Отелло / 1955 / РУ / DVDRip

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Оригинальное название: Отелло
Год выпуска: 1955
Жанр: Драма, мелодрама
Выпущено: СССР, Мосфильм
Режиссер: Сергей Юткевич
В ролях: Сергей Бондарчук ст., Ирина Скобцева, Андрей Попов (I), Владимир Сошальский, Евгений Весник, Антонина Максимова, Евгений Тетерин, Михаил Трояновский, Алексей Кельберер, Николай Бриллинг, Лейла Ашрафова, Алексей Блох, Валентин Лебедев, Юлий Фрид, Сергей Троицкий

О фильме: Экранизация трагедии Уильяма Шекспира. Дочь венецианского купца Дездемона тайно венчается с генералом венецианской республики мавром Отелло. Яго, слепо ненавидящий Отелло, намерен разрушить его счастье и убеждает генерала в неверности жены. Сжигаемый ревностью Отелло душит Дездемону. А затем, убедившись, что стал жертвою интриги, закалывает себя кинжалом.

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1436 Кбит/с, 720x528
Аудио: АС3, 6 ch, 448 Кбит/с
Размер: 1.36 ГБ
Продолжительность: 01:43:06
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
vodolaziche
25 августа 2023 в 18:37 | Ответить
Великолепный фильм, гениальная экранизация трагедии Шекспира. Она меня за муки полюбила, а я её за состраданье к ним. Неужели Яго думал, что ему всё сойдёт с рук? Как рабовладельцы республики Венеция могли допустить брак знатной девушки и негра? Много вопросов осталось. Спасибо большое за раздачу.
стрельцин
20 октября 2022 в 17:38 | Ответить
Пардон, в роли Дездемоны сама Скобцева играет, или ее внебрачная дочь?..
Ananasix
15 марта 2021 в 21:53 | Ответить
Группа по интересам:
* СССР: Самые кассовые фильмы
SHCH
22 августа 2017 в 17:04 | Ответить
Дездемона вообще-то дочь cенатора. Купец тут откуда нарисовался? Или снова кхинопоискЪ набрехал?
22 августа 2017 в 16:56 | Ответить
Где в оригинале в ремарке сказано stabbed? Про "дорезал" - отсебятина Б. Пастернака. У М. Лозинского такого бреда в переводе нет, потому что не было в английском тексте. А так к комментарием более чем согласен. Мавр - не обязательно чернокожий, это может быть и араб, у которого кожа слишком смугла. На английских иллюстрациях у персонажа скорее восточная внешность. Тут нашим кинематографистам не особо доверяю. Хотя парадокс: в английских народных балладах упоминаются именно темнокожие героини (brown-girl, brown-nut bride), вряд ли они там просто смуглые.
EnemySquintКстати, в оригинале Отелло Дездемону придушил не до конца, он потом её ещё и дорезал - одно слово мавр, прям как из хижины дяди Тома вылез
И вообще, Дездемона в фильме черезчур уж старовата по меркам того времени - прям спихнули мавру старую деву...
GoldFlower
22 августа 2017 в 06:50 | Ответить
Признанная красавица советского кинематографа, она дала начало не одному поколению артистов и режиссеров - ее дети и внуки также блистают на сцене. За внешней сдержанностью актрисы скрываются глубокая эмоциональность и удивительный дар перевоплощения, редкая интеллигентность и женский шарм, а ее героини всегда врезаются в память зрителям. Сегодня Ирине Скобцевой исполняется 90 лет, и она все еще прекрасна!
Приглашаем всех пользователей в группу Юбиляры 2017
Тема на форуме - «Юбиляры 2017»
9nikolai999
19 ноября 2015 в 11:07 | Ответить
Это удивительная и классическая постановка Шекспира!
И лучше Юткевича, пожалуй, никто и не экранизировал <Отелло>!
Эту драматическую историю, как бешеный мавр задушил свою жену в припадке ярости, попав в "сети" ловко расставленной интриги!
Актёры - вообще все классики: Сергей Бондарчук., Ирина Скобцева, Андрей Попов, Владимир Сошальский, Евгений Весник!
На них, молодых, смотреть только одно удовольствие!
А Юткевич снял, как киноклассик, великолепные кинокартины:
1938 Человек с ружьем
1940 Яков Свердлов
1943 Новые похождения Швейка
1945 Здравствуй, Москва!
1951 Пржевальский
1954 Великий воин Албании Скандербег
1957 Рассказы о Ленине
1965 Ленин в Польше
1969 Сюжет для небольшого рассказа (великолепный фильм об А.П.Чехове, его Николай Гринько сыграл)
1981 Ленин в Париже
Спасибо за раздачу великолепной экранизации Шекспира!
papadimskyi
25 сентября 2015 в 09:53 | Ответить
Вспоминается сразу исторический анекдот : Сталин посмотрел "Отелло". Поинтересовались его мнением. Он подумал и сказал: "А этот - как его? - Яго - неплохой организатор". Шекспиру в Советском кинематографе повезло значительно больше, чем Достоевскому : " Отелло ", " Гамлет ", " Король Лир " - шедевры мировой кино классики получившие международное признание . Фильмы которые не стыдно было показывать всему миру тогда, и не стыдно смотреть сегодня . Прекрасный актерский состав, замечательная операторская работа Андриканиса, музыка Хачатуряна, красивейшие костюмы и декорации и заслуженная награда Канского кинофестиваля Сергея Юткевича . После этой картины, Отелло - Орсона Уэлса смотрится бледной тенью Отелло - Сергея Бондарчука .
sam952
25 сентября 2015 в 08:48 | Ответить
Гениальный художник! Мастер! Жаль, что настало время, когда Сергея стали путать с Федором, а Аркадия с Константином...
Спасибо за раздачу!
GoldFlower
25 сентября 2015 в 07:00 | Ответить
Сегодня исполняется 95 лет со дня рождения Сергея Бондарчука. Как-то так получилось, что в этом человеке, кажется, сосредоточилась вся Россия - её мощь, необъятность и особая спокойная сила. Любую его работу хочется назвать «эпической», будь она актёрская или режиссёрская. Ведь если он снимал фильм, то размах его творчества с одновременным вниманием к самым мельчайшим деталям был прямо пропорционален дальнейшему общемировому признанию, а если он снимался в фильме, то старался показать всю глубину достойных уважения самых лучших качеств человека, которые может быть действительно определяют его судьбу. И именно поэтому, наследие такого таланта и сегодня остаётся востребовано зрителем.
blacksheep4
23 апреля 2014 в 20:09 | Ответить
!Хотел чтото умное но неполучилось.Я не лось.Надеюся.
Ananasix
23 апреля 2014 в 19:46 | Ответить
"Долой мечи, роса их ржой покроет! -
Синьор, ваш возраст мне внушает больше
Почтенья, чем оружье ваше".

Уильям Шекспир. "Отелло".
Ах, если хотя бы гений смог дожить, слагая рифмы, лет до четырехсот… потом ещё чуть-чуть и вот, мы уже сегодня отмечали бы вместе с ним его 450-ый юбилей.
Уильям Шекспир — поэт и драматург, величайший англоязычный писатель и один из лучших драматургов мира. Никто не превзошел Шекспира в драматургии. Дошедшие до нас работы, включая некоторые, написанные совместно с другими авторами, состоят из 38 пьес, 154 сонетов, 4 поэм и 3 эпитафий. Пьесы Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов.
Роль Гамлета, созданная еще в XVI веке — роль, о которой мечтают все актеры, как спортсмены о золотой медали на Олимпиаде. Пьесы Шекспира ставят до сих пор, киностудии снимают фильмы по его произведениям, и независимо от того, одеты ли герои в исторические костюмы или современные одежды — все диалоги и мысли звучат актуально.
Приглашаем посетить группу Писатели-Юбиляры!
(кликабельно)
XFiles999
8 декабря 2013 в 11:57 | Ответить
В январе 2014 года киноконцерн «Мосфильм» отмечает 90-летие. За время своего существования киностудией «Мосфильм» было выпущено более 2500 фильмов, на которых выросло не одно поколение отечественного и зарубежного кинозрителя. Сегодня «Мосфильм» — одна из крупнейших киностудий мира, ведущее предприятие киноиндустрии России, на котором осуществляется производство практически всей отечественной кино-, теле- и видеопродукции. Мы приглашаем Вас присоединиться к этому событию и предлагаем к просмотру огромный выбор фильмов, давно ставших классикой отечественного кинематографа, нашим национальным достоянием и завоевавших множество наград на различных кинофестивалях.
Приглашаем в тему на форуме: Юбилей киностудии «Мосфильм»
PaCBeT
1 июня 2013 в 12:07 | Ответить
О Ирине Скобцевой:
Ириша - Ангел! Сошедшая с небес,
Единственно, что крыльев без.
За то умеет тех, кто рядом,
И словом окрылить, и взглядом!
renato
22 августа 2012 в 20:02 | Ответить
Только вот насчёт "дочь венецианского купца" - это круто. Брабанцио, отец Дездемоны - сенатор, а "венецианский купец" - совсем из другой оперы.
milka131
22 августа 2012 в 14:09 | Ответить
Давно не пересматривала этот фильм. Возможно, сейчас он не произведет такого впечатления, как в молодости. Но прекрасная игра исполнителей осталась...это неотъемлемая часть картины. Молодые еще, талантливые и полные сил....гордость отечественного кинематографа, любимые актеры.
И радует возможность еще раз пережить бессмертную трагедию Шекспира :-).
Кстати, о Шекспире...
ОТЕЛЛО (англ. Othello) - герой трагедии У.Шекспира «Отелло» (1604). Представляя собой весьма точное переложение новеллы Джиральди Чинтио «Венецианский Мавр» из его сборника «Сто рассказов» (1566), ставшей известной Шекспиру, по всей видимости, в чьем то пересказе или в не дошедшем до нас английском переводе (итальянского языка Шекспир не знал), трагедия Шекспира тем не менее в главном кардинально отличается от своего первоисточника. И это главное - характер ее центрального героя. У Чинтио Мавр, подстрекаемый кознями своего Прапорщика (в новелле личное имя имеет только Дездемона), коварно убивает свою жену, причем делает это не сам, а воспользовавшись услугами все того же Прапорщика,- так, чтобы самому избежать всяческих подозрений. И даже представ перед судом, он отрицает совершенное им злодеяние. Отталкиваясь от уже существующего сюжета, Шекспир преображает его так, что достаточно заурядная авантюрно-криминальная история приобретает черты высокой трагедии духа. Известно классическое высказывание А.С.Пушкина: «Отелло от природы не ревнив - напротив: он доверчив».
Вместо истории преступления Шекспир написал историю человека, отличающегося от остальных не только цветом кожи («Черен я!»), но и своими душевными свойствами: честностью, прямотой и детской доверчивостью.
Любовь его и Дездемоны - естественна, ибо и в ней есть все эти качества, они столь же близки друг другу, как Ромео и Джульетта или чета Макбетов.
Отважный воин, непобедимый генерал (вследствие чего Сенат Венеции отправляет его продолжать службу на Кипр) - и при этом простодушный ребенок, не ведающий о существовании в мире таких человеческих качеств, как подлость, коварство, лицемерие, не допус-кающий и мысли о возможности обмана, измены и потому так легко уверовавший в россказни Яго - шекспировский вариант Прапорщика - о предательстве своего верного лейтенанта Кассио, о неверности своей возлюбленной жены Дездемоны.
С этим ощущением, с этим знанием он не может жить - притворствуя, лукавя, он не способен превратиться в вечного соглядатая, в шпиона собственной жены. Узнав, как он полагает, об ее измене, Отелло решительно меняется: нежность превращается в грубость, доверчивость - в подозрительность. Во всем - в каждом слове ее и жесте - чудится теперь ему обман; именно потому, что ранее никогда и мысли он не мог допустить о таковом. Единственное для него избавление от этого неотступно поселившегося в его доме (и его душе) сомнения - решение, к которому он приходит: убийство Дездемоны. Но, свершив его, Отелло узнает, что Дездемона невинна, что оба они жертвы той чудовищной интриги, что сплел так искусно Яго. 0телло сам называет себя «убийцей честным»: «Я не в гневе мстил, а жертву чести приносил, как думал». В этих словах - ключ к совершенному им убийству: человек, для которого Честь - превыше всего, он не мог существовать рядом с пороком, не мог допустить, чтобы бесчестность осталась безнаказанной. Осознав весь ужас содеянного, он убивает себя - кинжалом перерезает себе горло.

из сети...
Остается добавить, что образ Отелло воплощался многократно на сцене в опере и балете, и в кино , входил в репертуар многих актеров-трагиков.
Спасибо за раздачу!
EnemySquint
14 июля 2010 в 21:27 | Ответить
Наталисия... Молчу уже о песнях Высоцкого, что звучат в Стрелах Робин Гуда и в Айвенго...

С этим всё просто, Высоцкий написал музыку и песни к Стрелам Робин Гуда, однако чиновники Высоцкого запретили и его музыку пришлось менять на музыку Паулса (тоже, кстати, весьма неплохую). Режиссер, снимая Айвенго, дабы песни Высоцкого не пропали втуне смонтировал их в новый фильм, а так как к Высоцкому после смерти власти относились уже не так строго, всё прошло на ура.
В перестройку режиссер решил восстановить свой первоначальный замысел по Стрелам Робин Гуда - перемонтировал фильм и дополнил вырезанными ранее кусками, также вернул песни Высоцкого на своё законное место... Никакого плагиата
Наталисия
13 июля 2010 в 20:35 | Ответить
Одна странность: третий раз в жизни вижу, чтобы музыка одного фильма звучала в другом: мотив, который напевает Дездемона, - это та же тема, что и в Человеке-амфибии. То же самое с советскими фильмами Десять негритят и Морской волк. А некоторые музыкальные темы из отечественного сериала Графиня де Монсоро, что с Домогаровым в роли Бюсси, слышала в каком-то не очень запомнившемся мне сериале... Молчу уже о песнях Высоцкого, что звучат в Стрелах Робин Гуда и в Айвенго... Даже не знаю, как это оценить: не хотелось бы никого подозревать в плагиате, но впечатление какое-то при этом странное: смотришь одну картину, а вспоминаются фрагменты из другой...
13 июля 2010 в 20:14 | Ответить
Наверное, Скобцева действительно старовата для Дездемоны, как заметили предыдущие комментаторы, но это вполне компенсируется отличной актерской игрой: понаблюдайте-ка за ней - ну просто девочка, чистая, наивная, женственно изящная, с воркующим каким-то голосом, и высоким, и в то же время грудным, глубоким, чарующим... Ну какая молодая из нынешних так сыграет Дездемону? А Бондарчук хорош, это лучший Отелло из всех известных мне экранизаций, даже Энтони Хопкинс с ним не сравнится...Наверное, все-таки имеет значение не только мастерство и опыт, но природные данные: ну что может сравниться с голосом Бондарчука, мягким, надрывным, глубоким, бархатным?.. Эх, нет теперь таких актеров, нет... В актере все должно быть талантливо, все должно на роль работать: и лицо, и пластика, и голос, и костюм... Жаль, что современные актеры этого не понимают...
EnemySquint
10 июля 2010 в 19:33 | Ответить
natayank
Кстати, в оригинале Отелло Дездемону придушил не до конца, он потом её ещё и дорезал - одно слово мавр, прям как из хижины дяди Тома вылез

Ремарки закалывает её нет в первопечатных текстах трагедии, но в XVIII веке некоторые актёры восприняли слова Так. Так. в том смысле, что Отелло наносит два удара кинжалом, и соответственно играли это место. Однако некоторые комментаторы считают, что Отелло просто продолжает душить Дездемону подушкой.
Комментарии А. Аникста к изданию: Шекспир Трагедии; Москва: Правда, 1983.

Ну ваще-то мавр говорит, что нужно побыстрее прекратить ея страдания, поэтому мучительно додушивать жертву подушкой с воплями:* So, so* - было бы несколько странно, следовательно, правы актеры 18-го в. - её зарезал он своими черными руками ... и вот уже не дрыгает она ногами...
OTHELLO
What noise is this? Not dead? not yet quite dead?
I that am cruel am yet merciful;
I would not have thee linger in thy pain: So, so
//www.online-literature.com/shakespeare/othello/16/
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions