Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита. Главы из романа (Саратовский театр драмы) (2 серии из 2) / 1989 / РУ / SATRip

Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Торрент-файл обновлен 10 августа 2020 в 21:35 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Оригинальное название: Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита. Главы из романа
Год выпуска: 1989
Жанр: Телеспектакль, трагикомедия, драма
Выпущено: СССР, Центральное телевидение, Саратовский театр драмы
Режиссер: Александр Дзекун, Эдуард Кольбус
В ролях: Владимир Литвинов, Валентина Федотова, Владимир Бейдин, Александр Галко, Виталий Метлин, Владимир Закопырин, Сергей Сосновский, Валерий Емельянов, Евгений Виноградов, Тамара Джураева, Григорий Аредаков, Александр Курицын, Олег Мачахин, А. Улизко, Валерий Ерофеев

О фильме: Телеверсия спектакля Саратовского драматического театра по роману Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" в постановке режиссера Александра Дзекуна. Действие обстоит одновременно в две эпохи - Москве 1930-х годов и древнем Ершалаиме. В советской столице Мастер пишет роман о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри, адаптировав библейский сюжет. За это он попадает в опалу. В это же время в город наведывается дьявол Воланд со свитой... На сцене театра спектакль шёл в течениe двух вечеров.

Качество: SATRip
Видео: XviD, ~ 1940 Кбит/с, 704x528
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 2.83 ГБ
Продолжительность: 2 х ~ 01:46:04
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
PQ2
11 августа 2020 в 17:06 | Ответить
рукописи не горят

«Мастер и Маргарита»
сгорают пламенем стихи,
пылают рукописи дымно:
строка за строчкою взаимно
идут по пламени тихи…
бежит по буквам огонек,
сиренев, с алою начинкой,
как зелье с терпкою горчинкой
игриво льется в пузырек.
огонь съедает словеса,
рождавшие объем и форму.
уносится с дымами норма,
им бывшая за паруса…
а ранее ведь жизнь цвела!
пусть в мыслях, но ведь бушевала!
любила, пела и страдала,
бежала, пряталась, звала!
осталась горка угольков
и пепла горстка от бумаги.
пропали втуне буквы, знаки…
лишь промелькнула тень веков…
ckz79203
11 августа 2020 в 11:35 | Ответить
ilankaaмассовые репрессии 1937-38 годов
а были ли они массовые репрессии, да и вообще репрессии?
ElinNZ
10 ноября 2019 в 18:40 | Ответить
На экскурсии в музее я впервые узнала, почему все-таки Сталин не арестовал Булгакова. Оказывается, он посмотрел его пьесу "Дни Турбиных" не то 17, не то 18 раз, из чего заключаю, что Сталин был поклонником писателя (хотя, 17 раз... фанатом тогда уже).
ilankaaИнтересные факты
Несмотря на массовые репрессии 1937-38 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.
пчёлка333
14 ноября 2017 в 17:58 | Ответить
Благодарю за раздачу и разъяснения. Очень интересные факты.
ilankaa
20 февраля 2012 в 00:21 | Ответить
Интересные факты
Считается[кем?], что квартира Булгакова многократно обыскивалась сотрудниками НКВД, и им было известно о существовании и содержании чернового варианта «Мастера и Маргариты». Также у Булгакова в 1937 году был телефонный разговор со Сталиным (содержание которого никому не известно). Несмотря на массовые репрессии 1937-38 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.
В первой редакции романа содержались (ныне почти полностью утраченные) детальное описание примет «незнакомца» (Воланда) длиной 15 (!) рукописных страниц, а также открывавшее первую «ершалаимскую» главу подробное описание заседания Синедриона, на котором был осуждён Иешуа.
В романе во время смерти Иешуа Га-Ноцри, в отличие от Евангелия, произносит имя не Бога, а Понтия Пилата. По мнению диакона Андрея Кураева, по этой причине (и не только по ней) ершалаимскую историю (роман в романе) с точки зрения христианства следует воспринимать как кощунственную, — но это, по его словам, не означает, что следует считать кощунственным также весь роман «Мастер и Маргарита».
В одной из редакций роман назывался «Сатана».
Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, — видимо, по причине того, что имя «Астарот» ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны.
Театра «Варьете» в Москве не существует и никогда не существовало. Но теперь сразу несколько театров иногда соперничают за звание.
В предпоследней редакции романа Воланд произносит слова: «У него мужественное лицо, он правильно делает своё дело, и вообще, всё кончено здесь. Нам пора!», — относящиеся к лётчику, персонажу, затем исключённому из романа. Возможно эти слова относятся к Сталину.
По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали».
В Москве по адресу ул. Большая Садовая, д. 10 в квартире № 50 находится музей, рассказывающий о жизни и творчестве писателя. Также там проходят театральные постановки, своеобразные импровизации на произведения Михаила Булгакова.
20 февраля 2012 в 00:20 | Ответить
Существует так называемая герметическая трактовка романа, в которой указывается на следующее:
Одна из основных идей — злое начало (сатана) неотделимо от нашего мира так же, как нельзя представить свет без тени. Сатана (а равно и светлое начало — Иешуа Га-Ноцри) живут прежде всего в людях.
Иешуа не сумел определить предательства Иуды (несмотря на намёки Понтия Пилата) в том числе потому, что видел в людях только светлую составляющую. И не смог защитить себя потому, что не знал, от чего и как.
Кроме того, в указанной трактовке имеется утверждение, что М. А. Булгаков по-своему истолковал идеи Л. Н. Толстого о непротивлении злу насилием, введя в роман именно такой образ Иешуа.
NikolayLeman
17 мая 2009 в 08:44 | Ответить
Большое спасибо за раздачу - это уже 4 театральная версия в моей коллекции и каждая достаточно интересна. Булгаков многогранен как и его прочтение
bashmachkin
10 мая 2009 в 12:28 | Ответить
Вот уж не думал, что этот спектакль снят на плёнку!.. В своё время Александр Дзекун своими постановками вытащил Саратовский драмтеатр из болота, поставив ряд спектаклей, в том числе пьесу находившегося под негласным запретом Жана Кокто "Ужасные родители" в 1977 году...
В "Мастере и Маргарите" заняты, в том числе, выпускники его курса Саратовского театрального училища.
Сейчас Александр Дзекун живёт в Украине, лауреат множества театральных премий.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions