Жерар Пресгурвик - Унесенные ветром / Gerard Presgurvic - Autant en emporte le vent (Мюзикл) / 2004 / БП / DVDRip

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Жерар Пресгурвик - Унесенные ветром
Оригинальное название: Gerard Presgurvic - Autant en emporte le vent
Год выпуска: 2004
Жанр: Мюзикл, костюмированный, экранизация
Выпущено: Франция, Live Stage, M6 Interactions
Режиссер: Жерар Пресгурвик
Исполнитель: Лора Пресгурвик, Винсент Никло, Сирил Николе, Сандра Лиане, Доминик Маглоре, Ари Ита, Софи Дельма, Джоэл О'Канхан

О фильме: Французский мюзикл основан на романе Маргарет Митчелл "Унесённые ветром". Создал мюзикл Жерар Пресгурвик, знакомый нам по "Ромео и Джульетте", а главную роль в нем исполнила его дочь - Лора. Хореографом стал знаменитый Камель Уали, приложивший руку к мюзиклам "Король-солнце" и "Клеопатра".

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1275 Кбит/с, 704x408
Аудио: Французский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:57:38
Перевод: Отсутствует
Комментарии ( Комментировать )
Reinette
24 октября 2015 в 20:50 | Ответить
Koshkoжутко однообразно, Пресгурвик явно переоценил свою дочь, голос никакой, и лица нет

Согласна, проблема, увы, как раз в ней - музыка очень неплохая, парни неплохие, Красотка и Мелани отличные, но она всё убивает (
Koshko
11 марта 2015 в 20:05 | Ответить
жутко однообразно, Пресгурвик явно переоценил свою дочь, голос никакой, и лица нет, хочется ее накрасить сильнее
Капиталина
29 ноября 2013 в 15:59 | Ответить
Огромное Вам спасибо за раздачу. Обожаю книгу и фильм "Унесенные ветром" с Кларком Гейблом и Вивьен Ли. О существовании мюзикла даже не подозревала, с удовольствием посмотрю
erashka
30 мая 2013 в 20:12 | Ответить
Присоединяюсь. Не зацепило. Еле высмотрела до конца. Понравилась, кроме названных, еще Мелани.
Trinity123Это ужасно!У меня возникло ощущение,что создатели мюзикла знакомы с историей "Унесенных ветром" по голливудскому фильму!Все костюмы,(не считая,конечно, безобразного розового платья)скопированы оттуда. Музыка однообразная,такое чувство,будто слушаешь вариации на тему. Про Скарлетт говорить не хочется.Сразу видно что она не проходила кастинг.
Больше всех понравились Ретт и Красотка Уотлинг.Они хороши,не спорю.
В целом - кошмар.
30 мая 2013 в 20:11 | Ответить
Есть на rutracker.org. Я там скачала.
lenochka7777Вообще в природе существует ли с переводом, я имею ввиду с субтитрами? Хоть историю знаю, но все же хотелось посмотреть с переводом.
lenochka7777
6 декабря 2012 в 13:05 | Ответить
Вообще в природе существует ли с переводом, я имею ввиду с субтитрами? Хоть историю знаю, но все же хотелось посмотреть с переводом.
Trinity123
29 октября 2012 в 22:31 | Ответить
Это ужасно!У меня возникло ощущение,что создатели мюзикла знакомы с историей "Унесенных ветром" по голливудскому фильму!Все костюмы,(не считая,конечно, безобразного розового платья)скопированы оттуда. Музыка однообразная,такое чувство,будто слушаешь вариации на тему. Про Скарлетт говорить не хочется.Сразу видно что она не проходила кастинг.
Больше всех понравились Ретт и Красотка Уотлинг.Они хороши,не спорю.
В целом - кошмар.
gusenica13
4 октября 2012 в 11:32 | Ответить
Меня забросают помидорами, но мне не понравилось. Сляпано на скорую руку.В первом действии Скарлетт в РОЗОВОМ! Неужели не было ЗЕЛЕНОЙ материи?Движения слишком старательны. Танец со сниманием юбок......м-да!Музыка приятная, но голоса.....средние. Скарлетт не понравилась совсем. Ретт хорош. И все! Мелани вообще никакая. Эшли тоже. Много времени уделено Белль и ее девочкам. Веселенько, оживленно. Но где дух романа? Не передан абсолютно!
И эти ЖУТКИЕ ОГРОМНЫЕ микрофоны, как удила у лошади! Портят все впечатление.
(Я видела мюзиклы с миниатюрными, неприметными, сразу и не поймешь, что микрофон)
В общем, я не жалею, что посмотрела, но разочарована.
Спасибо раздающей за возможность увидеть!
varnika
1 апреля 2010 в 21:44 | Ответить
субтитры работают, но переведены только песни, а разговоры нет.
cnarikГоспода, я сделала субтитры, которые вы можете скачать ЗДЕСЬ
Мармеладка
19 февраля 2010 в 22:18 | Ответить
Большое вам спасибо за раздачу Давно хотела посмотреть этот мюзикл, вот только качается он что-то очень медленно ну не чего ради этого мюзикла я готова потерпеть
kortan
28 ноября 2009 в 17:10 | Ответить
cnarikГоспода, я сделала субтитры, которые вы можете скачать ЗДЕСЬ

Субтитры скачались нормально. Но при просмотре не хотят открываться. Пишет ошибку.
bvlad
19 сентября 2009 в 17:05 | Ответить
Спасибо. По сравнению с //kinozaltv.life/details.php?id=388696 более высокое качество видео и аудио? Так я понимаю?
И действительно РИП сделали с какой основы? Нет ли ДВД варианта? Неплохо выложить бы именно ДВД!
Композитор и автор песен Жерар Пресгурвик считает себя самоучкой - на гитаре и фортепиано он выучился играть сам, причем вторым инструментом овладел уже будучи довольно взрослым человеком - в 24 года. Какое-то время Пресгурвик жил и учился в Израиле, затем вернулся во Францию, чтобы продолжить образование в консерватории при Парижском кино-университете. В то время он писал музыку к фильмам, и даже сам снимал короткометражные картины, семья же настаивала на том, чтобы Жерар серьезно занялся музицированием и начал выступать, как концертирующий пианист.
Написав в 1981 ''Chacun fait ce qui lui plaоt'' для Chagrin d’amour, Пресгурвик вошел в историю французской музыки, как автор первой рэп-композиции. Двумя годами позже вышел альбом ''Dйtective''. Затем музыкант уехал в Америку, где познакомился с актером и певцом Патриком Брюэлем, для которого написал первые шлягеры ''Marre de cette nana-lа'' и ''Comment зa va pour vous ?''; первый альбом Брюэля "De face" (1985), практически целиком созданный Пресгурвиком, разошелся милионным тиражом.
Во второй половине 80х композитор продолжал работал для телевидения и кино (сериалы ''Pause Cafй'', ''Commissaire Moulin''); в 1989 году написал несколько песен для второго альбома Брюэля «Alors regarde» (3 миллиона проданный копий).
Среди значительных работ Пресгурвика следует отметить саундтрек к фильму ''La vйritй si je mens'' Клода Лелюша (1997), но настоящая слава пришла к композитору после мюзикла "Ромео и Джульетта". По словам Пресгурвика, мюзиклы он любил всегда, первый написал еще в 16 лет! Последние два десятилетия пытался убедить продюсеров в оправданности коммерческого риска и необходимости ставить мюзиклы, но лишь после сногсшибательного успеха «Собора Парижской Богоматери» дело сдвинулось с мертвой точки. Откликнулся Жерар Лувен, который и помог осуществить задуманное. Пресгурвик написал и слова и музыку к "Ромео и Джульетте", взяв сюжет Шекспира лишь за основу.
В июне 2001 Пресгурвик принял участие в осуществлении проекта «Les Dix Commandements - Live» - сценической версии мюзикла "Десять заповедей", написанного Паскалем Обиспо, Лионелем Флорансом и Патрисом Жиро.
Последней масштабной работой композитора стало произведение "Autant en emporte le vent" (Унесенные ветром), написанное в соавторстве с супругой Эвелин по мотивам знаменитого романа Маргарет Митчелл; главную женскую роль Скарлетт О Хары играет их дочь Лор.
И "Десять заповедей", и "Ромео и Джульетта" представлены в раздачах. Лично мне очень понравился мюзикл именно "Десять заповедей". Великолепная сценография и всё остальное высокого уровня. Хорошо поданы библейские истины в стиле современного мюзикла. Но это сугубо личное мнение.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions