя бы помощником звукорежиссера картины? вообще то на ремастеринг подписывается договор с правообладателями, или получается автоматическое право по истечению авторского. Звуко- фильм к картине- это целая песня в песне, со своими Договорами.
И потом, я понимаю, если "разбить" фильм на сцены, вычистить от артефактов, щелчков склеек, шороха целлулоида, шумов ленты и тракта, потом собрать все, выровнять по АЧХ и динамике, получить разрешение на внесение корректуры звучания музыкальных произведений и т.д. и т.п.
А шарахнуть по всеу треку iZotope и назвать это "мой ремастеринг")-это для ламеров.

PS. "большой низ", превалирующий в АЧХ, Чернавский впервые использовал на альбоме В. Леонтьева "По дороге в Голливуд". Чернавскому на студии A&M Records в Голливуде, кто то "напел", что за таким "супер низом" будущее), а когда мне прислали на мастеринг для APEX Records (владелец Андрей Сумин) DAT-кассету и я ее поставил на плей, то думал, что на моих мониторах вынесет дифузоры) на столько не привычным был тогда этот звук, т.е. стоял вопрос- а много ли в тогдашней России звуко-аппаратуры способной воспроизвести такой звук? на концертах при обкатке шоу у людей на трусах резинки лопались)
27 января 2024 в 00:37 | Ответить
Ссылка на мой первоначальный вариант
26 января 2024 в 21:43 | Ответить
Если быть точным, то первая аудиодорожка - не совсем мой ремастеринг, т.к. КотЛеон позже внёс в звучание свои правки: уменьшил громкость музыки, изменил динамику звучания дорожки.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions