Чужие (Специальное издание) / Aliens (Special edition) / 1986 / ПМ, АП (Пучков) / HDTVRip (720p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Чужие
Оригинальное название: Aliens
Год выпуска: 1986
Жанр: Фантастика, боевик, триллер, катастрофа, фильмы о космосе, экранизация
Выпущено: США, Великобритания, Twentieth Century Fox, Brandywine Productions Ltd.
Режиссер: Джеймс Кэмерон
В ролях: Сигурни Уивер, Майкл Бин, Кэрри Хенн, Пол Райзер, Лэнс Хенриксен, Билл Пэкстон, Дженетт Голдстин, Уильям Хоуп, Эл Мэтьюз, Марк Ролстон, Рикко Росс, Колетт Хиллер, Дэниэл Кэш, Синтия Дэйл Скотт, Тип Типпинг

О фильме: Чужой — совершенный организм. Идеальная машина для убийства, чье физическое превосходство сочетается с его феноменальной жаждой уничтожения. Офицер Элен Рипли и команда космического корабля Ностромо один раз уже встретилась с такой тварью. В живых осталась только Элен. Капсула с Элен найдена спасателями после многих лет блуждания в космосе. Ей сообщают, что планета L.V. 426 колонизирована, и ей придется вернуться туда, где начался ее кошмар, ибо связь с колонистами прервалась. И вот в составе группы космического десанта Рипли отправляется на проклятую планету. Но теперь их там поджидает не один Чужой, а тысячи. Кто сможет выжить в этой войне: чудовища, способные только убивать, или люди, способные мыслить?

Качество: HDTVRip (720p)
Видео: MPEG-4 AVC, 6609 Кбит/с, 1280х696
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с)
Размер: 9.05 ГБ
Продолжительность: 02:34:23
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Комментарии ( Комментировать )
kom1980
5 марта 2020 в 10:50 | Ответить
Люди станьте на раздачу пожалуйста. Осталось 1 гиг докачать.
Kostik94
14 февраля 2015 в 19:13 | Ответить
встаньте на раздачу!ну пожалуйста!
Jerry1611
16 февраля 2013 в 19:19 | Ответить
Я как-то не могу понять... Вроде качал с переводом "гоблина"... Сижу смотрю, перевод почему-то дублированный... Как так? Что за прикол?
dagonl
23 декабря 2011 в 14:01 | Ответить
удаляю у себя раздачу, к сожалению. Скачал всего 10% и все. Никто не откликается на помощь, жаль
loky86
7 июня 2010 в 01:14 | Ответить
123FFF
Если тебе не нравится с авторским (правильным) переводом, то нечего тебе тут и делать тогда и не надо другим навязывать своё мнение по поводу какой перевод лучше, не нравится - иди смотри по первому каналу переводы.

А теперь аргументируй, чем перевод первого хуже твоего правильного, я предпочитаю смотреть фильмы с правильным переводом первого, а не пациента ЛОРа

я не говорю что он хуже, это дело вкуса, поэтому и повторяю, если не нравится- не смотрислушай, есть другие переводы. И вообше, ты говоришь про перевод или озвучку, потому что, перевод первого не точный по сравнению с Гоблином, а вот озвучка конечно отличная, потому что не один же человек то озвучивает
3 февраля 2010 в 20:44 | Ответить
123FFF
whitewiz
123FFF
whitewizА тут озвучка Пучкова тож только в левом ухе и тихая?
как здесь ?

Как вы все заколебали со своими Володарскими, Гавриловыми и Пучковыми - фильмы нужно смотреть в хорошем качестве и с нормальными звуковыми дорожками а не слушать каких-то подвальщиков с прищепками на носу

К подружке своей зайди и постарайся расслабится.
Многоголоски к этому фильму полный отстой и их невозможно слушать (я уж не говоря про содержание, когда лепят отсебятину). Научитесь ценить вещи не по внешнему виду.

К подружке обязательно зайду, а насчет многоголосок и перевода лицухи ты прав на все 100% - опять же первый рулит
Кстати а ни у кого такого релиза нет, в смысле с озвучкой первого канала?
Кстати парни не обижайтесь насчет своих прищепочников, просто я их не выношу ИМХО

Если тебе не нравится с авторским (правильным) переводом, то нечего тебе тут и делать тогда и не надо другим навязывать своё мнение по поводу какой перевод лучше, не нравится - иди смотри по первому каналу переводы.
shaolin5
16 января 2010 в 13:38 | Ответить
123FFF
whitewizА тут озвучка Пучкова тож только в левом ухе и тихая?
как здесь ?

Как вы все заколебали со своими Володарскими, Гавриловыми и Пучковыми - фильмы нужно смотреть в хорошем качестве и с нормальными звуковыми дорожками а не слушать каких-то подвальщиков с прищепками на носу

Ничего подобного, 70% успеха фильма - это именно правильный перевод и озвучка, картинка на остальные 30%. А про подвальщиков - ты хам, сам то нихрена не перевёл, а благодаря тем людям весь совок смотрел эти фильмы ещё пиратские по видакам. Про прищепку тоже залечил тупую отсебятину, у Володарского нос был сломан, так что меньше слушай инфу от ламеров.
whitewiz
14 января 2010 в 21:22 | Ответить
123FFF
whitewizА тут озвучка Пучкова тож только в левом ухе и тихая?
как здесь ?

Как вы все заколебали со своими Володарскими, Гавриловыми и Пучковыми - фильмы нужно смотреть в хорошем качестве и с нормальными звуковыми дорожками а не слушать каких-то подвальщиков с прищепками на носу

К подружке своей зайди и постарайся расслабится.
Многоголоски к этому фильму полный отстой и их невозможно слушать (я уж не говоря про содержание, когда лепят отсебятину). Научитесь ценить вещи не по внешнему виду.
Volterman
1 мая 2009 в 19:56 | Ответить
A1E5
VoltermanПримерно в третьей части фильма наблюдается дисинхронизация русских дорожек, английская идет нормально. Кто-то может исправить? Боюсь простым Delay не получиться, так как в начале звук нормальный. Наверное перевод взят с источника с другой скоростью кадров. Пожалуйста, исправьте кто разбирается (особенно важно многоголосый перевод) и выложите отдельной дорожкой. Всем спасибо!

Добрался, наконец, до этого рипа - проверить наличие рассинхрона. Обнаружил только в переводе Пучкова, насчет разницы в скоростях не уверен. Возможно, просто видео разного хронометража - и если это так, задержки можно прикрутить в местах несовпадения (вставок "режиссерских сцен"). Как будет время - повожусь, уж больно rip хорош. Избалованные BD-рипами современных фильмов - марш в сад!
Спасибо Vitala19!

На многоголосом можно заметить рассинхрон в сцене, где спецнозовцы разваривают заблокированные двери убегая от чужих. Вот как раз на последней двери когда под ударами появляются вмятины, видно что звук не в такт... потом стрельба тоже не в такт и т.д. По крайней мере я заметил с этого момента. В театральной версии со звуком все окей. Но чего стоит сцена с автономными пулетами. Она стоит того, чтоб была режисерская версия :)
A1E5
30 апреля 2009 в 10:09 | Ответить
VoltermanПримерно в третьей части фильма наблюдается дисинхронизация русских дорожек, английская идет нормально. Кто-то может исправить? Боюсь простым Delay не получиться, так как в начале звук нормальный. Наверное перевод взят с источника с другой скоростью кадров. Пожалуйста, исправьте кто разбирается (особенно важно многоголосый перевод) и выложите отдельной дорожкой. Всем спасибо!

Добрался, наконец, до этого рипа - проверить наличие рассинхрона. Обнаружил только в переводе Пучкова, насчет разницы в скоростях не уверен. Возможно, просто видео разного хронометража - и если это так, задержки можно прикрутить в местах несовпадения (вставок "режиссерских сцен"). Как будет время - повожусь, уж больно rip хорош. Избалованные BD-рипами современных фильмов - марш в сад!
Спасибо Vitala19!
shaolin5
30 марта 2009 в 12:05 | Ответить
6 минут в этой версии разбросаны по всему фильму ли в определённом месте ? если в определённом, прошу мне указать начало этой сцены, с какого времени начинается оно ?
Volterman
21 февраля 2009 в 13:45 | Ответить
Примерно в третьей части фильма наблюдается дисинхронизация русских дорожек, английская идет нормально. Кто-то может исправить? Боюсь простым Delay не получиться, так как в начале звук нормальный. Наверное перевод взят с источника с другой скоростью кадров. Пожалуйста, исправьте кто разбирается (особенно важно многоголосый перевод) и выложите отдельной дорожкой. Всем спасибо!
Alukard999
6 февраля 2009 в 00:58 | Ответить
Все старые фильмы(ну или большинство из них) оцифрованные в Blu-Ray и HD формате имеют не очень хорошее качество картинки по сравнению с современными фильмами, вышедшими на носителях подобного типа. Пример тому качество картинки в фильме Bram Stoker's Dracula, а фильм вышел в 1992. Особенно качество картинки бросается в глаза, если фильм смотреть на широкоформатных телевизорах высокой четкости.
Vitala19
23 января 2009 в 11:16 | Ответить
Всем сетующим по поводу качества картинки. Это на данный момент единственный вариант режиссерки в ХД, другого просто нет. На раздаче есть сэмпл. Не нравится - качайте ДВД.
MPaxx
11 января 2009 в 14:28 | Ответить
например на интегрированном видео Radeon x1250 прекрасно идёт без тормозов. А вот битрейт свыше 10 Мбит/с уже с урывками
A1E5
11 января 2009 в 12:14 | Ответить
AndrossvГлавным параметром при просмотре таких видеофайлов является наличие хорошей видеокарты, т.к. все современные видеокарты (NVidia начиная с 8-й серии и ATI Radeon начиная с 3000-й серии) своими силами воспроизводят видео высокой чёткости, разгружая тем самым центральный процессор.

Не совсем так :) Аппаратными декодерами производители нас кормят еще со времен PCI-ных видеокарт, в жизни не все так красиво, как в спецификациях. Реалии же таковы: как правило, для просмотра FHD-рипа достаточно процессора Intel Core2Duo, работающего на частоте 2500-3000 МГц (зависит от контента и плеера). Думаю, GF 6200 узким местом не будет. Разницы между просмотром на 7600GS и 9600GT не ощутил ни грамма.
sergeil4
10 января 2009 в 22:05 | Ответить
AndrossvГлавным параметром при просмотре таких видеофайлов является наличие хорошей видеокарты, т.к. все современные видеокарты (NVidia начиная с 8-й серии и ATI Radeon начиная с 3000-й серии) своими силами воспроизводят видео высокой чёткости, разгружая тем самым центральный процессор.
sergeil4какие нужны мин. параметры компа чтобы это посмотреть

У меня NVIDIA CeForse 6200 LE
ГеоргийК
10 января 2009 в 21:04 | Ответить
Vitala19
fiorinoв чем заключается Special edition ?

Добавлены сцены, которые не вошли в театральную версию. В общей сложности 17 минут.
Это там, где ещё живые родители девочки организовывали оборону периметра, турель устанавливали?
Видел когда-то в начале 90-х полную версию один раз...
Vitala19
10 января 2009 в 19:55 | Ответить
fiorinoв чем заключается Special edition ?

Добавлены сцены, которые не вошли в театральную версию. В общей сложности 17 минут.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions