Король Дроздовик / Kral Drozdia Brada (King Thrushbeard) / 1984 / ПМ / DVD-9

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Король Дроздовик
Оригинальное название: Kral Drozdia Brada
Год выпуска: 1984
Жанр: Детский, семейный, сказка, экранизация
Выпущено: Чехословакия (ЧССР), Германия (ФРГ), Omnia Film München, Slovenská filmová tvorba Koliba (SFT), Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF)
Режиссер: Милослав Лютер
В ролях: Адриана Тарабкова, Лукаш Вачулик, Мария Шелл, Мариан Лабуда, Зита Фуркова, Герхрад Ольшевский, Петер Шимун, Людовит Кронер, Бронислав Полочек, Франтишек Ковар, Владо Черны, Петер Бздух, Михал Гучик

О фильме: По мотивам сказки братьев Гримм. У одного короля была дочь, которая прославилась на весь свет своей красотой. И правда, хороша она была выше всякой меры, но зато и высокомерна, как никто. Никого из женихов не считала она достойным своей руки. Кто ни сватался к ней, все получали отказ да еще какое-нибудь злое словечко или насмешливое прозвище в придачу. Старый король все прощал своей единственной дочке, но под конец даже ему надоели ее прихоти и причуды и он выдал ее замуж за бродягу и выгнал из дворца… Пройдя дорогой унижений, принцесса поймет, как горько человеку быть обиженным и осмеянным, ее сердце смягчится и станет так же прекрасно, как и лицо.

Качество: DVD
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Русский, немецкий (Dolby AC3, 2 ch)
Размер: 6.08 ГБ
Продолжительность: 01:33:08
Перевод: Профессиональный многоголосый
Комментарии ( Комментировать )
YuriSmol
12 мая 2022 в 20:07 | Ответить
Весьма и весьма далеко от оригинала, сказки братьев Гримм...
Baloun2000
30 мая 2021 в 21:19 | Ответить
Вот сразу видно, что вы просто почти ничего не знаете про чешское кино. А ведь в нём есть, например, "чехословацкая новая волна" 1960-х - признанное явление мирового уровня.
NewmanЧССР далеко не была кинематографической сверхдержавой (моё личное мнение) и неплохие фильмы там ставили только в достаточно узким диапазоне жанров, например, пародийном (, ) или детективном ().
Татьяночка77
28 апреля 2018 в 01:16 | Ответить
А есть где-нибудь этот фильм с другим переводом? С хорошим, старым советским дубляжом, там где короля зовут Михал, а не Майкл. Не могу это безграмотное издевательство над текстом слушать просто (
ландыш2
6 ноября 2013 в 17:50 | Ответить
"нежная, мудрая, добрая сказка"
словно сходить на утренний сеанс в кинотеатр, как в детстве)
затрагивает самые глубокие чувства
у меня поднялось-как больно быть обманутой или обмануться, или утратить то, во что веришь
как будто всё до этого - миф, заблуждение, не-настоящее, спектакль
Человек не всегда поверит и осознает, что "всё к лучшему"
а вот в сказке хорошо показано, что именно эта "не-настоящая" жизнь была настоящей, где принцесса повзрослела, принимала настоящие решения, делала выборы, брала ответственность, научилась проявлять человечность, а всё до этого - миф, пустое.
Здорово, если люди, после горя расставания, посмотрев такой фильм, поймут а лучше почувствуют "всё не зря", что было за время отношений, и боль утраты на чуть утихнет.
Спасибо за раздачу и комментарии
Damon
10 декабря 2011 в 12:42 | Ответить
Абсолютно согласна с теми, кто считает, что именно эта версия из всех имеющихся самая-самая... Нежная, мудрая, сказочно-прекрасная... (без этакого "драйва" 1965 года и "текстовой дословности"+"сюжетной вольности" 2008 года)
Истинное ЧУДО, под названием СКАЗКА! Огромная благодарность!
2 июля 2011 в 14:55 | Ответить
странно что в переводе получилось Дроздовик
Kral Drozdia Brada - Король Дроздобород (букв. дроздовая борода)
Cappuchina
25 декабря 2010 в 13:52 | Ответить
Мне нравится именно чешская версия потому, что очень красиво снято, и очень красивые главные герои. Это, по-моему, очень романтичная сказка - для взрослых, и поучительная - для детей, так же, как "Три орешка для Золушки". Наверное, когда мне будет и лет 60, всё равно буду смотреть "Короля" с внуками .
Arsen71
8 ноября 2010 в 05:21 | Ответить
Бесподобный фильм! В 84-ом уже был давно не мальчик, но такие фильмы-сказки смотрели с огромным удовольствие! Спасибо большое, как в детстве побывал! Вот бы ещё обложку...?!
елваза
7 ноября 2010 в 23:34 | Ответить
Честно говоря немецкому варианту предпочитаю чехословацкую версию.Даже не могу толком сказать ,почему.Вообще чехословацкие сказки, как наши отечественные, тяжело вообще с чем то сравнивать.Чувствуется школа настоящих "режисеров-сказочников".Большое спасибо раздающему
kabzdoh
7 ноября 2010 в 22:14 | Ответить
Король Дроздобород смотри Здесь
Newman
7 ноября 2010 в 21:09 | Ответить
Сюжет классический, исполнение - отличное. Одна из лучших сказок братьев Гримм пользовалась заслуженной популярностью в странах соцлагеря. Немецкий фильм по этому же сюжету я бы предпочёл этому. ЧССР далеко не была кинематографической сверхдержавой (моё личное мнение) и неплохие фильмы там ставили только в достаточно узким диапазоне жанров, например, пародийном ("Лимонадный Джо", "Призрак замка Моррисвиль") или детективном ("30 случаев майора Земана"). Были ещё очень оригинальные приключенческие и даже фантастические фильмы. Сказки в ЧССР ставили, и много, некоторые из них были достаточно неплохи, мне понравилась, например, "Озёрная королева".
А вот немецкий вариант обсуждаемого произведения практически идеален и даже назову его классическим. Это тот случай, когда нельзя ничего убавить.
Но и чехословацкий фильм хорош. Можно смотреть обе версии, и немецкую и чехословацкую. И в обоих найдётся что-то своё, доброе, интересное и красивое.
Спасибо за раздачу доброго фильма. Моя оценка 9 баллов.
Aleksander
7 ноября 2010 в 19:48 | Ответить
Хорошая и добрая сказка для детей и их родителей.
Спасибо за труды и раздачу.
v2a0s0y9a
7 ноября 2010 в 18:37 | Ответить
marie11когда то фильм назывался Король Дроздобород

Король-Дроздобород / King Thrushbeard 1965 г.
В ролях [»]: Кэрин Уговски (...принцесса Росвита), Манфред Крюг (...Король-Дроздобород), Хельмут Шрайбер (...Король Хайнц Эдуард), Арно Вишневский (...принц Казимир), Герд Э. Шэфер (...Герцог Адолар), Мартин Флорчингер (...Король Львиный Зуб), Эвамария Хэйс (...Беатрикс), Ачим Шмидтчен (...Король Венцель), Фриц Дешо (...Graf Eitelfritz), Бруно Карстенс (...Furst Zacharias), Хорст Бадер (...Junker Balduin), Нико Туроф (...Kutscher Sebastian), Манфред Хайне (...Kuchenmeister), Ульрих Лорр-Балко (...Kuchenjunge), Клаус Пионтек (...Tanzmeister).
В ролях [«]:
Кэрин Уговски ...принцесса Росвита
Манфред Крюг ...Король-Дроздобород
Хельмут Шрайбер ...Король Хайнц Эдуард
Арно Вишневский ...принц Казимир
Герд Э. Шэфер ...Герцог Адолар
Мартин Флорчингер ...Король Львиный Зуб
Эвамария Хэйс ...Беатрикс
Ачим Шмидтчен ...Король Венцель
Фриц Дешо ...Graf Eitelfritz
Бруно Карстенс ...Furst Zacharias
Хорст Бадер ...Junker Balduin
Нико Туроф ...Kutscher Sebastian
Манфред Хайне ...Kuchenmeister
Ульрих Лорр-Балко ...Kuchenjunge
Клаус Пионтек ...Tanzmeister
Режиссер: Вальтер Бек.
Краткое содержание:
По мотивам сказки братьев Гримм.
Гордая и строптивая принцесса высмеивала всех женихов, которых предлагал ей отец. В наказание он решил выдать дочь замуж за первого мужчину, который войдет в их замок. Таким счастливцем оказался один из отвергнутых ранее женихов, переодетый нищим музыкантом.
7 ноября 2010 в 18:31 | Ответить
marie11когда то фильм назывался Король Дроздобород

К сожалению Вы не правы Король дроздобород ФРГ 1965 г., А это Чехия+Германия 1984 г.
7 ноября 2010 в 17:56 | Ответить
FандоринИ последний шрих: замените обложку, Ваша снизу обрезана.

сделал
Fандорин
7 ноября 2010 в 17:52 | Ответить
И последний шрих: замените обложку, Ваша снизу обрезана.
7 ноября 2010 в 17:47 | Ответить
Перевод: Профессиональный многоголосый (Телеканал "ТВЦ")
7 ноября 2010 в 17:44 | Ответить
Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch), deutsch (Dolby AC3, 2 ch) или Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch) / Deutsch (Dolby AC3, 2 ch)
7 ноября 2010 в 17:41 | Ответить
Основное название раздачи выпишите так: Король Дроздовик / Kral Drozdia Brada / King Thrushbeard / 1984 / ПМ / DVD-9
v2a0s0y9a
7 ноября 2010 в 17:39 | Ответить
FандоринПодправьте и перезалейте Ваши скриншоты. Для DVD 16:9 они должны иметь размер 320х180. Подробнее тут - //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1458580&postcount=17

аудио, видео и скрины поправил.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions